Молоко какой род в немецком языке

Склонение существительного Milch (молоко, молоко́) даётся в родительном падеже единственного числаMilch и в именительном падеже множественного числа Milche(n). Существительное Milch склоняется по слабому типу, получая окончания -/en/e.
Грамматический род Milch женский с определённым артиклем «die» Здесь можно просклонять не только Milch, но и все немецкие существительные. Существительное включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня A1.


Kомментарии


A1
·
существительное · женский · правильное · -, -en- · -, -e

die Milch

Milch
·
Milche(n)


Английский milk,
milt

eine von weiblichen Säugetieren produzierte Nährflüssigkeit für Neugeborene, kann von verschiedenen Tieren auch als Lebensmittel durch Melken gewonnen werden; ein Mischgetränk mit Hauptbestandteil Milch

» Gibt es Milch? Английский Is there milk?

⁸ Только в специальных текстах

Склонение Milch в единственном и множественном числе во всех падежах

Единственное число

Им. die Milch
Pод. der Milch
Дат. der Milch
Вин. die Milch

Plural 1

Им. die Milchen
Pод. der Milchen
Дат. den Milchen
Вин. die Milchen

Plural 2

Им. die Milche
Pод. der Milche
Дат. den Milchen
Вин. die Milche

⁸ Только в специальных текстах


Значения 

PDF

Примеры

Примеры предложений для Milch

Переводы

Переводы Milch


Немецкий
Milch
Английский milk, milt
Русский молоко, молоко́
Испанский leche
Французский lait, lolo
Турецкий süt
Португальский leite, leite de coco, maleiteira
Итальянский latte
Румынский lapte
Венгерский tej
Польский mleko, mleczko, mlecz
Греческий γάλα, γαλάκτωμα, σπέρμα
Голландский melk, gepasteuriseerde melk
Чешский mléko
Шведский mjölk, crème, mjölke
Датский mælk, mælke
Японский 乳, ミルク, 樹液, 乳液, 魚精
Каталонский llet
Финский maito, maiti
Норвежский melk, Melk
Баскский esne
Сербский млеко
Македонский млеко
Словенский mleko
Словацкий mlieko
Боснийский mlijeko
Хорватский mlijeko
Украинец молоко, молоко
Болгарский Мляко
Белорусский малако
Арабскийحليب، لبن
Персидскийشیر
Урдуدودھ

Milch in dict.cc
Milch in Beolingus


Переводы 

Присоединяйся


Помоги нам и стань героем. Добавляйте новые переводы и оценивай существующие. В качестве благодарности за достижение достаточного количества очков,ты сможешь использовать этот сайт без рекламы.

Все герои 

Значения

Значения и синонимы слова Milch


  • eine von weiblichen Säugetieren produzierte Nährflüssigkeit für Neugeborene, kann von verschiedenen Tieren auch als Lebensmittel durch Melken gewonnen werden
  • ein Mischgetränk mit Hauptbestandteil Milch
  • eine zur Verlängerung der Haltbarkeit oder für den Geschmack veränderte Milch
  • ein weißer oder weißlicher Saft bestimmter Pflanzen und Pilze
  • eine weiße oder weißliche Flüssigkeit, die als solche ein Gemisch verschiedener Flüssigkeiten darstellt, wobei eine der Komponenten sehr fein verteilt ist

Milch in openthesaurus.de


Значения 

Синонимы 

формы склонения Milch

Все формы склонения существительного Milch во всех падежах


Склонение слова Milch онлайн представлено в виде сводной таблицы со всеми формами единственного и множественного числа (множественное число) во всех четырех падежах — именительном (номинатив или 1-й падеж — кто? что?), родительном (генитив или 2-й падеж — кого? чего? чей?), дательном (датив или 3-й падеж — кому? чему?) и винительном (аккузатив или 4-й падеж — кого? что?). Материалы по склонению существительного … могут быть использованы в качестве пособия при подготовке домашних заданий, проведении экзаменов, контрольных работ, при преподавании немецкого языка в школе, изучении немецкого языка как иностранного (DaF) и как второго (DaZ), а также при обучении взрослых. Для изучающих немецкий язык знание правильного склонения слова Milch имеет важное значение.
Более подробную информацию Вы найдёте на … викисловаря … и на … в Дудене.

Cклонение Milch

Единственное число Множественное число
Им. die Milch die Milche(n)
Pод. der Milch der Milche(n)
Дат. der Milch den Milchen
Вин. die Milch die Milche(n)

Cклонение Milch

  • Единственное число:
    die Milch, der Milch, der Milch, die Milch
  • Множественное число:
    die Milche(n), der Milche(n), den Milchen, die Milche(n)

Комментарии

Немецкий[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. Milch Milchen
Ген. Milch Milchen
Дат. Milch Milchen
Акк. Milch Milchen

Milch

Существительное, женский род, склонение = en.

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. Milch Milche
Ген. Milch Milche
Дат. Milch Milchen
Акк. Milch Milche

Существительное, женский род, склонение = e en. Мн. ч. употр. чрезв. редко.

Корень: -milch-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mɪlç]  мн. ч. [ˈmɪlçə / ˈmɪlçən /ˈmɪlçn̩]

Семантические свойства[править]

Milch [1] im Glas

Значение[править]

  1. молоко [▲ 1][▼ 1] ◆ Nimmst du den Kaffee mit Milch und Zucker? — Вы берете кофе с молоком и сахаром?
  2. млечный сок (растений) [▼ 2] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. техн. эмульсия, беловатая жидкость каких-либо веществ [≈ 3][▼ 3] ◆ Hast du die Milch gegen Sonnenbrand dabei? — У вас есть молочко для загара?
  4. молоки (рыб) [≈ 4][▲ 4][▼ 4] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?
  2. ?
  3. Emulsion
  4. Fischmilch

Антонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Гиперонимы

  1. Flüssigkeit, Getränk
  2. ?
  3. ?
  4. Sperma

Гипонимы

  1. Biomilch, Büchsenmilch, Dosenmilch, Eselsmilch, Frischmilch, Heumilch, H-Milch, Kamelmilch, Kropfmilch Kuhmilch, Landmilch, Magermilch, Mäusemilch, Muttermilch, Pferdemilch, Rohmilch, Schafsmilch, Trinkmilch, Tütenmilch, Vollmilch, Vorzugsmilch, Ziegenmilch; Bananenmilch, Erdbeermilch, Kakaomilch; Buttermilch, Dickmilch, H-Milch, Heumilch, Kondensmilch, Magermilch, Sauermilch, Trockenmilch, Milchpulver
  2. Kautschukmilch, Kokosmilch, Latex, Löwenzahnmilch, Pflanzenmilch
  3. Gesichtsmilch, Gletschermilch, Hautmilch, Kalkmilch, Körpermilch, Sonnenmilch
  4. Heringsmilch

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
  • существительные: Kautschukmilch, Kokosmilch, Kuhmilch, Milchmann, Milchkuh, Milchtüte, Milchprodukt, Milchpulver, Milchstraße, Buttermilch

Этимология[править]

От прагерм. формы *meluk-, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. meolc, др.-англ. meoluc (зап.-сакс.), др.-англ. milc (англск.), ср.-англ. milk, mylk, melk, mulc, англ. milk, др.-фризск. melok, др.-сакс. miluk, др.-в.-нем. miluh, нем. Milch, нидерл. melk, др.-сканд. mjolk, mjǫlk, шведск. mjölk, исл., фарерск. mjólk, датск. mælk, норв. mjølk, готск. 𐌼𐌹𐌻𐌿𐌺𐍃 (miluks) и т. п.; восходит к праиндоевр. *melǵ- «доить» (ср.: русск. молозиво, лит. melžti «доить» др.-в.-нем. melchan «доить», нем. melken «доить», ирл. melg «молоко», лат. mulgeo «доить», алб. mjel «доить»).

Род существительных в немецком языке

1111 Автор статьи Светлана Осовина,
преподаватель немецкого языка в dasПРОЕКТ,
кандидат филологических наук

При изучении немецкого языка мы неизбежно сталкиваемся с необходимостью запоминать род существительных, поскольку очень часто эти категории в немецком и русских языках не совпадают. Например, «небо» в немецком языке мужского рода (der Himmel), «молоко» — женского (die Milch), а «картина» — среднего (das Bild). Всего в немецком языке три рода – мужской (артикль der ), женский (артикль die), и средний (артикль das). В принципе, самый верный способ – учить слово вместе с артиклем.
Однако существует несколько подсказок, помогающих определить род существительного без помощи словаря:

Что означает слово?

01— Это живое существо мужского или женского пола? Тогда и артикль будет соответствующим: der Mann (мужчина) – die Frau (женщина), der Vater (отец) – die Mutter (мать), der Kater (кот) – die Katze (кошка). Конечно, есть исключения. Во-первых, der Junge (мальчик), но das Mädchen (девочка). Здесь нет никакого злого умысла, просто чисто формально все существительные с диминутивным суффиксом -chen – среднего рода. Это слово надо просто запомнить.
С животными тоже не всё так просто: der Hahn (петух), но das Huhn (курица); есть и слово женского рода: die Henne (курица, несушка). C осторожностью следует применять это правило и к остальным животным: названия животных могут быть другого рода, чем в русском языке, особенно если подразумевается просто вид в целом: das Krokodil (крокодил), der Vogel (птица).

2— Это профессия/ род деятельности? Здесь всё просто: der Student – die Studentin (студент и студентка), der Arzt – die Ärztin (врач-мужчина и врач-женщина), der Polizist – die Polizistin (полицейский- мужчина и полицейский-женщина), der Leiter – die Leiterin (руководитель и руководительница; а die Leiter – лестница).В женском роде в большинстве случаев прибавляется суффикс -in. Но: das Model (модель).

3— Это день недели (Montag «понедельник»), название месяца (Januar «январь»), времени года (Winter «зима»)? Тогда род мужской. Время суток (Morgen «утро», Tag «день», Abend «вечер») тоже мужского рода, кроме слов «ночь» (die Nacht), «полночь (die Mitternacht).

4— Это осадки (Schnee «снег») или стороны света (Süden «юг»)? Род мужской.

5— Это алкогольные напитки (Wein «вино», Wodka «водка»)? Род мужской, кроме слова «пиво» (das Bier).

6— Это название марки машины (Mercedes, BMW)? Род мужской.

7— Это название горной цепи или вершины? Скорее всего, род мужской: der Harz (Гарц), der Ural (Урал), der Brocken ( г. Броккен). Но есть исключения, например, die Alpen (Альпы, мн.ч.), die Zugspitze (г. Цугшпитце).

8— Это название реки, протекающей в Германии? Скорее всего, род женский, и рамочка окрашена в розовый цвет для запоминания: die Elbe (Эльба), die Donau (Дунай), die Spree (Шпрее). Исключениями являются, например, der Rhein (Рейн), der Neckar (Неккар), der Main (Майн).

9— Это название корабля (Titanic)? Род женский.

10— Это название дерева (Eiche «дуб», Birke «берёза»)? Род женский. Исключения: der Ahorn (клён) и все названия деревьев, оканчивающихся на -baum — мужского рода (der Apfelbaum «яблоня»).

11— Это название ягоды или цветка (Heidelbeere «черника», Kamille «ромашка»)? Род женский. Бывают, правда, и исключения (der Holunder «бузина», der Mohn «мак).

12— Фрукты и овощи тоже зачастую женского рода (die Ananas «ананас», die Gurke «огурец»), но и здесь не обходится без исключений (der Apfel «яблоко», der Kohl «капуста»).

13— Это название цвета (Blau «синий», Grün «зелёный»)? Род средний. Рамочка картинки зелёного цвета для запоминания.

14— Это название страны? Род средний (как правило, употребляется без артикля). Но здесь есть исключения. Названия некоторых стран относятся к мужскому или женскому роду и употребляются с артиклем: der Iran (Иран), der Irak (Ирак), der Sudan (Судан), der Libanon (Либанон), der Jemen (Йемен); die Türkei (Турция), die Mongolei (Монголия), die Slowakei (Словакия), die Ukraine (Украина), die Schweiz (Швейцария). Die USA (США), die Niederlande (Нидерланды) употребляются с артиклем множественного числа (die).

Кроме значения слова, помочь определить род существительного помогут суффиксы и иногда приставки.

Итак, к мужскому роду относятся слова, оканчивающиеся на:
ling: der Schmetterling (бабочка), der Lehrling (ученик на производстве)
-ant, -ent: der Lieferant (поставщик), der Patient (пациент)
-ist, — ismus: der Tourist (турист), der Tourismus (туризм)
-loge, -or: der Philologe (филолог), der Moderator (модератор)
-er, -ler: Fahrer (водитель), Tischler (столяр).

В основном это обозначения профессий / рода деятельности лиц мужского пола, то есть мы можем уже определить род существительного по значению. Die Mutter (мать), die Tochter (дочь), das Fenster (окно) сюда не относятся.
Кроме того, отглагольные существительные без суффиксов и, возможно, измененной корневой гласной тоже относятся к мужскому роду: springen (прыгать) – der Sprung (прыжок), abfliegen (вылетать) – der Abflug (вылет). Но: zurückkehren (возвращаться) – die Rückkehr (возвращение).
Для запоминания повторим по одному примеру к суффиксам:

Schmetterling, Lieferant, Patient, Tourist, Tourismus, Philologe, Moderator, Fahrer, Tischler, Abflug

Существительные женского рода легко узнать по суффиксам:
-schaft, -keit, -heit: die Freundschaft (дружба), die Möglichkeit (возможность), die Gesundheit (здоровье)
-ei, -ung: die Bäckerei (пекарня), die Wohnung (квартира). Помните, выше был пример der Sprung (прыжок)? Это существительное мужского рода, потому что Sprung – корень. А Wohnung (от wohnen «жить») — женского рода, поскольку имеет суффикс -ung.
-ie, -ik: die Philosophie (философия), die Politik (политика)
-anz, -enz: die Toleranz (толерантность), die Konferenz (конференция)
-ion, -ität, -ur: die Union (союз), die Nationalität (национальность), die Tastatur (клавиатура)
-in: die Schülerin (школьница), die Mitarbeiterin (сотрудница). Этот суффикс чаще появляется при обозначении профессии / рода деятельности лиц женского пола, то есть мы можем определить род существительного и по значению.
Отглагольные существительные с суффиксом -t (корень может немного измениться) — женского рода: fahren (ехать) – die Fahrt (поездка), ankommen (прибывать) – die Ankunft (прибытие).
Субстантивированные числительные также женского рода: die Eins (один, единица), die Fünf (пять, пятёрка), die Hundert (число «сто», сотня). Но: das Hundert (сотня, сто штук).
Часто существительные женского рода оканчиваются на -e (die Lampe «лампа»). Но это правило действует не всегда – есть целая группа слов мужского рода с таким окончанием (der Löwe «лев») и несколько слов среднего рода (das Auge «глаз», das Ende «конец», das Interesse «интерес»).
И примеры к суффиксам для запоминания:

Freundschaft, Möglichkeit, Gesundheit, Bäckerei, Wohnung, Philosophie, Politik, Toleranz, Konferenz, Union, Nationalität, Tastatur, Schülerin, Mitarbeiterin, Fahrt, Eins, Lampe

К среднему роду относятся существительные с суффиксами:
chen, -lein: das Mädchen (девочка), das Tischlein (столик)
— ment: das Argument (аргумент), das Kompliment (комплимент)
— um, -tum: das Datum (дата), das Eigentum (собственность), das Fürstentum (княжество). Но: der Reichtum (богатство)
— nis: das Ereignis (событие), das Ergebnis (результат). Но: die Erlaubnis (разрешение), die Kenntnis (знание)
-ing (из англ.): das Training (тренинг), das Jogging (бег трусцой)
Субстантивированные глаголы всегда среднего рода: das Leben (жизнь), das Lesen (чтение).
Существительные с приставкой ge- чаще относятся к среднему роду: das Gebäude (здание), das Gemüse (овощи), das Geräusch (шум, шорох), das Gerede (болтовня). Исключениями являются, например, слова der Geruch (запах), der Geschmack (вкус).
И по примеру для запоминания:

Mädchen, Tischlein, Argument, Datum, Eigentum, Ereignis, Training, Leben, Gebäude

Род сложных слов определить просто: какой род у последнего слова (определяемого), такой род и у всего слова: das Zimmer (комната) – das Schlafzimmer (спальня), der Tisch (стол) – der Schreibtisch (письменный стол).
Есть интересные данные редакции Дуден о распределении родов существительных в орфографическом словаре объёмом около 145 000 слов .  74,3 % всех слов – существительные . Из них менее 0,1% составляют слова без указания артикля – есть и такие — (например, Allerheiligen, «день всех святых»). Слова с одним указанным артиклем распределились следующим образом: на женский род приходятся 46%, на мужской род – 34%, на средний род – 20%. Есть также существительные с двумя возможными, но часто неравноправными по употреблению артиклями (ок. 1,3%): der/das Virus. Около двадцати слов могут употребляться с любым артиклем (например, der/die/das Joghurt). Но если вчитаться в статью с определением слова «йогурт», то обнаружим нюансы употребления: артикль мужского рода, но в Австрии и Швейцарии предпочтителен артикль среднего рода, а в диалекте восточной Австрии возможен и женский род.
Кроме того, в немецком языке существуют слова, меняющие значение в зависимости от артикля, например, der Kiefer (челюсть) – die Kiefer (сосна), der Leiter (руководитель) – die Leiter (лестница), der Band (том) – die Band (музыкальная группа) – das Band (лента).
Надеемся, что приведенные правила (а скорее, тенденции) помогут Вам более уверенно ориентироваться в артиклях немецкого языка.

А для тренировки предлагаем вспомнить, к какому роду относятся следующие категории:

Schmetterling, Lieferant, Patient, Tourist, Tourismus, Philologe, Moderator, Fahrer, Tischler, Abflug Freundschaft, Möglichkeit, Gesundheit, Bäckerei, Wohnung, Philosophie, Politik, Toleranz, Konferenz, Union, Nationalität, Tastatur, Schülerin, Mitarbeiterin, Fahrt, Eins, Lampe Mädchen, Tischlein, Argument, Datum, Eigentum, Ereignis, Training, Leben, Gebäude

Контексты с «молоко»

Перед употреблением обязательно кипятите молоко.
Vor dem Verbrauch soll die Milch unbedingt gekocht werden.

Хлеб и молоко — хорошая еда.
Brot und Milch sind gute Lebensmittel.

Они продавали молоко за наличные.
Sie verkauften die Milch für Geld.

У Тома причуда, что молоко скисает.
Tom hat eine Laune, dass die Milch sauer wird.

Детям надо пить молоко каждый день.
Kinder sollten jeden Tag Milch trinken.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

молоко по-немецки
Milch

молоко

Род

Род слова Milch — женский. Например die Milch.

Определения

молоко
     [1a] weiße Flüssigkeit, die von der Milchdrüse von Frauen und weiblichen Säugetieren in der Stillzeit abgesondert wird
     [1b] Lebensmittel: Milch als Lebensmittel
     [2] Botanik: milchige Flüssigkeit, die von einigen Pflanzen ausgeschieden wird
     [3] Vögel: Wachshaut
     [4] übertragen: jede trübe oder weiße Flüssigkeit; dichter Nebel, dichte Wolke
          [1a] Важным домашним животным был бык, которого держали для того, чтобы получать от него телят и молоко.
             Wichtigstes Haustier war das Rind, das lange gehalten wurde, um Kälber und Milch zu produzieren.
          [1b] Тебе кофе с молоком и сахаром?
             Nimmst du den Kaffee mit Milch und Zucker?
          [2] В кокосовом орехе содержится молоко.
             In der Kokosnuss ist Milch enthalten.

Произношение

pronunciation

Дополнительные слова для «Еда»

Подпишитесь на Слово Дня
Электронная почта:


Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Плейлист английских песен из тик тока скачать
  • Мороз и солнце стих на немецком
  • Слово have в прошедшем времени в английском языке
  • Mal wieder перевод с немецкого
  • Воспроизвести текст голосом онлайн на французском