Соединенные штаты америки на французском языке


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Соединенные Штаты Америки

Перевод «Соединенные Штаты Америки» на французский

les Etats unis d’Amérique

États-Unis m


Переезд в Соединенные Штаты Америки из другой страны может оказаться очень затруднительным.


Многие аспекты жизни в Соединённые Штаты Америки делают пребывание здесь очень приятным.



Beaucoup d’aspects de la vie États-Unis faire le séjour est très agréable ici.


Здравоохранение в Соединённые Штаты Америки использует очень современное медицинское и диагностическое оборудование.



Soins de santé en États-Unis utilise un équipement médical et diagnostique très moderne.


В этой статье вы найдете ответы на самые важные вопросы о путешествии в Соединённые Штаты Америки.



Dans cet article, vous trouverez des réponses aux questions les plus importantes sur les voyages à États-Unis.


Общий показатель качества и профессионализма в области здравоохранения высокий в Соединённые Штаты Америки.



Index général de qualité et de professionnalisme dans les soins de santé est riche en États-Unis.


Я планирую поездку в Соединённые Штаты Америки в июле.



Je prévois un voyage en États-Unis en juillet.


Соединенные Штаты Америки поддерживают свободу слова.



États-Unis garantit la liberté de parole.


Теперь Соединённые Штаты Америки умеренно безопасное место.



États-Unis Est maintenant un endroit sûr modérément.


Далее последовало приглашение в Соединённые Штаты Америки также на тренерскую работу.


Соединенные Штаты Америки представят пересмотренную цветовую таблицу для обсуждения и утверждения.


Соединенные Штаты Америки утратили господство в сфере гиперзвукового оружия.



Les États-Unis ont perdu leur domination dans le domaine de l’armement hypersonique…


В составлении проекта к этой статье также принимали участие Соединенные Штаты Америки.


Я хотел бы посетить Соединённые Штаты Америки летом.


Для этого Соединенные Штаты Америки имеют устойчивые программы по содействию этим усилиям.



À cette fin, les États-Unis ont conçu des programmes importants pour accompagner ces efforts.


Соединенные Штаты Америки остаются страной с самыми высокими в мире ежегодными военными расходами.



Les États-Unis demeurent le pays avec les dépenses militaires annuelles les plus élevées au monde.


Соединенные Штаты Америки высказали оговорку в отношении толкования настоящего пункта.


Соединенные Штаты Америки недавно оказали помощь на основе такой оценки.



Les États-Unis ont récemment fourni une assistance sur la base d’une telle évaluation.


Соединенные Штаты Америки хотели бы усилить свою промышленность и привлечь зарубежных инвесторов.



Les Etats-Unis veulent renforcer l’industrie locale et attirer des investisseurs étrangers.


Родиной такого модного нынче транспортного средства являются Соединенные Штаты Америки


Соединенные Штаты Америки не способны в одиночку противостоять кибернетическим угрозам.



Les Etats-Unis ne sont pas en mesure de faire face seuls aux menaces cybernétiques.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4369. Точных совпадений: 4369. Затраченное время: 116 мс

Соединенные штаты америки перевод на французский

96 параллельный перевод

— Соединенные Штаты Америки.

— Les États-Unis d’Amérique.

Да благословит Бог Соединенные Штаты Америки и уважаемых заседателей.

Dieu bénisse les États-Unis et cet honorable tribunal.

Да благословит Бог Соединенные Штаты Америки и уважаемых заседателей.

Dieu bénisse les États-Unis d’Amérique et cet honorable tribunal.

«Соединенные Штаты Америки рады первыми приветствовать… новое государство Израиль»…

«Les Etats-Unis d’Amérique sont fiers d’être la première nation à reconnaître le nouvel Etat d’Israël et accueillent…»

Третье место, Соединенные Штаты Америки,

À la troisième place, des États-Unis d’Amérique,

Так что вы можете делать с нами что хотите,.. … но мы не будем здесь сидеть и слушать, как вы наговариваете на Соединенные Штаты Америки!

Vous pouvez nous faire ce que vous voulez, mais nous ne vous laisserons pas dénigrer les États-Unis d’Amérique!

Две ведущие страны в производстве электрической энергии — это Соединенные Штаты Америки и Союз Советских Социалистических Республик.

Les deux pays leader de la production électrique dans le monde sont les États-Unis et l’Union soviétique.

Соединенные Штаты Америки против Майкла Джей Лазло.

Ministère public contre Michael J.Laszlo.

СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ

ETATS-UNIS D’AMERIQUE

По мнению Верховного суда, в деле «Соединенные Штаты Америки против африканцев с корабля» Амистад «, договор от 1 795 года с Испанией, на котором обвинение изначально основывало свои доводы, неприменим.

Dans l’affaire des Etats-Unis d’Amérique contre les Africains de la Amistad, il est de l’avis de la Cour que notre traité de 1795 avec l’Espagne, sur lequel le ministère public a principalement fondé ses arguments,

Иисус Христос, которого я люблю так сильно, больше чем чего-либо в целом мире, Я прошу Вас, пожалуйста… пошлите наемного убийцу в Соединенные Штаты Америки чтобы наконец убить Свиную Рвоту!

Jésus, toi que j’aime plus que tout, je t’en supplie, de grâce, envoie un tueur à gages aux USA pour tuer Vomi de Porc.

Соединенные Штаты Америки говорят мне, что я не могу встречаться с Баттонс?

Vous voulez dire que les Etats-Unis m’interdisent de voir Buttons?

Соединенные Штаты Америки говорят вам быть осторожнее.

Les Etats-Unis vous recommandent… d’être prudent.

от имени Карлайла и его встречи с королевской семьей и Бен Ладенами. Кого он представляет — Соединенные Штаты Америки или инвестиционную компанию? Или и то, и другое?

Quand le père de Bush se rend en Arabie Saoudite pour Carlyle, qu’il rencontre la famille royale et la famille Ben Laden, est-ce qu’il représente les États-Unis d’Amérique, une société d’investissement américaine, ou les deux?

Мой босс — Соединенные Штаты Америки.

Mon patron, c’est les Etats-Unis d’Amérique.

… и страну, Соединенные Штаты Америки, которая изменила мир.

… et un pays, les États-Unis, qui a changé le monde.

Боже, храни соединенные Штаты Америки!

«Que Dieu sauve nos états américains!»

Что я еду в соединенные штаты Америки! В следующем месяцы, с приятелями из Чиапака.

Aux States, avec des types du Chiapas.

Я должен вероятно сказать — да, конституция учредила Соединенные Штаты Америки как христианскую нацию.

Oui, la Constitution montre que les USA sont une nation chrétienne.

Я здесь потому, что мой хозяин, Соединенные штаты Америки, считает Сару Коннор запутавшейся и опасной, короче, больной на всю голову убившей человека потому, что она поверила в будущее, в котором он создаст компьютерную систему и это приведет к мировой войне.

Je suis là parce que mon chef, les États-Unis d’Amérique, pense que Sarah Connor est une dangeureuse mythomane, une dingue de première classe qui a tué un homme car elle croit que dans le futur il va inventer un système informatique qui déclarera la guerre au monde.

1937 Соединенные Штаты Америки

États-Unis d’Amérique

Скажу вам, что впервые в истории баскетбола Соединенное королевство Великобритании обует Соединенные Штаты Америки.

Fait inédit dans l’histoire du basket, le Royaume-Uni s’apprête à affronter les États-Unis!

Соединенные Штаты Америки… не могут допустить министров-коммунистов в Западной Европе или в любой другой свободной стране.

— Les Etats-Unis ne peuvent accepter des ministres communistes en Europe occidentale ni dans aucun pays libre.

БУХТА НЕЗАВИСИМОСТИ… Соединенные Штаты Америки познают ад.

PORT DE L’INDÉPENDANCE… les États-Unis d’Amérique connaîtront l’enfer.

Как я могла… Госпожа Тэтчер, я знаю, вы недавно посетили Соединенные Штаты Америки.

Mme Thatcher, je crois savoir que vous vous êtes récemment rendue aux États-Unis.

Это Соединенные Штаты Америки 21 века, а не какой-то деспотичный патриархальный режим.

Ce sont les États-Unis d’Amérique au 21e siècle, pas une oppression régime patriarcal.

Соединенные штаты Америки не занимаются военной деятельностью на Луне.

Les Etats-Unis n’ont pas d’activités militaires sur la Lune.

Соединенные штаты Америки не ведут переговоры с террористами.

Les Etats-Unis d’Amérique ne pas négocient avec les terroristes.

А Вы знаете, что запрещается провозить продукты питания в Соединенные Штаты Америки?

Vous savez qu’il n’est pas permis d’apporter de la nourriture aux États-Unis.

Новые Соединенные Штаты Америки, в которых ты…

Les nouveaux États Unis d’Amérique, dans lesquels tu es…

И когда козий пастух с огромным самомнением из маленькой дрянной восточной страны думает, что может приехать сюда, в Соединенные Штаты Америки и относиться к одной из наших ярких, молодых, образованных женщин хуже, чем к собаке, внезапно выскочившей на проселочную дорогу,

alors quand un petit berger d’un petit bled pourri pense qu’il peut venir ici aux États-Unis d’Amérique et menacer l’une de nos brillantes, jeune, diplômée jeune femme avec moins de dignité qu’un chien qui court sur une route de campagne,

И я мечтаю о том дне, когда Лондон покроет всю земную поверхность, и Соединённые Штаты Америки станут 57 округом Лондона.

Et je rêve du jour où Londres s’étendra sur le monde entier. Les États-Unis d’Amérique deviendront le secteur postal 57 de Londres.

Значит всё это время, что мы использовали Врата для спасения мира на самом деле мы спасали только Соединённые Штаты Америки.

Tout ce temps passé à utiliser la porte pour sauver le monde n’a en fait servi qu’à sauver les USA.

— Соединённые Штаты Америки

— Etats-Unis d’Amérique

Соединённые Штаты Америки.

L’entrée des USA.

Как всякая империя, Соединённые Штаты Америки разваливаются.

Comme tous les empires, celui des États-Unis d’Amérique s’effondre.

За этим стоят Соединённые Штаты Америки «.

Soit 260 degrés de plus que la température de combustion du kérosène.

Коммунистический Китай не менее капиталистический, чем Соединённые Штаты Америки.

«Comment a t’on gagné la Guerre contre le Terrorisme?»

Кто, по вашему, проходит сквозь эти ворота в Соединённые Штаты Америки?

Qui peut franchir cette barrière et entrer aux USA?

Коммунистический Китай не менее капиталистический чем Соединённые Штаты Америки.

La Chine communiste n’est pas mon capitaliste que les Etats-Unis.

И ещё я хочу, чтобы Соединённые Штаты Америки… купили для меня недвижимость на острове Нантакет, в качестве награды за то, что я спас бесчисленное количество жизней, покончив с тиранией партии Национал-социалистов… быстрее, чем все ожидали.

et je veux que les Etats-Unis d’Amérique m’achètent une propriété… sur l’île de Nantuckett, comme récompense pour les innombrables vies que j’ai sauvées… en mettant fin à la tyrannie du Parti National-Socialiste. Vous avez tout noté, Monsieur?

Соединённые Штаты Америки… -… участвуют в обеих войнах?

Les États-Unis d’Amérique sont impliqués dans ces deux guerres?

… Конституцию и законы Соединённых Штатов Америки, от всех врагов, внешних и внутренних. Что я буду верой и правдой служить Соединённым Штатам. Что я возьму в руки оружие и буду сражаться за Соединённые Штаты, когда я буду обязан сделать это по закону.

La Constitution et les lois des États-Unis d’Amérique, contre tout ennemi, qu’il vienne de l’extérieur ou de l’intérieur, porter à ces derniers une foi et une obéissance entières, prendre les armes pour les États-Unis si la loi l’exige,

И всё это, друзья мои, называется Соединённые Штаты Америки…

Et ça là-bas, mes amis, ce sont les États-Unis d’Amérique.

Я подумал, что вам стоит знать, что я отбываю обратно в Соединённые Штаты старой доброй Америки.

Vous faire savoir… que je vais renter aux USA.

И от лица ЦРУ согласно поправке 456 к положению 3184 Кодекса США я экстрадирую так называемую команду Торчвуда в Соединённые Штаты Америки.

C’est une détention. Et en accord avec la CIA selon les amendements 456 du code US 3184, j’extrade l’équipe dénommée Torchwood vers les Etats-Unis d’Amérique.

Соединённые Штаты Америки.

United States of America.

Соединённые Штаты Америки.

Les États-Unis.

Они и все остальные должны знать что Соединённые Штаты Америки не пойдут на уступки перед международным терроризмом и шантажом.

Qu’eux et les autres sachent que les États-Unis d’Amérique ne céderont pas au terrorisme international ou au chantage.

Поздравляю, удачи, да благословит вас Господь, и благослови Господь Соединённые Штаты Америки.

Félicitation, bonne chance, dieu vous bénisse, et que Dieu bénisse les États-Unis d’Amérique.

То, что тебе нравится валяться дома в трусах ещё не значит, что это должны видеть Соединённые Штаты Америки.

Ce n’est pas parce que vous aimez traîner chez vous en slip que les USA doivent le voir.

  • перевод на «соединенные штаты америки» турецкий

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Мой босс — Соединенные Штаты Америки.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Соединенные Штаты Америки.

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Актив 2 @ 4x

Меню

Разные способы сказать Соединенные Штаты по-французски

Соединенные Штаты (Америки) = Les États-Unis (d’Amérique).

В порядке. Но какие другие слова и сокращения используют французы, чтобы говорить о США по-французски? А как называются (и роды) отдельных штатов по-французски?

Большинство из вас знает, что «Les États-Unis» — это то, как мы говорим «Соединенные Штаты» по-французски.

Однако есть и другие варианты, и перевод не всегда сработает.

У нас есть подходящая программа для вас

Как сказать Соединенные Штаты Америки по-французски?

«Les États-Unis d’Amérique» — наиболее точный перевод, используемый для «Соединенных Штатов Америки» на французском языке.

Но это долго, а нам лень… Так что чаще всего французы будут говорить только «Соединенные Штаты», как если бы вы сказали «Соединенные Штаты» по-английски.

Какое французское произношение слова «Les États-Unis»?

«Les États-Unis» — отличный пример связи во французском языке: в «z» есть две сильные связи, одна после «les» (или «des» или «aux»…), а другая — после «s». «etats» (обратите внимание, что буква t молчит).

«Les États-Unis» произносится [lé zéta zuni]

«Des États-Unis» произносится [dé zéta zuni]

«Aux États-Unis» произносится [o zéta zuni]

Откройте для себя мой опыт BLI!

Говорят ли когда-нибудь французы «Les États» вместо «США»?

В английском языке принято называть США просто «the States». Во французском языке «Les États» вообще не используется таким образом.

Однако во Франции довольно модно говорить на «франглише» и говорить что-то вроде: «et toi… tu connais les States»? – А вы были в Штатах? Демонстрируя свой безупречный американский акцент!

  • Люкс 400, 70 Rue Notre Dame Ouest
  • 514 842 3847
  • info@marcelae.sg-host.com

Контакты

Меню

Общайтесь с нами

Соединенные Штаты Америки и Великобритания, к примеру, объединили усилия с египетской разведкой, чтобы обучить тысячи людей элементам сопротивления и терроризма в городских условиях.
Les États-Unis, la Grande-Bretagne, ont coopéré, par exemple, avec les services secrets égyptiens pour former des milliers de personne à la guerilla urbaine et aux techniques terroristes.

Благодаря тем деньгам, я смог заплатить за билет в Соединенные Штаты Америки в 1983 году, и это — основная причина почему я разговариваю с вами сегодня:
Et c’est comme ça — avec cet argent que j’ai acheté un billet pour venir aux États-Unis en 1983, et c’est très — la raison fondamentale pour lauqelle je vous parle ici aujourd’hui.

И тому, кто собирался взорвать бомбу на Рождество, почти удалось атаковать Соединенные Штаты Америки.
Et le terroriste de Noël a presque réussi à attaquer les États-Unis d’Amérique.

И да благословит Господь Соединённые Штаты Америки.
Et que Dieu bénisse les États-Unis d’Amérique.

Соединенные Штаты Америки.
Nous l’accordons aux États-Unis.

В конце концов, говорят, что Бог хранит детей, дураков, собак и Соединенные Штаты Америки.
Après tout, on dit bien que Dieu protège les enfants, les simples d’esprit, les chiens et les Etats-Unis d’Amérique.

Растущее количество здравомыслящих бизнесменов также начинают волноваться, смогут ли Соединенные Штаты Америки исправить экономическую ситуацию в ближайшем будущем.
De plus en plus de personnalités du milieu des affaires commencent également à se demander si les Etats-Unis seront capables de leur redresser prochainement leur économie.

После Второй мировой войны, Соединенные Штаты Америки начали первое «движение закона и развития» для обеспечения роста и замедления распространения коммунизма.
Après la seconde guerre mondiale, les USA ont lancé le premier mouvement de droit du développement dans le dessein de promouvoir la croissance et de freiner l’essor communiste.

Например, несмотря на то, что Соединенные Штаты Америки находились в самом центре финансового кризиса, курс доллара сначала стремительно повышался.
Ainsi, alors que les USA étaient au cour de la crise financière, dans un premier temps le dollar a pris de la valeur.

Это они отбросы общества, а не Соединенные Штаты Америки и не наши солдаты и тюремные охранники».
Pas les Etats-Unis d’Amérique, pas nos soldats, pas nos gardiens de prison.»

Это из книги «Разъединенные Штаты Америки«.
Ceci vient du livre «Les Etats Désunis d’Amérique».

Итак, когда я взглянула на эти данные, я заметила, что с конца 60-х всё возрастающее число этих долларов покидает Соединенные Штаты, чтобы никогда не вернуться назад.
J’ai été voir ces chiffres et j’ai noté que, depuis la fin des années 60, un montant croissant de ces dollars quittait les Etats-Unis pour ne jamais revenir.

Поскольку решение проблемы изменения климата прежде всего направлено на сокращение выбросов от сжигания угля — самого насыщенного углеродом топлива — угольные штаты Америки особенно боятся экономических последствий какого-либо контроля (хотя нефтяные и автомобильные отрасли промышленности ушли не так далеко).
Dans la mesure où l’une des principales réponses au changement climatique est la réduction des émissions issues du charbon, l’énergie la plus riche en carbone, les états charbon américains craignent fortement les implications économiques de toute forme de contrôle (les industries pétrolières et automobiles suivent de très près).

Соединенные Штаты являются единственной сверхдержавой и, скорее всего, такое положение сохранится еще два или три десятилетия.
Les États-Unis sont l’unique super-puissance, et il y a de fortes chances que cela demeure ainsi pour les deux ou trois décennies à venir.

Сегодня Соединенные Штаты играют в этом особенно важную роль — они сохраняют нашу глобальную систему образования, сохраняют нашу систему образования открытой для учащихся со всего мира, потому что наша образовательная система- это свеча, от которой другие ученики зажигают свои собственные свечи.
Les États-Unis ont un rôle particulièrement important à jouer dans cela — de maintenir notre système éducatif mondialisé, de laisser notre système éducatif ouvert aux étudiants du monde entier — parce que notre système éducatif est la chandelle avec laquelle d’autres étudiants viennent allumer leur propre chandelles.

Есть ещё одна проблема, милитаризация мира, центром которой являются опять-таки Соединенные Штаты.
Il y a cette chose, la militarisation du monde, et elle est centrée sur les États-Unis.

Они знали, что каждый год примерно 75 тысяч жителей Гондураса переезжают в Соединённые Штаты, и они задумались, что они могут сделать, чтобы люди могли остаться и работать таким же образом в Гондурасе.
Ils savaient qu’environ 75 000 Honduriens chaque année partiraient pour les États-Unis, et ils voulaient demander, ce qu’ils pouvaient faire pour veiller à ce que ces gens puissent rester et faire les mêmes choses au Honduras.

Растения с особо эффективным фотосинтезом прибывают сюда, в Соединённые Штаты.
En particulier des plantes à haute photosynthèse viennent ici aux Etats-Unis.

А, как я говорил ранее, Китай не обогнал Соединенные Штаты.
Et, comme je l’ai dit tout à l’heure, la Chine n’a pas encore dépassé les États-Unis.

И ещё, вы видите кое-что ещё Соединенные Штаты, оплот мировой демократии, на самом деле, кажется, не очень-то спешат поддерживать демократические режимы по всему миру.
Et ce que vous voyez, quelque chose d’autre, les États-Unis, le centre de la démocratie dans le monde entier, ils ne semblent pas vraiment soutenir les pays démocratiques du monde entier.

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Причины глобального потепления кратко на английском языке
  • Купить дом в алтайском крае немецком национальном районе в подсосново
  • Самый великий французский актер
  • Переводчик английский язык на русский язык сфоткать
  • Английский язык второй класс рабочая тетрадь быкова дули поспелова эванс