Melone перевод с немецкого

  • 1
    Melone

    1. бот. ды́ня (Cucumis melo L.);

    2. разг. котело́к (шля́па)

    Allgemeines Lexikon > Melone

  • 2
    Melone

    / шутл. котелок (шляпа). Guck mal, was der für ‘ne Melone auf dem Kopf hat! So ‘nen ulkigen Hut würde ich mir nicht aufsetzen!

    Keck hat er seine schwarze Melone aufs linke Ohr geschoben.

    Die Melone von Charlie Chaplin wurde versteigert.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Melone

  • 3
    Melone

    f

    [дыня]

    голова

    Komm, schmeiß mal deine Melone an! (anschmeißen – запускать, заводить (мотор))

    Schimpfwoerter von Deutschland > Melone

  • 4
    Melone

    БНРС > Melone

  • 5
    Melone

    Универсальный немецко-русский словарь > Melone

  • 6
    Melone

    Немецко-русский словарь лекарственных растений > Melone

  • 7
    Melone

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Melone

  • 8
    Melone

    Универсальный немецко-русский словарь > Melone

  • 9
    Melone

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Melone

  • 10
    Melone

    Melóne f =, -n

    1. ды́ня (Cucumis melo L.); арбу́з

    2. разг. котело́к ( шляпа)

    Большой немецко-русский словарь > Melone

  • 11
    Melone

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Melone

  • 12
    Melone

    Deutsch-Russisch Wörterbuch von Milch und Milcherzeugnissen > Melone

  • 13
    Melone

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > Melone

  • 14
    amerikanische Melone

    Универсальный немецко-русский словарь > amerikanische Melone

  • 15
    getrocknete Melone

    Универсальный немецко-русский словарь > getrocknete Melone

  • 16
    gewöhnliche Melone

    прил.

    пищ.

    дыня обыкновенная, дыня столовая

    Универсальный немецко-русский словарь > gewöhnliche Melone

  • 17
    bowler

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > bowler

  • 18
    Melonengurke

    БНРС > Melonengurke

  • 19
    дыня

    БНРС > дыня

  • 20
    котелок

    БНРС > котелок

См. также в других словарях:

  • Melone — Sf std. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. melone m. und frz. melon m., diese aus l. mēlo ( ōnis) m., aus l. mēlopepo m. (eine apfelförmige Melone), aus gr. mēlopépōn n. (eigentlich reifer Apfel ), zu gr. mẽlon n. Apfel, Quitte und gr. pépōn… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Melone — Melone, ein kürbisartiges Gewächs, das aus Asien stammt und bei uns meist in Mistbeeten gezogen wird. Von der gemeinen Melone kennen wir mehrere Varietäten, die sich sowohl durch Größe, Gestalt und Geschmack, als auch durch Farbe und… …   Damen Conversations Lexikon

  • melone — /me lone/ (o, merid., mellone) s.m. [dal lat. tardo melo onis ]. 1. (bot.) [frutto di una pianta erbacea delle cucurbitacee, di forma ovoidale e polpa giallastra] ▶◀ (region.) mellone, (region.) popone. 2. (merid.) [grosso frutto di una pianta… …   Enciclopedia Italiana

  • Melone — Melone: Der Name des in zahlreichen Arten angepflanzten Kürbisgewächses, in dt. Texten seit dem 15. Jh. bezeugt, ist aus it. mellone (bzw. frz. melon) entlehnt. Dies geht auf lat. melo (melonis) zurück, eine Kurzform von lat. melopepo… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Melone — [Network (Rating 5600 9600)] Bsp.: • Ist in diesem Obstsalat Melone? …   Deutsch Wörterbuch

  • Melone — (Cucumis melo), 1) Gewächs in der Bucharei u. mehren Ländern Mittelasiens, auch in Südeuropa im Freien gut gedeihend, in Deutschland, Nordfrankreich, England etc., aber nur unter günstigen Witterungsverhältnissen u. bei vortheilhaftem sonnigem… …   Pierer’s Universal-Lexikon

  • Melōne — (Cucumis Melo L., Melonengurke), aus der Gattung Gurke (Cucumis, s. d.), eine einjährige Pflanze mit liegendem, verzweigtem, kantigem, rauhhaarigem, zuletzt rundlichem und kahlem Stengel, fünfeckigen oder buchtig drei bis siebenlappigen, am… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Melone — Melōne (Cucŭmis melo L.), zur Gattg. Cucumis gehörige Pflanze aus dem südl. Asien, liefert kürbisartige, süße Früchte; in zahlreichen Varietäten (Kantalupen, Netz und glatte M.) kultiviert, ebenso die Wasser M. (Zitrullengurke, Angurie, Arbuse, C …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Melone — (cucumis melo), einjährige Pflanze aus der Familie der Cucurbitaceae, gedeiht in warmen Ländern im Freien, wird bei uns meistens in Mistbeeten gezogen; die Frucht ist süß, würzhaft und kühlend. Die besten sind die aus Italien stammenden… …   Herders Conversations-Lexikon

  • meloné — meloné, ée (me lo né, née) adj. Terme de botanique. Qui a la forme d un melon …   Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré

  • Melone — Melone,die:1.⇨1Hut(1)–2.⇨Kopf(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


die
Melone

ж.р.
существительное

Склонение


Прослушать

мн.
Melonen

арбуз

м.р.
(Bot.)

Прослушать



Hier sehen Sie uns also Wassermelonen aufschneiden.

Мы нарежем немного арбуза.

Больше

Контексты с «melone»

Hier sehen Sie uns also Wassermelonen aufschneiden.
Мы нарежем немного арбуза.

Es wurde eine Frage des Nationalstolzes für ein Land, das durch räuberische Kolonialmächte guafen geworden war, «aufgeschnitten wie eine Melone«, die nationalen Gefühle der Erniedrigung durch das Wiedererlangen seiner Ganzheit zu beenden.
Вопросом национальной гордости страны, в прошлом guafen — «разрубленой на куски как дыня» грабительскими колониальными державами, стало прекратить чувство национального унижения с помощью восстановления своей цельности.

so haben wir hier eine Wassermelone aus Wisconsin.
Перед нами арбуз из штата Висконсин.

Im Laufe des folgenden Jahrhunderts wurde China zu einem Flickwerk besonderer ausländischer Konzessionen, verschiedener ökonomischer Einflussbereiche und missionarischer Enklaven, die das Land als fen’gua zurückließen, was in der zeitgenössischen Sprache soviel wie «wie eine Melone aufgeschnitten» bedeutet.
На протяжении следующего столетия Китай стал лоскутным одеялом особых иностранных концессий, сфер экономического влияния и миссионерских анклавов, которые сделали эту страну fen’gua «нарезанной как дыню«, выражаясь языком того времени.

Ich habe noch nie so eine große Wassermelone gesehen!
Такого огромного арбуза я ещё никогда не видел.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

дыня f

канталупа

прошутто

Предложения


Der Typ hat einen Kopf wie eine Melone.



У него голова, как дыня.


So wie man eine gute Melone erkennt.



Поняла, как понимаешь, что дыня хорошая.


Sein Schädel war zerschmettert wie eine Melone.



Да ему череп расхерачили, как арбуз.


Die Melone leg ich hier hin.



Я оставлю арбуз для тебя здесь.


Mit seiner hellbraunen Melone und der hellgrünen Krawatte



На нем был коричневый котелок и зеленый галстук,


Ziemlich groß, trug Schirm und Melone.



Высокий, с зонтиком, в котелке.


Ich kann gar nicht genug von Prosciutto und Melone bekommen.



Никогда не мог устоять против прошутто с дыней.


Sauerkirsche, Schokolade, Mandel, Vanille und Melone.



Вишня, шоколад, миндаль, ваниль, дыня


Die Kugel wurde in den Raum gebeamt, ein paar Zentimeter vor die Melone.



Когда я стреляю, пуля телепортируется в комнату, в нескольких сантиметрах от арбуза.


Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.



Разрежь дыню на шесть равных частей.


Trauben, Himbeer, Melone, Pfefferminz.



Виноград, земляника, дыня, мята.


Traube, Erdbeere, Melone, Minze.



Виноград, земляника, дыня, мята.


Die Antwort lautet: Zwei Zwerge und eine Melone.



Ответ: Два карлика и дыня.


Ich aß im Schlaf eine ganze Melone?



Я сожрал целый арбуз во сне?


Ich will sehen was passiert, wenn ich diese Melone mit einem Elektroschocker angreife.



Я хочу узнать, что будет, если я ударю шокером эту дыню.


«Ich will keinen Ärger», und ich lass deinen Kopf eine Melone.



«я не хочу проблем», и твоя голова треснет, как дыня.


Zermatscht seinen Kopf wie eine Melone!



Чтоб башка треснула, как арбуз!


Alles, was ich habe ist Melone Zeug dass Rachel verlassen.



У меня есть только настойка из дыни, которую оставила Рэйчел.


Ich werde es direkt aus der Melone schlürfen, die du Kopf nennst!



Я высосу их прямо из этого арбуза, который ты называешь головой.


Was sollen wir denn mit ‘ner Melone?



Куда мы блин едем с дыней?

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат Melone

Результатов: 126. Точных совпадений: 126. Затраченное время: 67 мс

Примеры из текстов

Flink mit ihren Taschenmessern hantierend, aßen sie von der Melone.

Легко орудуя харбукскими ножами, они ели арбуз.

Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного Корана

Тайна рукописного Корана

Абу-Бакар, Ахмедхан

Das Geheimnis der Koranhandschrift

Abu-Bakar, Achmedchan

© Verlag Neues Leben, Berlin 1985

Als Urfin die Melone mit einem großen Messer zerteilte, rann der aromatische Saft in großen Tropfen an den Scheiben entlang, und Guamoko lief das Wasser im Schnabel zusammen.

Пока Джюс разрезал дыню большим ножом, по долькам крупными каплями тек ароматный сок, а у Гуамоко текли слюнки.

Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замка

Тайна заброшенного замка

Волков, Александр

Das Geheimnis des verlassenen Schlosses

Wolkow, Alexander

© RADUGA – Verlag, Moskau

Zum Schluß breitete der Gärtner vor Baan-Nu Weintrauben, Melonen, Erdbeeren und alles, was er sonst noch in seinem Schubkarren hatte, aus.

В заключение беседы огородник разложил перед Баан-Ну виноград, дыни, клубнику и еще всякую всячину, которую привез в тачке.

Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замка

Тайна заброшенного замка

Волков, Александр

Das Geheimnis des verlassenen Schlosses

Wolkow, Alexander

© RADUGA – Verlag, Moskau

»Nie mehr werdet ihr, meinem Rufe gehorsam, zu mir eilen wie einst, wenn ich am Rande des Wassers saß und euch Melonenkerne zuwarf.

Вы не будете больше подплывать, покорные моему зову, как прежде, когда, сидя на берегу озера, я бросала вам в рот арбузные семена!

Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo

„Bring mal die Dattelmelone her», wandte er sich an Guamoko. „Sollen die sich doch untereinander bekriegen, wir feiern jetzt unser Fest!»

Неси сюда чудо-блюдо дыню-финик, — обратился он к Гуамоко, — пусть они себе там воюют, а мы с тобой пировать будем.

Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замка

Тайна заброшенного замка

Волков, Александр

Das Geheimnis des verlassenen Schlosses

Wolkow, Alexander

© RADUGA – Verlag, Moskau

Der Gärtner lief in den Hof, doch dort war alles still. Weit und breit waren keine Außerirdischen zu sehen, und auf dem Tisch lagen friedlich die Reste der Wundermelone.

Джюс выбежал во двор — там все спокойно: никаких инопланетян нет, на столе мирно лежали остатки чудо-дыни.

Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замка

Тайна заброшенного замка

Волков, Александр

Das Geheimnis des verlassenen Schlosses

Wolkow, Alexander

© RADUGA – Verlag, Moskau

Добавить в мой словарь

Melone1/2

Сущ. женского родадыня; арбуз

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Формальное и неформальное общение в английском языке
  • О каких трех важных преимуществах немецких войск над красной армией в начальный период войны
  • Немецкая кожаная куртка мужская зимняя
  • Apres moi перевод с французского на русский
  • Always rose перевод на русский с английского