Watch tv перевод на русский язык с английского языка

I do crunches when I watch TV.
Я качаю пресс, когда смотрю телик.

Your amniotic fluids have rotted because all you do is watch TV and not reality.
Ваши амниотические флюиды прогнили, потому что всё, чем вы заняты — это смотреть ТВ.

I can just watch TV, eat junk food, and not have to watch YouTube videos that teach you how to curl a ribbon.
Я просто могу смотреть телек, есть вредную еду, и не нужно смотреть видео на YouTube, обучающее тебя, как завивать ленту.

At night, we watch TV in her bed.
Ночью мы смотрит телик в её кровати.

To begin watching TV, say “Hey Cortana, watch TV” or select Live TV from the OneGuide hub.
Чтобы начать просмотр ТВ, произнесите «Привет, Кортана! Смотреть ТВ» или выберите Прямой эфир ТВ на странице OneGuide.

It is perfectly fine to watch TV all day.
Совершенно нормально смотреть телик весь день.

Okay, I’ll do the dishes, you watch TV.
Ладно, я сам вымою, а ты смотри телик.

He used to sit with me and watch tv all day long.
Он всегда сидел рядом и целый день смотрел телик.

I sit and watch you watch TV, but how does that trigger me to break into your house?
Сижу, наблюдаю, как ты смотришь телик, но что заставит меня забраться в твой дом?

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах.
Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов.
Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры
с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах
Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!

watch tv — перевод на русский

  • смотреть телевизор
  • посмотреть телевизор
  • смотреть телек
  • смотреть тв
  • телевизор
  • посмотреть телек
  • смотреть телик
  • посмотреть телик
  • смотреть
  • посмотреть тв

We sleep down here because Lo likes to watch the TV.

Мы спим здесь, внизу, потому что Ло любит смотреть телевизор.

People told me not to watch TV from dusk till dawn.

Вот говорили мне — нельзя с утра до ночи смотреть телевизор.

If you like watching TV for a while after dinner?

Или мы любим смотреть телевизор после ужина?

I want to watch TV.

— Я хочу смотреть телевизор.

I like to watch TV.

Я люблю смотреть телевизор.

Показать ещё примеры для «смотреть телевизор»…

Wanna watch TV?

Хочешь посмотреть телевизор?

Can you watch TV for a while?

— Ты можешь пока посмотреть телевизор?

Have to watch TV.

Я должен посмотреть телевизор.

Definitely watch TV, but be in bed by 11:00.

Обязательно посмотреть телевизор, но быть в кровати в одиннадцать.

After dinner, you can watch TV in this first-class joint I booked us into.

После обеда, вы можете посмотреть телевизор в первокласном номере который я снял.

Показать ещё примеры для «посмотреть телевизор»…

Just hurtling through space in your living room watching TV.

Нестись через космос в своей комнате и смотреть телек.

Well, how am I supposed to watch TV without a remote?

А как я должен смотреть телек без пульта?

Just put down the book and go watch TV.

Отложи книгу и пошли смотреть телек.

How come he gets to watch TV?

Почему это ему можно смотреть телек?

— You wanna watch TV?

— Ты собралась смотреть телек?

Показать ещё примеры для «смотреть телек»…

They let you watch TV all day long again?

Опять тебе разрешают целый день смотреть ТВ?

How does she expect you to watch TV?

Как она предполагала, я буду смотреть ТВ?

I guess we get to watch tv all night.

Думаю, мы сможем смотреть ТВ всю ночь.

— TV. Watching TV at work is really cool.

Нет, смотреть ТВ на работе так здорово.

My roommate invited over half the building so they can watch TV and write condolence letters to Jackie.

Моя сожительница пригласила полдома, чтоб они могли смотреть ТВ и писать письма с соболезнованиями Джэки.

Показать ещё примеры для «смотреть тв»…

And then maybe… Maybe we can listen to some music on the stereo, or watch some TV! Okay?

— И потом может… может мы послушаем музыку… или… посмотрим телевизор?

In the evening, you watch TV and read your book.

Вечером ты смотриш телевизор и читаеш книгу.

He is gone to watch TV.

Побежал к телевизору. Он страшно любит телевизор.

— He asks that you go up and watch TV.

— Просит тебя включить телевизор.

Watching TV?

Телевизор? — Ага.

Показать ещё примеры для «телевизор»…

Do you, uh, do you want to watch TV?

Хочешь, ты хочешь посмотреть телек?

You wanna watch TV?

— Хочешь посмотреть телек?

Wanna watch TV?

Хочешь посмотреть телек?

If I tell you, can I watch TV? Fine.

Если я скажу, дашь посмотреть телек?

— Can we watch TV?

— Можно посмотреть телек?

Показать ещё примеры для «посмотреть телек»…

I mean, sure, you can get up whenever you want watch TV all day meet tons of women in acting class…

Это тяжёлая жизнь. Хотя конечно ты сможешь просыпаться когда захочешь целый день смотреть телик встречаться с миллионами девушек на актёрских курсах…

When my students would rather watch TV.

Но мои студенты предпочитают смотреть телик.

A made-up disease for people who want to sit on their ass at home and watch TV.

Выдуманная болезнь для людей, который хотят просиживать задницу дома весь день и смотреть телик.

It is perfectly fine to watch TV all day.

Совершенно нормально смотреть телик весь день.

Vegging on the couch, watching TV, slurping sugary cereal?

Сидеть на диване, смотреть телик, поедая сахарные хлопья?

Показать ещё примеры для «смотреть телик»…

Mommy, can we watch TV?

Мама, можно посмотреть телик?

Wanna watch TV?

Хочешь посмотреть телик?

— Can I watch TV till school? — In some chickens.

— Можно мне до школы посмотреть телик?

Or, I mean, we could watch TV at best buy.

Ну или просто посмотреть телик.

I thought you wanted to watch TV.

Я думал, ты хотела посмотреть телик.

Показать ещё примеры для «посмотреть телик»…

You always let me watch TV.

Вы и так разрешаете мне его смотреть.

Don’t you do anything apart from watching TV?

— Лучше ничего не смотреть.

To watch TV

Смотреть его.

All right, all right, watch the TV.

Все хорошо, хорошо, просто смотри.

Показать ещё примеры для «смотреть»…

Or we could watch TV.

Или мы можем посмотреть ТВ.

— Or we can watch TV. — Great!

— Или мы можем посмотреть ТВ.

So who wants to watch TV?

Кто хочет посмотреть ТВ?

Would you like to watch TV

Хочешь посмотреть ТВ?

Показать ещё примеры для «посмотреть тв»…


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

смотреть телевизор

посмотреть телевизор

смотреть ТВ

смотреть телек

просмотра телевизора

просмотра ТВ

посмотреть телек

смотреть телевизионные

смотреть телевидение

телевизор смотрю

телевизор смотреть

телевизор посмотреть

смотреть телепередачи

Предложения


Some of them like to watch tv while others believe that tv harms our health.



Некоторые из них любят смотреть телевизор, в то время как другие считают, что телевизор вредит нашему здоровью.


When you left tonight, I tried to watch tv.


Now go fight a bat so we can watch tv.


Some men literally just want to sit on the couch and watch tv.


I guess we get to watch tv all night.


Share how you watch tv online below.



Инструкции как смотреть тв онлайн читайте ниже.


Indeed you use your imagination when you watch tv.



Таким образом, ваш ум действительно влияет в то время как вы смотрите телевизор.


I usually go home and just watch tv.



Но в большинстве случаев я возвращаюсь домой и смотрю телевизор .


We watch tv together a lot.


Most of us like to watch tv while we eat.



Многие из нас любят пожевать что-нибудь, когда смотрят ТВ.


Hold hands while you watch tv.


It’s like they don’t even watch tv.


We’ll watch tv, and our bowels can have a race.


It is therefore important to watch tv less, and communicate with people who always inspire different thoughts about how much now ailments.



Поэтому важно поменьше смотреть телевизор и общаться с людьми, которые вечно внушают различные мысли о том, как много сейчас недугов.


I love to watch tv and drink tea.


I said my children wouldn’t watch tv before the age of 2.



Я думал, что моя дочь не будет смотреть телевизор, пока ей не исполнится два года.


Her favourite thing to do is sit on the couch and watch tv.



Его любимое времяпровождение — это сидеть на диване и смотреть телевизор.


He was fatigued and did not want to do anything but want to watch tv.



У него нет чувства усталости, когда ничего не хочется делать, кроме как смотреть телевизор.


Even now I barely watch tv shows outside of news and sport.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат watch tv

Результатов: 2968. Точных совпадений: 2968. Затраченное время: 71 мс

Señor Rob Schneider, you must come see the news!

I’m not paying you guys to watch TV.

Now get in the damn shower!

Помощь нужна? Уйди, скрепка!

Тебя никто не любит!

Открывайте, а то мы выломаем дверь!

We can do other stuff while we’re talking.

Do you, uh, do you want to watch TV?

Yeah, sounds great.

Мы можем и другим заняться, пока говорим.

Хочешь, ты хочешь посмотреть телек?

Да, звучит отлично.

I see it in your hand, Joey.

I guess we get to watch tv all night.

Bad boys, bad boys, whatcha gonna do? Whatcha gonna do when they come for you?

Я вижу её в твоей руке, Джоуи.

Думаю, мы сможем смотреть ТВ всю ночь.

Плохие парни, плохие парни, что вы будете делать, Что вы будете делать когда они придут за вами?

— She hasn’t written or called.

Let me watch TV in peace…

— I don’t have any money.

— Не звонила и не писала.

Дай мне спокойно посмотреть телевизор.

— У меня нет денег.

-How would you know what couples do?

-I watch TV.

Or at Ieast I used to when I had a comfortable chair to sit in.

— Откуда ты знаешь, как делается?

— Телевизор смотрю.

Точнее, смотрел, пока у меня было удобное кресло.

You’re a mean little fellow, aren’t you?

I like to watch TV… play D D.

Well, I like to hang out.

Ах ты, маленький подлый шалунишка.

Что вы можете о себе рассказать?

Ну, я…

-Where are you going, dear?

-To watch TV.

In this house we eat dinner at the table.

— Ты куда?

— К телевизору.

В этом доме все обедают за столом.

In this house we eat dinner at the table.

-You don’t watch TV while you eat?

-No, we don’t.

В этом доме все обедают за столом.

— Вы не смотрите за обедом телевизор?

— Нет.

Invite Klapprath and perhaps a few pupils.

Now she wants to watch TV.

What should I do?

Надо бы пригласить Клапрата и пару учеников.

Мало ей огурцов, так еще и телевизор подавай!

— Что будем делать?

What are you doing crawling on the ground?

— That’s the cable for the antenna so you can watch TV?

We’ve got the World Cup. Truly a gift.

— Что ты там ползаешь?

— Антенну подключаю.

Спасибо Чемпионату Мира.

That’s why they’re called coloring books.

-You wanna watch TV? -Okay.

-You know how to use that?

Поэтому они так и называются.

— Включить телевизор?

Умеешь им пользоваться?

This Prank Day is over.

Let’s just watch TV.

Hey, Fez, I think there’s a Nancy Drew on.

День подлянок закончился.

Давайте лучше посмотрим телик.

Фез, кажется, Нэнси Дрю начинается.

They’re here about Katie.

Why don’t you go watch TV or something.

So where were you between 12:30 and 2 a. m. on Sunday morning, Brendan?

Они пришли из-за Кэти.

Идите посмотрите телевизор.

Где ты был с половины первого до двух ночи в воскресенье, Брэндан?

— Or close his nose.

— May I watch TV with you? — No.

Shit!

— Или зажми ему нос.

— А можно мне посмотреть телевизор с вами?

П..здец!

What on earth are you doing now?

It’s okay Don’t you watch TV at all?

Like the TV ad, you can remove stains like this easily

Ты что делаешь?

Да все нормально! Ты что, телевизор не смотришь?

Как в рекламе показывают, такие пятна легко стираются

Yay, Fry!

I watch TV with that guy!

Who is this one-Eyed… Female baby Moses?

— Браво, Фрай!

С этим парнем я смотрю телевизор!

Здесь одноглазая малышка, что, как младенец-Моисей,

Then how do you know the kind you want?

— I do watch TV.

— It’s true!

А с чего ты взял, что здесь таким товаром торгуют?

Телевизор смотрю.

— Да, это верно.

No, it’s Thursday

Do you want to watch TV?

OK

Сегодня четверг.

Телевизор посмотрим?

Давай.

MMM! MY FAVOURITE.

AFTERWARDS WE CAN WATCH TV.

YEAH, WELL THE… THE, UH… THE SET DOWNSTAIRS IS STILL ON THE FRITZ.

Ммм, обожаю.

А потом можем посмотреть телевизор.

Да, но… тот, который в гостиной, всё еще сломан.

Why don’t you wash and dress? When I get back, we’ll do something fun.

-Can we watch TV?

-Go. Where are you off to?

Умойся, оденься, я вернусь и мы займёмся чем-нибудь веселым.

ДЖЕЙК Посмотрим телек? АЛАН Иди.

ЧАРЛИ Куда ты?

Forget it. Clerk runs your card, and they got us.

Don’t you watch TV?

I read.

Стоит предъявить и нас накроют.

Фильмы смотрите?

Я читаю.

Without television, how will I know what’s buzz-Worthy?

Why would you want to watch TV when you can watch a snail crawl for hours?

That’s the dumbest thing I’ve ever heard.

Откуда я узнаю, какие прикольные словечки сейчас в ходу?

Зачем смотреть телевизор, если можно часами смотреть на ползущую улитку?

Это самое тупое занятие, о котором я когда-либо слышал.

Juan, go back to your room.

I want to watch TV.

Watch it later, we’re talking business.

Хуан, иди в комнату.

Я хочу телек посмотреть.

Потом посмотришь, у нас деловой разговор.

A little huggy-wuggy never hurt anybody.

I know we’re not supposed to watch TV, but we won’t tell Grandpa Jack.

Oh, look. Look. It’s Elmo.

Целовашки-обнимашки еще никому не повредили.

Я знаю, мы не должны смотреть ТВ, но мы не скажем дедушке Джеку.

Смотри, это Элмо.

Everybody just stop. OK?

Jack, yes, Little Jack wouldn’t stop crying so I gave him some hugs and I let him watch TV.

I answered the phone, I came back in, he’d let himself out of the playpen, put on Scarface and glued his hands to the rum bottle.

Всем прекратить, ясно?

Да, Мини-Джек все время плакал и я взял его на руки, и разрешил ему смотреть ТВ.

Зазвонил телефон, а когда я вернулся, он вышел из манежа, включил «Лицо со Шрамом» и приклеил руки к бутылке с ромом.

How am I supposed to know where they go?

Well, how am I supposed to watch TV without a remote?

Simple.

Откуда мне знать, где они?

А как я должен смотреть телек без пульта?

Просто.

What part of «no TV» didn’t you understand?

I’m allowed to watch TV.

I mean Jake.

АЛАН Ты что, не понял? Никакого телевизора.

ЧАРЛИ Мне *можно* смотреть телевизор.

АЛАН Я про Джейка.

They’re shooting everywhere and you ask why.

Don’t you watch TV?

It’s all lies.

Не видишь, где живешь? Стреляют!

Ты посмотри, какие ужасы по телевизору показывают!

Ерунда все это.

Yes, sure, the TV.

You’re there to work, not to watch TV.

But if we have TV it’s better, right?

Да, конечно, телевидение.

Вы едете работать, а не телевизор смотреть.

Но с телевизором лучше, правда?

And we, as you see, we are singing… kind of a family evening

Let’s introduce ourselves… that’s student from Ghana… he visits us to watch TV.

-Ïàâåë Ñòàíèøåâñêèé

А то как раз мы пели.. таколй семенный вечер

Представитесь..студент из Ганы…приходит смотрит по телеку

-Павел Станишевский

Показать еще

Примеры из текстов

See that you have a good circulation of pure air in your bedroom. Don’t read, listen to the radio or watch TV!

Следите за хорошим проветриванием и за чистым воздухом в спальне, не читайте, не включайте радио, не смотрите телевизор.

Bragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of FastingБрэгг, Поль / Чудо голодания

Чудо голодания

Брэгг, Поль

© Издательство «Наука», 1990 г.

The Miracle Of Fasting

Bragg, Paul C.,Bragg, Patricia

Other popular ways to waste time are sorting papers on the desk, wandering around the office, and chatting to colleagues. Some people watch TV or slowly sharpen pencils.

Многие занимаются перекладыванием бумаг на столе, бродят по офису и болтают с коллегами, смотрят телевизор и даже точат карандаши.

He came over to watch TV one night and we are like strangers …

Как-то вечером он зашел посмотреть телевизор, и мы были как чужие..,

King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в Атлантиде

Сердца в Атлантиде

Кинг, Стивен

© Stephen King, 1999

© Перевод И.Гурова, 2000

© ООО «Издательство АСТ», 2001

Hearts in Atlantis

King, Stephen

Unlike the showing at Mirny that was watched in a tense silence, this meeting more resembled a group of friends watching TV.

Да и в отличие от просмотра в Мирном, проходившего в напряжённом молчании, этот напоминал собрание добрых друзей у телевизора.

Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткуда

Всадники из ниоткуда

Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей

© Издательство «Детская литература», 1968 г.

Horsemen from Nowhere

Abramov, Aleksandr,Abramov, Sergei

“Well, because I was watching TV and I saw the whole city coming apart.

— Да потому что я смотрел телевизор и видел, как весь город разваливается на части.

Connelly, Michael / Echo ParkКоннелли, Майкл / Эхо-парк

Эхо-парк

Коннелли, Майкл

© Hieronymus, Inc., 2006

© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008

© ООО Издательство «АСТ МОСКВА», 2009

Echo Park

Connelly, Michael

© 2006 by Hieronymus, Inc.

She actually sat on my lap while we watched TV last night,» Stevie Rae said laughingly.

— Вчера, когда мы смотрели телик, Нала так и просидела у меня на коленях.

Cast, P.C.,Cast, Kristin / BetrayedКаст, Филис,Каст, Кристин / Обманутая

Обманутая

Каст, Филис,Каст, Кристин

© St. Martin’s Griffin Press, LLC, New York, 2007

© ЗАО «ОЛМА Медиа Групп», издание, перевод, 2009

Betrayed

Cast, P.C.,Cast, Kristin

© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast.

Garp was not prepared for the grizzled face of Dean Bodger, alone in Ernie’s dim living room, watching TV.

Гарп никак не рассчитывал увидеть в мрачноватой гостиной Эрни сильно поседевшего и постаревшего декана Боджера, в полном одиночестве смотревшего телевизор.

Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами Гарпа

Мир глазами Гарпа

Ирвинг, Джон

© 1976, 1977, 1978 by John Irving

© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009

© ООО Издательская группа «Аттикус», 2009

The world According to Garp

Irving, John

© 1976, 1977, 1978 by John Irving

Clusters of damp kids pooled around the main room watching TV and drinking hot chocolate.

Холл был переполнен, промокшие и раскрасневшиеся недолетки пили горячий шоколад, болтали и смотрели телевизор.

Cast, P.C.,Cast, Kristin / BetrayedКаст, Филис,Каст, Кристин / Обманутая

Обманутая

Каст, Филис,Каст, Кристин

© St. Martin’s Griffin Press, LLC, New York, 2007

© ЗАО «ОЛМА Медиа Групп», издание, перевод, 2009

Betrayed

Cast, P.C.,Cast, Kristin

© 2007 by P. С. Cast and Kristin Cast.

You can watch any U.S. TV show on your home computer anywhere in the world.

На домашнем компьютере можно смотреть любое телевизионное шоу в любом уголке света.

Murray, Katherine / First Look Microsoft Office 2003Мюррей, Катрин / Microsoft Office 2003. Новые горизонты

Microsoft Office 2003. Новые горизонты

Мюррей, Катрин

© 2003 by Microsoft Corporation

© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004

© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004

First Look Microsoft Office 2003

Murray, Katherine

© 2003 by Microsoft Corporation

They sat in silence after that, watching the TV.

После этих слов они погрузились в молчание и стали смотреть на экран.

Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос крови

Вопрос крови

Рэнкин, Иэн

© 2003 by John Rebus Limited

© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008

© ООО «Издательская группа Аттикус», Издательство «Иностранка», 2008

A Question of Blood

Rankin, Ian

© 2003 by John Rebus Limited

Jack sat in the dark, sipping a Corona and watching his TV, terrified of what he might hear and see, but he couldn’t turn it off.

Джек сидел в темноте, потягивая «Корону» и глядя телевизор. Его пугало предчувствие того, что он мог услышать и увидеть, но он не выключал ТВ.

Wilson, Paul Francis / HostsВилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознания

Пожиратели сознания

Вилсон, Пол Фрэнсис

Hosts

Wilson, Paul Francis

Let’s take a vote on watching the TV during the afternoon instead of at night.

Проголосуем, чтобы смотреть телевизор днем, а не вечером.

Kesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestКизи, Кен / Над кукушкиным гнездом

Над кукушкиным гнездом

Кизи, Кен

© Перевод. В. Голышев, 2004

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2004

One Flew Over the Cuckoo’s Nest

Kesey, Ken

© Ken Kesey, 1962

© renewed Ken Kesey, 1990

© The Estate of Ken Kesey, 2002

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Переводчик с английского на русский copy link
  • Немецкий пинчер описание породы характер плюсы и минусы
  • Как пишется пять на немецком
  • Почему ты грустный на английском
  • Кто при штурме берлина спас немецкую девочку но был при этом смертельно ранен