Ударение в речевом потоке французский

Ритмические группы

Это группы слов, которые объединены одним смыслом, с ударением на последнем слоге. Таким образом, в речевом потоке ударение падает не на каждое отдельное слово, а на последнюю произносимую гласную ритмической группы. Распределять ударения во французском предложении необходимо, основываясь на законе французской ритмики:

Не может быть двух ударных слогов подряд внутри одной ритмической группы.

Естественно, если ритмическая группа состоит из многих слогов, будет сложно произнести ее лишь с одним ударением. Поэтому существуют дополнительные ударения, которые ставятся на нечетных слогах, начиная с конца ритмической группы. Дополнительное ударение намного слабее, чем ритмическое:

Parlez-vous ? = [ ΄΄par-le-΄vu]

Ритмическую группу составляют:
  • Служебные слова (артикли, предлоги, вспомогательные глаголы, личные местоимения, числительные, указательные прилагательные и притяжательные прилагательные) со словом, к которому они относятся:

Les élèves, ces élèves, nos élèves, trois élèves, sous un arbre, téléphone-moi, je veux partir.

  • Устойчивые сочетания, выражающие одно понятие:

le chemin de fer, une salle de bains, coûte que coûte.

  • Определяемые слова с определяющими их словами, стоящими перед ними (напр., прилагательное + существительное, наречие + прилагательное):

Une vieille maison, strictement nécessaire.

  • Короткое определяющее слово с определяемым, даже если стоит после:

Chanter bien, l’oiseau bleu.

 Синтагма

Более крупное объединение смысловых единств называется синтагмой. В зависимости от контекста синтагма может состоять из одной ритмической группы или из нескольких. Если ритмическая группа – это минимальная смысловая единица, то синтагма – более длинная. Разделение на синтагмы очень индивидуально и зависит от желания говорящего и оттенков передаваемого смысла:

Pierre affirme ׀ mon père est parti. = Пьер утверждает, что мой отец уехал.

Pierre ׀ affirme  mon père ׀ est parti. = Мой отец утверждает, что Пьер уехал.

Членение на синтагмы проводится не только в зависимости от содержания, но от длины самого предложения, степенью распространенности, наличием вводных слов, обращений и т.п. Одно и то же предложение может быть произнесено с разным членением на синтагмы:

Ma tante m’a offert un cadeau ׀ ׀  — одна синтагма

Ma tante ׀ m’a offert un cadeau ׀ ׀ – две синтагмы

Ma tante ׀ m’a offert ׀ un cadeau ׀ ׀ – три синтагмы

В потоке речи при объединении в синтагму нескольких ритмических групп происходит усиление ударения на последней группе и ослабление ударений предыдущих. Между синтагмами делается пауза.

Содержание


  1. 1.
    Есть ли ударение во французских слогах?

  2. 2.
    Как определить ритмические группы во французском языке?

  3. 3.
    Где Ударение Во Французском Языке?

  4. 4.
    Плюсы французского языка

Ударение во французском языке ставится на последний полный слог слова. Все остальные слоги в слове или фразе не имеют ударения во французском языке. С фонетической точки зрения и для удобства сравнения французского языка с другими языками французский — это язык с фиксированным ударением. Таким образом, французский считается пограничным языком.

Есть ли ударение во французских слогах?

Да, во французском языке есть два типа ударения:

  • ритмический акцент: позволяет определить ритм слова, присутствует в любой фразе.
  • выделительное: данное ударение встречается нечасто и возникает лишь при необходимости выделения отдельных слов. Обычно существует параллельно с ритмическим ударением.

Во французском языке нет различий ни в месте ударения, ни в их количестве.

Когда вы говорите, вы передаете сообщение. Сообщение состоит из групп дыхания, которые составляют полное единство смысла: предложение. Группа дыхания может содержать несколько групп ритмов. Голос повышается в конце каждой ритмической группы: это интонация . Эти ритмические группы составляют частичные смысловые единицы.

Тонический ударение всегда ставится на последний слог ритмической группы. Это ударение приводит к удлинению слога.

Пример: Elles ont di hier soir à Di jon (Они ужинали прошлой ночью в Дижоне).

Есть три ритмических группы и, следовательно, три ударных слога (выделены жирным шрифтом):

  • elles on di
  • hier soir
  • à Ди Джон

Как определить ритмические группы во французском языке?

Ритмическая группа обычно имеет от 2 до 4 слогов и максимум до 9 слогов. Затем вы должны вдохнуть, чтобы начать новую ритмическую группу. Ударение выполняет демаркационную функцию: оно позволяет разделить легко узнаваемые смысловые единицы. Эти смысловые единицы представляют собой ритмические группы. В общем, ритмические группы соответствуют синтаксическим единицам (подлежащее, глагол, дополнение объекта, обстоятельственное дополнение, …).

  • Elles ont di né hier soir à Di jon : есть 3 синтаксических единицы и, следовательно, 3 ударных слога.

Акцент гибкий и переменный. Ритмические группы можно нарезать очень гибко:

  • Elles ont diné hier soir à Di jon: есть 2 синтаксических единицы и, следовательно, 2 ударных слога.
  • Elles ont diné hier soir à Di jon: есть 1 синтаксическая единица и, следовательно, 1 ударный слог.

Где Ударение Во Французском Языке?

Ударение падает на последний слог. В случае французского тонического ударения гласный в последнем слоге удлиняется и становится сильнее. Вот несколько примеров:

  • Le Joli чат нуар
  • Le tres joli чат нуар

Слог, выделенный жирным шрифтом, сильнее и длиннее всех остальных слогов.

Как использовать ударение во французском языке?

Ударение ставится на слог, который обычно не подвергается ударению. Акцентуация переходит в чувство.

Ударный слог в среднем вдвое длиннее безударного слога. Леон 1882 г.

Если вы хотите добавить ударение в слово в предложении, вы должны изолировать слово. Французский аффективный акцент не заменяет французский тонический акцент. На самом деле он добавляется к обычному ритму предложения. Его можно использовать для:

  • контрастное ударение: c’est pas maint enant, c’est a près
  • эмфатическое ударение: c’était nial
  • дифференциация (intellectuel акцента): des привычки d’é té, d’hi ve r

Французское аффективное ударение не заменяет тоническое ударение, однако добавляется к обычному ритму предложения. Основной акцент делается на удлинение первого или второго произносимого слога.

Ударение служит для объединения языковых единиц в ритмическую группу.

image.png

Плюсы французского языка

  • французские слова обычно произносятся так, как они слышатся. Вам нужно привыкнуть к различным звукам, которые представляет каждая буква, но как только вы это сделаете, французский язык станет довольно последовательным.
  • как и в английском, есть шаблоны для изучения произношения . Например, вы когда-нибудь замечали, что каждое слово в английском языке, оканчивающееся на «–tion» или «–sion», имеет основное ударение на слоге, стоящем непосредственно перед ним? Про-нун-ци- А – ция. Во французском языке каждое слово «tion» или «sion» ставится под ударением в самом конце, поэтому это слово становится произношением — cia — TION.

Правила чтения

1. Ударение в слове всегда падает на последний слог.

2. На конце слов не читаются: «е, t, d, s, x, z, p, g» (кроме некоторых искл.), а также буквосочетания «es, ts, ds, ps»: rose, nez, climat, trop, heureux, nid, sang; roses, nids, cadets.

3. Не читается окончание глаголов «-ent»: ils parlent.

4. На конце слова не читается «r» после «e» (-er): parler.

Исключения: в некоторых существительных и прилагательных, например: hiver [ivɛ:r], cher [ʃɛ:r], mer [mɛ:r], hier [jɛ:r], fer [fɛ:r], ver [vɛ:r].

5. На конце слова не читается «c» после носовых гласных: un banc.

6. Буква «l» всегда читается мягко.

7. Звонкие согласные всегда произносятся четко и не оглушаются на конце слова (о фонетической ассимиляции во французском языке). Безударные гласные произносятся четко и не редуцируются.

8. Перед согласными звуками [r], [z], [Ʒ], [v], [vr] ударные гласные звуки приобретают долготу: base [ba:z].

9. Двойные согласные буквы читаются как один звук: pomme [pom].

10. Буква «s» между гласными дает звук [ z ]: rose [ro:z].

В остальных случаях – [ s ]: veste [vɛst].
Два «s» (ss) всегда читаются как [ s ]: classe [klas].
11. Буква «x» в начале слова между гласными читается как [gz]: exotique [ɛgzotik].

Не в начале слова буква «x» произносится как [ ks ]: taxi [taksi].
В количественных числительных произносится как [s]: Six, dix [sis, dis].
В порядковых числительных произносится как [z]: Sixième, dixième [sizjɛm].
12. Буква «c» читается как [ s ] перед «i, e, y»: cirque [sirk].

В остальных случаях она дает звук [ k ]: cage [ka:Ʒ].
«ç» всегда читается как звук [ s ]: garçon [garsɔ̃].
На конце слова буква «c»

В большинстве случаев произносится как [ k ]: parc [park].
Не произносится после носовых гласных — banc [bɑ̃] и в некоторых словах (porc [po:r], estomac [ɛstoma], tabac [taba]).
13. Буква «g» читается как [Ʒ] перед «i, e, y»: cage [ka:Ʒ].

В остальных случаях буква дает звук [ g ]: galop [galo].
Сочетание «gu «перед гласным читается как 1 звук [ g ]: guerre [gɛ:r].
Сочетание «gn» читается как звук [ƞ] (похож на русский [ нь ]): ligne [liƞ].
14. Буква «h» никогда не читается: homme [om], но подразделяется на h немое и h придыхательное.

15. Буквосочетание «ch» дает звук [ʃ] = русское [ш]: chat [ʃa].

16. Буквосочетание «ph» дает звук [ f ]: photo [foto].

17. Буквосочетание «qu» дает 1 звук [ k ]: qui [ki].

18. Буква «i» перед гласной буквой и сочетание «il» после гласной на конце слова читаются как [ j ]: miel [mjɛl], ail [aj].

19. Буквосочетание «ill» читается как [j] (после гласной) или [ij ] (после согласной): famille [famij].

Исключения: ville, mille, tranquille, Lille и их производные.

20. Буквосочетание «oi» дает звук полугласный [ wа ]: trois [trwа].

21. Буквосочетание «ui» дает полугласный звук [ʮi]: huit [ʮit].

22. Буквосочетание «ou» дает звук [ u ]: cour [ku:r].

Если после буквосочетания «ou» стоит произносимая гласная буква, то читается как [w]: jouer [Ʒwe].

23. Буквосочетания «eau», «au» дают звук [ o ]: beaucoup [boku], auto [oto].

24. Буквосочетания «eu», «œu» и буква e (в открытом безударном слоге) читаются как [œ] / [ø] / [ǝ]: neuf [nœf], pneu [pnø], regarder [rǝgarde].

25. Буква «è» и буква «ê» дают звук [ɛ]: crème [krɛm], tête [tɛt].

26. Буква «é» читается как [e]: télé [tele].

27. Буквосочетания «ai» и «ei» читаются как [ɛ]: mais [mɛ], beige [bɛ:Ʒ].

28. Буква «y» между гласными буквами «раскладывается» на 2 «i»: royal (roi – ial = [rwa-jal]).

Между согласными читается как [i]: stylo [stilo].
29. Буквосочетания «an, am, en, em» дают носовой звук [ɑ̃]: enfant [ɑ̃fɑ̃], ensemble [ɑ̃sɑ̃bl].

30. Буквосочетания «on, оm» дают носовой звук [ɔ̃]: bon [bɔ̃], nom [nɔ̃].

31. Буквосочетания «in, im, ein, aim, ain, yn, ym » дают носовой звук [ɛ̃]: jardin [Ʒardɛ̃], important [ɛ̃portɑ̃], symphonie [sɛ̃foni], copain [kopɛ̃].

32. Буквосочетания «un, um» дают носовой звук [œ̃]: brun [brœ̃], parfum [parfœ̃].

33. Буквосочетание «oin» читается [ wɛ̃ ]: coin [kwɛ̃].

34. Буквосочетание «ien» читается [ jɛ̃ ]: bien [bjɛ̃].

35. Буквa «t» даeт звук [ s ] перед «i » + гласный: national [nasjonal].

Исключение: amitié [amitje], pitié [pitje].

Но, если перед буквой «t» стоит буква «s», «t» читается как [t]: question [kɛstjɔ̃].
36. Беглое [ǝ] в потоке речи может выпадать из произношения или, наоборот, появиться там, где в изолированном слове не произносится:

Acheter [aʃte], les cheveux [leʃvø].

В речевом потоке французские слова теряют свое ударение, объединяясь в группы с общим смысловым значением и общим ударением на последней гласной (ритмические группы).

Чтение внутри ритмической группы требует обязательного соблюдения двух правил: сцепления (enchainement) и связывания (liaison).

а) Сцепление: конечная произносимая согласная одного слова образует с начальной гласной следующего слова один слог: elle aime, la salle est claire.

б) Явление связывания состоит в том, что конечная непроизносимая согласная начинает звучать, связываясь с начальной гласной следующего слова: c’est elle, à neuf heures.

Система ударений во французском языке

Раднаева Анита Валерьевна – студент Бурятского государственного университета.

Аннотация: Ударение играет важную роль при изучении любого языка. В современной системе французского языка ударение падает на последний слог слова. При более подробном рассмотрении вопроса лингвисты различают основное и добавочное ударения. В данной статье представлены базовые принципы системы ударений во французском языке, виды ударений и первостепенные понятия.

Ключевые слова: французский язык, ударение, фонология, фонетика, ритмическая группа.

«В лингвистике принято выделять языки с фиксированным ударением и со свободным ударением» [2, c. 1]. Французский язык относится к языкам с относительной фиксированностью. Это означает, что помимо основного ударения, существует добавочное. Первое падает на последний слог лексического слова, второе же на первый слог.

Рассматривая ритмические структуры, выделяются два уровня: фонологический и фонетический. Основное ударение относится к разделу фонологии и принадлежит абстрактному уровню исследований. [2, c. 1]. Добавочные ударения реализуются в речи и требуют исследования фонетического исследования конкретных реализаций.

Что касается других классификаций, А.Н. Рапанович считает, что существуют словесное и фразовое ударения. Словесное ударение во французском языке связанное, то есть в изолированных словах оно стоит всегда на последнем слоге. Фразовое делится на два типа: ритмическое и выделительное [5, с. 61].

Ритмическое, в свою очередь, всегда присутствует в любой фразе и создает ее ритм. Ритм – чередование ударных и безударных слогов, постановка ударения через определенные промежутки времени. 

При анализе слов внутри ритмических групп, выделяются несколько признаков расстановки ударения. В простой ритмической группе ударение падает на последнее слово. Если ритмическая группа удлиняется, то ударение передвигается: бывший ударным последний слог теряет ударение и оказывается завершающим в ритмической группе. Если ритмическая группа состоит больше, чем из трех слогов, то появляются второстепенные ритмические ударения. Обычно они падают на нечетные слоги, начиная от конца ритмической группы. Если ритмическая группа состоит из трех слогов, второстепенное ударение исчезает, так как оно оказывается рядом с основным ударением предшествующей группы. Два ритмических ударения подряд не допускаются. [5, с. 63].

Во французском языке существует еще одно второстепенное ударение начала слова. В зависимости от количества слогов в слове, ударение может ослабляться согласно правилу дезакцентуации, а может усиливаться, при этом совпадая с второстепенным ударением нечетных слогов. В четырехсложных словах оказывается два второстепенных ударения подряд: ударение начала слова и второстепенное ритмическое ударение.

Важно выделить следующим тип ударения – выделительное. Данное ударение встречается нечасто и возникает лишь при необходимости выделения отдельных слов. Обычно существует параллельно с ритмическим ударением.

Одним из типов выделительного ударения является дидактическое ударение. Контрастируя с эмфатическим, дидактическое ударение тесно связано с мышлением человека и также служит для выделения конкретных слов. Говорящий, используя это ударение, хочет сфокусировать внимание партнера на определенном слове. Этот тип ударения падает обычно на первый гласный слова. Гласный изменяется по долготе, высоте и напряженности [3, с. 69].

В речевом потоке ударение несет не каждое слово внутри смысловой группы, а смысловая группа в целом. Из этого следует, что количество ударений во фразе определяется не количеством слов, а количеством ритмических групп.

Ритмическую группу во французском языке составляют:

  1. Знаменательное слово с относящимися к нему служебными словами;
  2. Определяемое слово со всеми определяющими словами, стоящими перед ним;
  3. Определяемое слово с определяющим его односложным словом, стоящим после него.
  4. Определение в постпозиции по отношению к определяемому слову объединяется с этим последним в одну ритмическую группу, если определение односложное, и образует особую ритмическую группу, если определение многосложное [5, с.102].

Состав ритмической группы и количество ударений в ходе речи зависят от смысловых оттенков. Немаловажную роль играют стиль и темп речи. Например, стиль произношения будет гораздо тщательнее, если речь говорящего медленна. Таким образом, ударений будет больше и каждая ритмическая группа будет состоять из коротких слогов. [1, c. 165]. В быстрой речи несколько ритмических групп чаще всего соединяются в одну. Длина ритмических групп может быть разной: от одного слога до восьми, десяти, а иногда и более слогов.

Обратимся к еще одному виду ударения – синтагматическому. Это ударение возникает при объединении ритмических групп в синтагмы. При этом ударение последней из ритмических групп данной синтагмы усиливается. Ритмические ударения, стоящих перед этим групп, ослабляются. Чем быстрее речь и длиннее синтагмы, тем больше ослаблены ритмические ударения внутри их. В разговорной речи они совсем исчезают, и синтагма становится ритмической группой.

Если фраза содержит несколько синтагматических ударений, то они тоже неравноценны по силе. В зависимости от смыслового оттенка, одно из ударений может быть сильнее, чем другое. Такое усиление синтагматического ударения, подчеркивающее смысловой, логический центр данной фразы, является ее логическим ударением [5, с. 65].
Существуют и другие виды ударения во французском языке. Одно из них – ударение фокализации, которое приходится на первый слог лексического слова, начинающегося с согласной. Если слово начинается с гласной, то \ ударение так же приходится на первый слог. В других контекстах оно может падать на второй слог. Ударение фокализации акцентируется на элементе фразы.
Эмфатическое ударение характерно для экспрессивного стиля речи, служит для того, чтобы подчеркнуть слово и эмоции говорящего [3, с. 68]. Выделяемые слова в большинстве случаев сами имеют экспрессивное значение, семантическую выразительность. Данное ударение всегда консонантно, то есть падает на согласный.
Существует случай просодического ударения, выявленного создателями французской экспериментальной фонетики. Антрополог стиха Анри Мешонник считал, что данное ударение базируется на ритме фразы. Анри стремился связать воедино консонантно вокалические цепи повторов и ритмику, что привело к созданиям новых смыслов во фразах [2, c. 5].

Экспериментальные работы последних лет также доказали, что во французском языке существует фонетическое, по характеру соответствующее русскому логическому ударению. Логическое ударение выражает во фразе предикативные отношения.

Говоря о системе ударений французского языка, можно выделить не только основное и добавочное ударения. Кроме них ученые признают фразовое, выделительное, эмфатическое, дидактическое, логическое, словесное, фонетическое ударения. Основная проблема заключается в продолжающемся исследовании употребления данных ударений. Делая вывод, с точностью можно утверждать, что любое слово во французском языке может быть и ударным, и безударным, в зависимости от того, как строится ритмическая группа, включающая это слово.

Список литературы

  1. Гордина М. В. Фонетика французского языка, Ленинград: «Издательство ЛГУ», 1973. – 202 с.
  2. Белавина Е.М. Типы ударений во французском языке. Полемика литературоведов и лингвистов. Электронный ресурс: https://cyberleninka.ru/article/n/tipy-udareniy-vo-frantsuzskom-yazyke-polemika-literaturovedov-i-lingvistov/viewer.
  3. Мешонник А. Рифма и жизнь, М.: ОГИ, 2014. – 399 с.
  4. Гордина М.В., Белякова Г.А. Практическая фонетика французского языка. Учебное пособие. – СПб.: Издательский дом «Книжный мир», 2003. – 336 с.
  5. Рапанович А.Н. Фонетика французского языка. Курс нормативной фонетики и дикции, М.: Высшая школа, 1973. – 291 с.

Интересная статья? Поделись ей с другими:

Роль выделительного ударения в разграничении слов

О месте французского ритмического ударения, о его акустических коррелятах и его роли во фразе длитель­ное время велись дискуссии, высказывались противоречи­вые мнения; дискуссия продолжается и в современной лингвистической литературе, позволяя М. Росси сформу­лировать проблему в виде вопроса: (Французский язык не имеет ударения? Le français, langue sans accent ?)

А.Жилль отмечает, что ударение в слове, содержащем более одного слова, стремится переместиться с последнего слога на первый, в том случае, если слог открытый. Он приводит две группы фраз, в первой из которых ударение падает на последний слог, а во второй — оно смещено на первый (при вока­лическом исходе слова):

А.                                     В.

C’est une belle cha’pelle.  C’est un beau ‘chapeau.

C’est une jolie ca’pote.    C’est un joli ‘capot.

C’est une marchande fo’raine.    C’est un marchand’forain.

J’ai essayé d(e) comprendre. J’ai essayé d(e) ‘manger.

Свои наблюдения Д. Жилль связывает с изменениями мелодии, которые, по его мнению, и подтверждают справед­ливости его суждений.

Следует отметить, что выделительное ударение имеет некоторую подвижность, обусловленную прежде всего раз­ными возможностями его реализации. При консонантном начале слова — реализация выделительного ударения в достаточной степени однозначна: им маркируется началь­ный согласный слова, что и служит четким показателем границы слов (c’est Merveilleux!). При вокалическом на­чале слова возможны три реализации:

  1.  консонификация начального гласного (faites-le Immédiatement !),
  2. перенос ударения на первый согласный второго слога (faites-le iMMédiatement !),
  3. ударение на согласном, с которым возможен liaison (les Anglais sonT épatants!).

Естествен­но, что граница слов четко обозначена при выделении начального элемента слова.

Но выделительное ударение возможно не только на начальных слогах слова, оно возможно и внутри и даже в конце слова (совпадая в этом случае с нормальным ударением. В конце слов воз­можно удлинение конечного произносимого согласного: Oh, je suis tranquille! [tʀɑ̃kil:], c’est raide [ʀɛdd:], va donc [dɔ̃k: ].

Вопрос о наличии одного выделительного ударения (accent d’insistance) или о разных видах его также оста­ется дискуссионным. М.Граммон, например, говорит толь­ко об accent d’insistance, но существуют и другие мне­ния.

Лингвисты по-разному оценивают количество выдели­тельных ударений во французском языке. Чаще всего говорят о двух видах ударений: эмоциональном и интел­лектуальном. Некоторые, однако, полагают, что таких ударений гораздо больше. Э.Ф. Хаден , напри­мер, считает, что во французском языке имеется четыре вида выделительных ударений, которые он называет 1) аффективное, 2) дистннктивное, 3) драматическое и 4) грамматическое. Из этих видов ударений наиболее четким индикатором границы слов является выделительное дистинктивное ударение, которое (по мнению Э. Ф. Хадена всегда падает на первый слог выделяемого слова, независимо от вокалического или консонантного начала слова.

При таком подходе к классификации выделительных ударений можно говорить о своеобразной системе выдели­тельных ударении, каждое из которых имеет свои акусти­ческие характеристики и свои функции и которые являются составной частью общей системы ударений во французском языке. Для обсуждаемой в данной работе проблемы су­щественно то, что способы фонетического выделения сло­ва в потоке речи гораздо более многообразны, чем это принято считать в традиционной фонетике французского языка.

В исследованиях, проводимых в последнее десятилетие, изучению выделительного ударения отводится значитель­ное место. В частности, продолжается изучение «интел­лектуального» ударения, которое называют также «дидак­тическим» ударением.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Тема моя родина россия на немецком языке
  • Немецкая подлодка в разрезе
  • Birthday как произносится на английском
  • Англо французская война 1488
  • Наколка девушка в немецкой форме