Строение сложных предложений в немецком языке

В немецком языке, как и в любом другом, существуют сложные предложения, которые делятся на два вида: сложносочиненные и сложноподчиненные. Каждый их этих видов имеет свои особенности построения. Мы рассмотрим эти особенности на примерах.

Сложносочиненное

Данный вид состоит из двух и более простых предложений. Соединяться они могут, как с помощью союзов, так и без них. Если говорить о безсоюзном соединении, то здесь все просто: предложения просто стоят одно за другим, отделяясь только запятыми.

  • Mein Vater ist sehr stark, er treib Sport gern. Мой папа очень сильный, он любит заниматься спортом.

Как видно из примера при безсоюзном соединении порядок слов в предложении не меняется, как если бы это было простое пред-ние.

Если же говорить о присутствии союзов, то здесь возможны варианты. Такие сочинительные союзы, как «und», «aber», «denn», «sondern», «oder» никак не отражаются на порядке слов. Они просто стоят в начале предложения.

  • Ich gehe ins Kino heute, und ich nehme meine Schwester mit. Я иду сегодня в кино и беру с собой свою сестру.
  • Wir eilen sehr, aber Taxi kommt zu spät. Мы очень спешим, а такси опаздывает.
  • Ich muss nach Haus gehen, denn ich habe viel zu tun. Я должен идти домой, так как у меня много работы.
  • Sie ist sehr schön, sondern sie ist sehr klein. Она очень красивая, но еще очень маленькая.
  • Du muss diese Frau ins Kino einladen, oder sie will dort allein gehen. Ты должен пригласить эту девушку в кино, или она пойдет туда одна.

схема

Есть и такие союзы, которые в корне меняют порядок слов в предложении. Такими союзами являются наречия «deshalb», «darum», «dann», «sonst». После них предложение приобретает обратный порядок слов.

  • Er lernt viel, deshalb hat er gute Noten. Он много учится, поэтому у него хорошие оценки.
  • Wir prüfen die Hausaufgabe, dann machen wir die Übungen. Мы проверяем домашнее задание, затем делаем упражнения.
  • Ich werde dieses Buch kaufen, sonst habe ich Probleme. Я куплю эту книгу, иначе у меня будут проблемы.

Сложноподчиненное

Этот вид сложного предложения состоит из главного и одного или более придаточных предложений. Придаточные бывают разными по типу. Тип зависит от функции, которую выполняет данное придаточное. Соединяются такие пред-ния специальными союзами. Что же касается порядка слов, то здесь существует одно правило для всех типов: глагол будет всегда стоять в конце придаточного предложения.

схема

Если же говорить о главном предложении, то здесь может быть два варианта. Рассмотрим на примерах:

  • Sie sagte, dass es sehr interessant ist. Она сказала, что это очень интересно.

В данном пред-нии главное стоит в начале, а придаточное после него. При этом мы видим, что порядок слов в главном — прямой. В придаточном же глагол стоит в конце предложения.

  • Wenn es schneit, bleibt er zu Hause. Если идет снег, он остаётся дома.

В этом примере в начале стоит придаточное, а за ним главное. При этом в придаточном глагол все так же стоит в конце предложения, а в главном порядок слов уже обратный.

Эти простые правила распространяются на все типы придаточных. Изменяются только союзы, а также некоторые имеют свои маленькие особенности, о которых мы поговорим, рассматривая каждый тип в отдельности.

Записаться на пробный урок
Сложные предложения в немецком — это предложения, которые состоят из двух или более частей.

Сложные предложения разделяют на:

🔸 Сложносочиненные предложения — это предложения, которые состоят из двух или более главных частей и могут быть соединены союзами Hauptsatz.

🔸 Сложноподчиненные предложения — это предложения, которые состоят из главной части (Hauptsatz) и одной или нескольких придаточных частей (Nebensatz) и соединены союзом Nebensatz.

Давайте подробно разберем каждый из этих типов сложных предложений.

1.Сложносочиненные предложения

Hauptsatz +(союз) + Hauptsatz

При этом каждое Hauptsatz можно рассматривать как отдельное простое предложение, в нем может стоять как прямой, так и обратный порядок слов.

Прямой порядок слов:

Прямой порядок слов

Обратный порядок слов:

Прямой порядок словСоюзами сложносочиненных предложений являются:
🔹 aber — но
🔹 denn — так как, потому что
🔹 und — и, а
🔹 sondern — но (при противопоставлении после отрицания)
🔹 oder — или

Более подробно про эти союзы и правила их использования разобраны в этой статье.

После этих союзов в предложении может стоять как прямой, так и обратный порядок слов.

🇩🇪 Es ist dunkel, aber

wir machen kein Licht an (прямой порядок слов после союза aber)
🇷🇺 Темно, но мы не включаем свет

🇩🇪 Ich bin krank, aber morgen

soll ich zur Arbeit gehen. (обратный порядок слов после союза aber)
🇷🇺 Я болею, но завтра мне нужно идти на работу.Попробовать бесплатно
Так же соединять 2 Hauptsatz могут союзные слова, которые выражены наречиями:
🔹 deshalb, darum, deswegen — поэтому
🔹 trotzdem — несмотря на это
и другие

Следует запомнить, что после этих союзных слов нам нужно использовать обратный порядок слов.

🇩🇪 Ich habe keine Laune, deshalb

gehe ich ins Kino nicht. (обратный порядок слов после союза deshalb)
🇷🇺 У меня плохое настроение, поэтому я не пойду в кино.

2.Сложноподчиненные предложения

Hauptsatz + Nebensatz или Nebensatz + Hauptsatz

В сложноподчиненных выражениях придаточная часть (Nebensatz) не может существовать отдельно от Hauptsatz и быть отдельным предложением.

Придаточная часть (Nebensatz) может содержать союз, который называют союзом придаточной части или союзом Nebensatz, а также союзное слово.

Выделяют различные типы придаточных частей и, соответственно, союзов Nebensatz:
✅ Условные придаточные (Konditionalsätze) — вводятся условными союзами:
wenn — если
falls — в случае если

✅ Придаточные времени (Temporalsätze) — вводятся союзами:
wenn — когда (действие происходит в настоящем или действие происходило в прошлом регулярно)
als — когда (действие происходило в прошлом однократно)
bis — до тех пор пока
seit(dem) — с тех пор как
während — в то время как
bevor — перед тем как
ehe — прежде чем
nachdem — после того как
sobald — как только
solange — пока

✅ Придаточные причины (Kausalsätze) — вводятся союзами:
weil — потому что
da — потому что

✅ Придаточные цели (Finalsätze) — вводятся союзами:
damit — для того, чтобы

✅ Придаточные сравнения (Komparativsätze) — вводятся союзами:
als — как 
wie — как

✅ Дополнительные придаточные (Objektsätze) — вводятся союзами:
ob — ли
dass — что, чтобы
а также союзами, образованными от вопросительных слов (wer, was, wo, wohin, wem, wen и др.)

✅ Придаточные уступительные (Konzessivsätze) — вводятся союзами:
obwohl — хотя
obgleich — хотя

✅ Придаточные следствия (Konsekutivsätze) — вводятся союзами:
so dass — так что, так чтобы

✅ Придаточные ограничительные — вводятся союзами:
soweit, soviel — насколько

✅ Придаточные образа действия — вводятся союзами:
indem — тем что
ohne dass — без того, чтобы

✅ Определительные придаточными (Relativsätze) — вводятся Relativpronomen
Более подробно об этих придаточных мы писали в этой статье.

Порядок слов в Haupsatz может быть как прямым, так и обратным. А в Nebensatz существует собственный порядок слов, который так и называется — порядок слов придаточной части.

Порядок слов Nebensatz:

Порядок слов придаточной частиСразу после союза Nebensatz мы должны поставить подлежащее, затем все остальные члены предложения, а глагол поставить на последнее место — в конец придаточной части.

Если Nebensatz стоит после Hauptsatz, то есть схема предложения выглядит как: Hauptsatz + Nebensatz, то в Haupsatz может быть как прямой, так и обратный порядок слов.

🇩🇪 Ich habe nicht gedacht, dass du vor 3 Jahren in Berlin gewohnt hast. (вспомогательный глагол «hast» стоит в конце придаточной части)
🇷🇺 Я не думал, что ты жила в Берлине 3 года назад.

🇩🇪 Gestern

war ich sehr müde, weil ich den ganzen Tag gearbeitet habe. (вспомогательный глагол «habe» стоит в конце придаточной части)
🇷🇺 Вчера я был очень уставшим, потому что я весь день работал.

Если Nebensatz стоит перед Hauptsatz, то есть схема предложения выглядит как: Nebensatz  + Hauptsatz, то Haupsatz начинается с глагола.

🇩🇪 Als ich 15 Jahre alt war, sind wir nach Deutschland umgezogen. (глагол «war» стоит в конце придаточной части, главная часть начинается с глагола)
🇷🇺 Когда мне было 15 лет, мы переехали в Германию.

🇩🇪 Obwohl ich gestern sehr müde war, bin ich ins Kino gegangen. (глагол «war» стоит в конце придаточной части, главная часть начинается с глагола)
🇷🇺 Хотя я вчера был очень уставшим, я пошел в кино.

Перейти к чек-листам для разных уровнейЗаписаться на пробный урок

В чем сложность сложных предложений в немецком? Что такое инфинитивные обороты? Какой порядок слов в таких предложениях? Об этом в нашей статье!

Сегодня мы с вами вспомним и обобщим все, что мы знаем о сложных предложениях в немецком. Сложными предложениями мы называем те предложения, где есть две и более основы. Как и в русском, такие предложения бывают сложносочиненными и сложноподчиненными. В немецком появляются еще и инфинитивные обороты. Начнем со знакомого.


 

Сложносочиненное предложение

Сложносочиненное предложение состоит из двух равноправных частей, которые связаны подчинительными союзами. Они могут влиять и не влиять на порядок слов.

Не влияют на порядок слов союзы, которые можно запомнить при помощи аббревиатуры

ADUSO: aber (но), denn (потому что), und (и, а), sondern (а, но), oder (или).
 

Например:
Ich arbeite gerne, aber manchmal ist es nicht leicht. – Я работаю с удовольствием, но это иногда не просто.
Wir backen einen Kuchen und meine Schwester macht eine Torte. – Мы испечем пирог, а моя сестра приготовит торт.

Также части предложения могут быть соединены бессоюзно.
Der Autor schrieb das Buch 2 Jahre lang, viele Informationen mussten geprüft werdenrden. – Автор писал книгу два года, нужно было проверить много информации.

Группы по изучению немецкого языка в Deutsch Online, баннер

Остальные предлоги (darum (поэтому), trotzdem (несмотря на это), dann (далее), andererseits (с другой стороны) и другие) требуют обратного порядка слов. Они занимают первое место в предложении и глагол ставится на второе.

Ich habe Fieber,

darum gehe ich früher ins Bett. – У меня температура, поэтому я пойду спать раньше.

Еще они могут принимать участие в инверсии и становиться после глагола, например, так:
Mark fand diese Idee schlecht,

trotzdem nahm er am Wettbewerb teil. = Mark fand diese Idee schlecht, nahm trotzdem am Wettbewerb teil. – Марк считал эту идею плохой, но все равно принял участие в соревнованиях.

Сложноподчиненное предложение

Сложноподчиненное предложение состоит из главной части и зависимой (придаточной), находящейся в подчинении у главной.

Придаточная часть может быть присоединена при помощи подчинительного союза (dass (что), da (потому что), weil (потому что), damit (чтобы) и др.). Он является членом этой части, поэтому порядок слов в зависимой части обычно такой: подлежащее стоит на первом месте после союза, а изменяемая часть сказуемого уходит в самый конец предложения (а неизменяемая часть, если сказуемое составное, занимает предпоследнюю позицию).

Например:
Sofia geht heute nicht ins Cafe,

weil sie mehr Geld für ihren Urlaub sparen will. — София не идет сегодня в кафе, потому что она хочет сэкономить больше денег для своего отпуска.

Придаточная часть может находится до и после главной.

В первом случае в главном предложении на первом месте сразу после запятой стоит глагол.
Во втором случае в главном предложении обычный порядок слов.

Da er sich verspätet hat,

hat er deine Rede nicht gehört. – Поскольку он опоздал, он не слышал твою речь.
Er hat deine Rede nicht gehört, weil er sich verspätet hat. – Он не слышал твою речь, потому что опоздал.

Рекомендуем также ознакомиться с порядком слов в вопросительных предложениях в нашей статье.

Придаточная часть может присоединяться также при помощи союзных слов: относительных местоимений (der, die, das; welcher, welche, welches; wer, wie, was, (который, которая, которое)) или относительных (wo (где), woher (откуда), wohin (куда),..) или местоименных (worüber (о чем), womit (при помощи чего)) наречий.

Тогда эти части относятся непосредственно к какому-то одному слову или группе слов в главном предложении и либо следуют за ним, либо находятся внутри него. Порядок слов в главном предложении обычный, а в придаточном глагол стоит в конце предложения.

Ich will noch einmal ins Restaurant gehen,

wo wir am Freitag waren. – Я хочу еще раз сходить в ресторан, где мы были в пятницу.

Иногда союзные слова могут выступать в роли подлежащего.
Das ist mein Freund,

der sehr gute Gedichte schreibt. – Это мой друг, который пишет очень хорошие стихи.
 

Хотите подтянуть немецкий и научиться правильно строить предложения на нем? Пробовали заниматься самостоятельно, но так и застряли на базовых темах? В Deutsch Online вы можете записаться на групповые курсы немецкого языка с сертифицированными преподавателями. Занятия проводятся на платформе в личном кабинете: уроки, весь материал для подготовки, тесты и задания в одном месте. Запишитесь прямо сейчас, количество мест ограничено! 
 

Выбрать курс

Инфинитивные обороты

Для передачи определенных смыслов используются особенные придаточные обороты – инфинитивные конструкции um … zu (для того чтобы), ohne … zu (без), (an)statt … zu (вместо того, чтобы). Глагол при этом стоит в инфинитиве, а подлежащее отсутствует.

Если этого требует ситуация, инфинитивные обороты заменяются обычными придаточными предложениями с союзами damit (чтобы), ohne … das (без), (an)statt … dass (вместо того, чтобы). Это происходит, если необходимо использовать подлежащее.

Er ist aus Berlin gekommen,

um dich zu treffen. – Он приехал из Берлина, чтобы с тобой встретиться.
Er ist aus Berlin gekommen, damit du ihn treffen kannst. — Он приехал из Берлина, чтобы ты могла с ним встретиться.

О приветствиях на немецком читайте в нашей статье! 

 

Вот и все. Мы разобрали все типы сложных предложений в немецком и порядок слов в них. Вы узнали или вспомнили, какие союзы используются в сложносочиненных и сложноподчиненных предложениях, как они меняют порядок слов и что такое инфинитивные обороты.
 

 Материал готовила
Александра Никитина
, команда Deutsch Online

Самые популярные

Сложноподчиненное предложение в немецком языке состоит, как и в русском, из главного предложения и одного или нескольких придаточных.

Придаточное предложение обычно представляет собой развернутый член главного предложения.

Er erzählte über sein Studium an der Universität. Он рассказывал (о чем?) о своей учебе (дополнение) в университете.
Er erzählte, wie er an der Universität studierte. Он рассказывал (о чем?), как он учился в университете (дополнительное придаточное предложение).
    В зависимости от функции придаточного предложения в составе сложноподчиненного предложения придаточные предложения в немецком языке подразделяются на:

  1. придаточное-подлежащее;
  2. придаточное-сказуемое (предикативное придаточное);
  3. дополнительное предложение;
  4. определительное предложение;
  5. обстоятельственные предложения, которые в свою очередь делятся на придаточные:
    • места,
    • времени,
    • условия,
    • цели,
    • причины,
    • следствия,
    • образа действия,
    • сравнения,
    • уступительные.

Вид придаточного предложения в немецком языке устанавливается обычно по вопросам, поставленным к придаточному предложению, по союзу или союзному слову, соединяющему придаточное предложение с главным.

Некоторые виды придаточных предложений в немецком языке могут присоединяться к главному и без союза, например условные, уступительные, дополнительные.

Средства связи главного и придаточного предложения
в немецком языке

    В немецком языке имеется три различных способа соединения придаточного предложения с главным:

  1. посредством подчинительных союзов dass, weil, da, damit, indem и др.;
  2. посредством союзных слов:
    • относительных местоимений der, die, das; welcher, welches, welche; wer, was;
    • относительных наречий wo, woher, wohin и местоименных наречий woraus, worüber, womit и т. д.;
  3. без соединительных слов.

Соответственно в немецком языке различают союзные и бессоюзные придаточные предложения.

союзные
Mein Freund schreibt, dass er bald nach München kommt. Мой друг пишет, что он скоро приедет в Мюнхен.
Er musste seine Reise verlegen, weil er sehr beschäftigt war. Он вынужден был отложить поездку, так как был очень занят.
бессоюзные
Ich hoffe, du nimmst auch daran teil. Я надеюсь, ты тоже примешь в этом участие.
Hat er die Arbeit beendet, so soll er mich benachrichtigen. Если он окончил работу, пусть известит меня.

Место придаточного предложения в немецком языке
и порядок слов в главном

Место придаточного предложения в немецком языке принято определять по отношению к главному. Соответственно различают придаточные предложения, стоящие перед главным, после главного, внутри главного.

Место придаточного предложения, как правило, определяется его синтаксической функцией, т. е. зависит от того, к какому члену главного предложения его можно отнести или в качестве какого члена оно может рассматриваться. Место придаточного предложения в немецком языке не влияет на порядок слов в нем самом, однако оно влияет на порядок слов в главном предложении.

Если придаточное предложение предшествует главному, то главное предложение начинается со сказуемого или его изменяемой части. Придаточное предложение, которое стоит перед главным, следует рассматривать как член предложения, занимающий 1-е место, а 2-е место согласно правилу порядка слов в простом предложении должно занять сказуемое главного предложения или его изменяемая часть. Неизменяемая часть сказуемого стоит на последнем месте.

Obwohl alle schon sehr müde waren, wollte keiner seinen Posten verlassen. Хотя все были очень утомлены, никто не хотел оставлять своего поста.

Если главное предложение стоит после придаточного и начинается с коррелята*, то сказуемое стоит после коррелята:

Was du jetzt eben erfahren hast, davon soll keiner wissen. О том, что ты только что узнал, никто не должен знать.

Порядок слов в придаточном предложении
в немецком языке

Порядок слов в придаточном предложении в немецком языке зависит от средств его связи с главным.

Порядок слов союзных придаточных предложений в немецком языке имеет ряд особенностей, отличающих их от главного предложения.

  1. Придаточное предложение начинается с подчинительного союза или союзного слова.
  2. Сказуемое или его изменяемая часть стоит на последнем месте в немецком предложении, а неизменяемая часть сказуемого — на предпоследнем месте. Таким образом придаточное предложение как бы замыкается в рамку между союзом (или союзным словом) и изменяемой частью сказуемого:
Ich hoffe, dass er sein Wort halten wird. Я надеюсь, что он сдержит свое слово.

Если неизменяемая часть сказуемого выражена не одним, а двумя глаголами, то на предпоследнем месте стоит обычно партицип II или инфинитив вспомогательного глагола, а партицип II смыслового глагола стоит на третьем месте от конца предложения.

Er wies darauf hin, dass die Wiederherstellung der deutschen Industrie auch nach dem ersten Weltkrieg durch das amerikanische Kapital gefördert worden war. Он указал на то, что восстановление немецкой промышленности и после первой мировой войны было ускорено американским капиталом.
  1. В придаточном предложении отделяемая приставка глагола не отделяется.

Сравните:

Er gab mir das Buch zurück. Он вернул мне книгу.
Als er mir das Buch zurückgab, dankte er mir. Когда он возвратил мне книгу, он поблагодарил меня.
  1. Подлежащее стоит чаще всего непосредственно после союза или союзного слова.
Er widmete viel Zeit dem Wintersport, obwohl er sehr beschäftigt war. Он уделял много времени зимнему спорту, хотя был очень занят.
  1. Возвратное местоимение sich или заменяющее его личное местоимение в аккузативе стоит после подлежащего, выраженного личным местоимением, и перед подлежащим, выраженным именем существительным.
Der Kranke beschwert sich bei dem Arzt, dass er sich nicht wohl fühle. Больной жалуется врачу, что он себя плохо чувствует.
Der Arzt fragt, warum sich der Kranke früher nicht gemeldet habe. Врач спрашивает, почему больной не явился раньше.
  1. Отрицание nicht, относящееся к сказуемому, предшествует ему.
Er teilt mit, dass er an der bevorstehenden Sitzung nicht teilnehmen wird (nicht teilnimmt). Он сообщает, что не будет принимать (не принимает) участия в предстоящем заседании.

Отрицание nicht, относящееся к любому другому члену предложения, занимает в придаточном предложении то же место, что и в самостоятельном предложении.

Sie behauptet, dass ihre Eltern nicht morgen kommen. Она утверждает, что ее родители приедут не завтра.

Бессоюзное придаточное предложение в немецком языке сохраняет порядок слов простого распространенного предложения:

Es ist klar, er kommt heute nicht. Ясно, что он сегодня не придет.

Исключение составляют бессоюзные уступительные и условные придаточные предложения. В них сказуемое или его изменяемая часть занимает 1-е место, а неизменяемая часть стоит на последнем месте.

Hat er die Arbeit beendet, so soll er mich benachrichtigen. Если он закончит работу, то должен мне сообщить.

Придаточные предложения различной степени
в немецком языке

Придаточные предложения в немецком языке могут быть первой, второй, третьей (реже четвертой и выше) степени, что зависит от того, какому предложению они подчинены.

Придаточные предложения 1-й степени в немецком языке относятся непосредственно к главному предложению или к одному из его членов:

Er sagte, dass er an der bevorstehenden Sitzung nicht teilnimmt. Он говорит, что не принимает участия в предстоящем заседании.

Придаточные предложения 2-й степени в немецком языке относятся не к главному, а к придаточному предложению 1-й степени (или к одному из его членов).

Er sagt, dass er an der Sitzung, die am nächsten Dienstag stattfindet, nicht teilnimmt. Он говорит, что он не принимает участия в заседании, которое состоится в ближайший вторник.

Придаточные предложения 3-й степени относятся к придаточному предложению 2-й степени и т. д.


* Коррелятами называют связующие слова, которые, входя в состав главного предложения, указывают на наличие придаточного предложения и усиливают связь между главным и придаточным. В качестве коррелятов употребляются указательные местоимения der, die, das, die, безличное местоимение es, местоименные наречия darüber, davon, daran и т. д., наречия so, dort, da и т. д.

Также будет полезно прочитать:

  • Придаточное — подлежащее в немецком языке
  • Придаточное — сказуемое в немецком языке
  • Дополнительные придаточные предложения в немецком языке

Предложения бывают простыми и сложными, а сложные, в свою очередь делятся на сложносочиненные и сложноподчиненные.

Сложносочиненные предложения состоят из равноправных частей, которые соединяются сочинительными союзами, о них мы говорили в прошлых уроках. Эти союзы могут менять порядок слов, а могут оставлять все как есть. В этом уроке мы поговорим о втором типе сложных предложений — о сложноподчиненных предложениях.

Особенности строения сложноподчиненных предложений

Итак, сложноподчиненные предложения — это сложные предложения, которые состоят из главного предложения и придаточного. Придаточное предложение зависит от главного и соединяется с ним при помощи подчинительных союзов.

Помимо подчинительных союзов, для связи могут также использоваться относительные местоимения (с предлогами или без) и наречия. Некоторые сложноподчиненные предложения могут быть бессоюзными.

Существует несколько видов придаточных. Они придают предложению разные значения.

Вот основные виды придаточных:

  • дополнительные придаточные с союзами dass (что), ob (ли);
  • определительные придаточные с относительными местоимениями der (который),
    die (которая), das (которое), die (которые);
  • придаточные причины с союзами weil (потому что), da (так как);
  • придаточные времени als (когда), während (в то время как) и т. д.;
  • условные придаточные с союзами wenn (если), falls (в случае, если);
  • придаточные уступки с союзами obwohl (несмотря на то, что) и др.;
  • придаточные цели с союзом damit (чтобы) и некоторые др.

В придаточном предложении обычно используется особый порядок слов: подлежащее следует сразу за подчинительным союзом, а изменяемая часть сказуемого занимает финальную позицию в предложении. Например:
Ich wusste nicht, dass

Deutschland

so groß

ist

! — Я не знал, что Германия такая большая.

Как видно из примера, подлежащим является слово «Deutschland», а изменяемой частью сказуемого — элемент «ist».

Придаточные предложения могут стоять как до главного предложения, так и после него:
Dass Deutschland ist so groß, wusste ich nicht!

Если придаточное предложение стоит перед главным, то в главном предложении изменяемая часть сказуемого стоит сразу после запятой, а затем следует подлежащее, т. е. в главном предложении используется обратный порядок слов — инверсия:

Wenn es dunkel wird, gehe ich schlafen. — Когда становится темно, я иду спать.

Разумеется, в сложноподчиненном предложении может быть два и более придаточных предложения разных типов. Обо всех типах придаточных мы расскажем вам в следующих уроках, а пока проверьте себя.

Задания к уроку

Упражнение 1. Ответьте на вопросы:

  1. Как называется сложное предложение, состоящее из независимых частей?
  2. Как называется зависимая часть сложноподчиненного предложения?
  3. В каких типах придаточных используются относительные местоимения?
  4. Где обычно стоит изменяемая часть глагола в придаточном предложении?
  5. Верно ли, что придаточное предложение должно стоять только после главного?

Ответ 1.

  1. Сложносочиненное
  2. Подчинительное
  3. В придаточных определительных
  4. В конце придаточного предложения
  5. Неверно. Придаточное может стоять и до, и после главного предложения.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Auth перевод на русский с английского
  • Фернзеен перевод с немецкого на русский
  • Основные идеи французской социологической школы
  • Немецкий привет как называется
  • Как будет 1992 на немецком