Секонд кондишен в английском языке

Условные предложения (Conditional Sentences) — тема не одного урока. Conditionals в английском языке разделены на разные типы, и у каждого из них есть свои правила образования и употребления.

Чтобы свободно чувствовать себя среди всех типов условных предложений, потребуется много практики. Но для начала нужно разложить по полочкам, как выглядит каждый из типов Conditionals и в каких случаях они используются. Для этого мы разобрали правила грамматики Conditionals в английском языке, собрали примеры для каждого случая и сформировали для всех Conditionals таблицу. Запоминайте конструкции, повторяйте различия между типами и практикуйтесь в нашем тренажере грамматики!

Структура условных предложений

Условные предложения состоят из двух частей: самого условия (condition) и следствия выполнения этого условия (основная часть предложения). В следствии сообщается действие, которое должно произойти, если будет выполнено условие. Определить, какое значение у каждой части, можно и по формальному признаку: условие чаще всего начинается со слова if — если.

Две части предложения могут следовать в любом порядке: вначале можно сказать условие, затем следствие или наоборот. На смысл сообщения порядок следования не влияет. Однако здесь проявляется синтаксическое правило: порядок влияет на постановку запятой в предложении. Если условие стоит на первом месте в предложении, то оно отделяется запятой. Если же вначале стоит следствие, то запятая не нужна.

If I see Gordon tomorrow, I will tell him about it — Если я увижу Гордона завтра, я расскажу ему об этом.

I will tell Gordon about it if I see him tomorrow — Я расскажу об этом Гордону, если увижу его завтра.

Часть с if condition является подчиненным предложением, поэтому вопросы в таких конструкциях задаются к основной части предложения, то есть к следствию.

Will you tell Gordon about it if you see him tomorrow? — Ты расскажешь об этом Гордону, если увидишь его завтра?

Типы условных предложений

В английском языке можно выделить 5 типов условных предложений. Они отличаются по характеру условий в предложении и соотнесенности события с действительностью и образуются с помощью разных грамматических правил.

English Conditionals:

  • Zero Conditional — Нулевой тип условного предложения
  • First Conditional — Первый тип
  • Second Conditional — Второй тип
  • Third Conditional — Третий тип
  • Mixed Conditional — Смешанный тип

Выбор одного из этих типов определяется двумя параметрами. Во-первых, говорящему нужно определить, реально ли осуществление ситуации, или же выполнение условия возможно только в нереальном мире. Во-вторых, определить время для каждой части предложения. В условных предложениях время в условии и следствии не зависят друг от друга и каждое определяется по смыслу ситуации.

Например, когда речь идет о реальном условии, о порядке вещей в мире, то для конструкций достаточно простых глагольных времен. Когда предложение относится к нереальным ситуациям, которые не происходят в жизни, в конструкциях появляется сослагательное наклонение. При этом нереальное событие может относиться к настоящему и будущему или к прошлому.

Разберем каждый тип условного предложения в английском языке с примерами: схему образования и контексты, в которых они используются.

Zero Conditional

Начнем обзор условных предложений с Zero Conditional. В таких конструкциях появление if минимально влияет на грамматическую форму глагола.

Конструкции нулевого типа условных предложений появляются в контекстах, когда сообщение указывает на общие истины или признанное положение вещей. Типичное употребление этих предложений — инструкции, руководства, описания законов.

Схема образования таких предложений наиболее проста. Чаще всего глагол здесь ставится в простое настоящее время в обеих частях предложения. Примеры Zero Conditional:

If you take the ice out of the refrigerator, it melts — Если достать лед из холодильника, он тает.

If you click on this icon, the dialogue box appears — Если вы нажмете на этот значок, появляется диалоговое окно.

If I wake up at 6 o’clock, I feel awful — Если я просыпаюсь в 6 утра, то чувствую себя ужасно.

Типичная форма глагола для Zero Conditional — Present Conditional. Однако здесь может появляться не только Present Simple: для описания предписаний или установленного порядка вещей могут использоваться другие настоящие времена. Выбор конкретной формы глагола определяется тем, какую стадию события хочет выделить говорящий. Например, когда необходимо подчеркнуть процесс совершения действия, появляется форма Continuous:

If you are driving a car, you need to be very attentive — Если ведешь машину, нужно быть очень внимательным.

Когда речь идет о результате, появляется форма Perfect:

If you have heard an alarm, you should leave the place immediately — Если вы услышали сигнал тревоги, следует немедленно покинуть помещение.

В основной части Zero Conditional часто используются модальные глаголы: can (мочь, иметь возможность) / may (мочь, иметь разрешение) / should (следует) / must (должен). Модальные глаголы описывают действие, которое осуществляется с определенной долей вероятности.

Когда мы задаем вопрос к предложениям типа Conditional 0, нужно обратить внимание, какой глагол используется в основной части. Если там стоит to be или модальные глаголы, то необходимо перенести его на первое место в предложении. Если же используются другие формы, то нужно добавить вспомогательный глагол do / does в начало вопроса, а смысловой поставить в инфинитив.

Does the ice melt if I take it out of the refrigerator? — Разве лед тает, если его достать из холодильника?

Should I leave the place immediately if I have heard an alarm? — Нужно ли мне немедленно покинуть помещение, если я услышу сигнал тревоги?

Поскольку нулевое условное часто используется как советы или руководства, глагол в основной части может стоять в повелительном наклонении. Вышеуказанные примеры Conditional Zero можно переформулировать с использованием глагола в повелительном наклонении:

If you are driving a car, be very attentive — Если ведешь машину, будь очень внимательным.

If you have heard an alarm, leave the place immediately — Если вы услышали сигнал тревоги, немедленно покиньте помещение.

Обязательность Zero Conditional

В отличие от типов 1, 2, 3 conditionals, в нулевом типе условных предложений отсутствует элемент предположения. Они только констатируют факты, которые происходят и имеют обязательный характер. Союз if в таких конструкциях можно заменить на союз when (когда).

When you take the ice out of the refrigerator, it melts — Когда достаешь лед из холодильника, он тает.

When you have heard an alarm, you should leave the place immediately — Когда вы услышали сигнал тревоги, следует немедленно покинуть помещение.

When you are driving a car, you need to be very attentive — Когда ведешь машину, нужно быть очень внимательным.

When you click on this icon, the dialogue box appears — Когда вы нажимаете на этот значок, появляется диалоговое окно.

When I wake up at 6 o’clock, I feel awful — Когда я просыпаюсь в 6 утра, то чувствую себя ужасно.

При нулевом условии (zero condition) можно также заменять if на every time (каждый раз), если предложения описывают привычки и подразумевают повторяющиеся действия:

Every time I wake up at 6 o’clock, I feel awful — Каждый раз, когда я просыпаюсь в 6 утра, я чувствую себя ужасно.

First Conditional

В предложениях с First Conditional роль условия оказывается более явной. В нем заключается предположение о ходе событий, и если оно выполняется, тогда возможно осуществление действия из основной части предложения.

Конструкция первого типа относится к будущему времени: если произойдет условие, тогда произойдет следствие. При этом вероятность осуществления события оказывается высокой. Именно к такому типу предложений относится пример:

If I see Gordon tomorrow, I will tell him about it — Если я увижу Гордона завтра, я расскажу ему об этом.

Образование First Conditional включает в себя настоящее и будущее время. После if ставится Present, а в части следствия — Future. Обратите внимание, что после if не используется глагол в будущем времени, несмотря на то, что по смыслу условие описывает событие, которое только может произойти. На русский язык обе части предложения чаще всего переводятся будущим временем, и это часто сбивает с толку изучающих английский. Нужно запомнить, что в английском Future ставится только в часть следствия.

I will pass the exam if I work hard — Я сдам экзамен, если буду трудиться.

Суть использования условных предложений первого типа — сообщить о вероятном ходе событий, однако оставляя неуверенность в том, что ситуация обязательно произойдет. Этим и различает правило First and Zero Conditional. В предложениях первого типа союз if не может быть заменен на when без изменения смысла.

Если мы попробуем поставить союз when в знакомый нам пример, то изменится значение фразы. Со словом when предложение приобретает оттенок уверенности говорящего в том, что событие произойдет.

When I see Gordon, I will tell him about it — Когда я увижу Гордона, то расскажу ему об этом.

Несмотря на то, что Present Simple в условной части предложения — наиболее частое время для правила 1st Conditional, здесь возможны и другие формы настоящего времени. Например Present Continuous:

If she is sleeping, I will wake her up — Если она спит, я ее разбужу.

Во всех типах условных предложений часто используются модальные глаголы. Они заменяют will в основной части предложения. Примеры First Conditional с модальными глаголами:

  • can — может (имеет возможность): If we hurry up, we can catch the last train — Если мы поторопимся, то сможем успеть на последний поезд.
  • may — может (разрешено): If you finish all your work today, you may have a day off tomorrow — Если ты сегодня закончишь всю свою работу, то можешь взять завтра выходной.
  • should — должен (следует): If she wants to get this job, she should be ready to work hard — Если она хочет получить эту работу, то должна быть готова много трудиться.
  • must — должен: If it rains, you must stay at home — Если пойдет дождь, ты должен остаться дома.

Как и в нулевом типе условного предложения, здесь возможно употребление повелительного наклонения в основной части. В таких примерах правило First Conditional совпадает с типом Zero Conditional, и различие в смысле выводится из контекста.

If you see her, send my regards — Если увидишь ее, передавай от меня привет.

Second Conditional

Второй тип условных предложений в английском языке описывает нереальные ситуации в настоящем или будущем времени, вероятность которых очень мала.

Для таких конструкций характерна специальная глагольная форма — сослагательное наклонение. Оно может относиться как к прошлому, так и к настоящему или будущему. В Second Conditional выражается значение настоящего и будущего времени.

В сослагательном наклонении речь идет о нереальных ситуациях, которые относятся к плану наших ожиданий, представлений, желаний. Если правило Zero and First Conditional относилось к реальным событиям, то этот тип предложений характеризует нереальный мир. В русском языке такое значение выражается частицей «бы».

If I had a thousand years to live, I would become an expert in many spheres — Если бы я жил тысячу лет, я бы стал экспертом во множестве областей.

Этот пример — типичное условные предложение Conditional II с нереальной ситуацией. Она находится в плане наших мечтаний или ожиданий, но не в плане реальности: человек не может прожить тысячу лет.

Хотя по смыслу предложения второго типа условий относятся к плану настоящего или будущего времени, правило Conditional 2 предписывает ставить глагол в прошедшем времени. Употребление форм прошедшего характерно и для русского языка:

If I lived in Italy, I wouldn’t try to spend every holiday at the seaside — Если бы я жил в Италии, я бы не пытался провести каждый отпуск на море.

Для Second Conditional правило образования совмещает прошедшее время в условии и сослагательное наклонение в следствии. В условной части глагол ставится в Past Simple, а в части следствия появляется глагол would, после которого следует смысловой глагол в инфинитиве без частицы to. Особенностью этих предложений является то, что прошедшее время глагола to be в условии ставится в форме were вне зависимости от числа и лица подлежащего.

If I were a king, I would live in this palace — Если бы я был королем, я бы жил в этом дворце (но я не король и вряд ли им стану).

We would be friends if Carol were a little more optimistic — Мы были бы друзьями, если бы Кэрол была немного оптимистичнее.

Часто условие описывает событие, которое равносильно и для будущего, и для прошедшего, поскольку речь идет о воображаемом мире. В русском языке в таких предложениях уместна форма «будь»: If I were a king — Будь я королем.

В отличие от типов Zero и First, второй кондишен в английском подразумевает, что осуществление условия маловероятно. Различие между такими ситуациями можно продемонстрировать на примере из первого типа условных предложений, если изменить глагольные формы в высказывании:

If I saw Gordon, I would tell him about it — Если я увижу Гордона, то расскажу ему об этом.

В таком примере говорящий утверждает, что ситуация очень маловероятна, и встреча относится, скорее, к нереальному плану.

If I saw mister President on the street, I wouldn’t know what to think — Если бы я увидел президента на улице, я бы не знал, что и думать.

Типичная ситуация, в которой возникает второе условное — когда мы хотим передать, как поступили бы на месте другого человека. Стать другим человеком мы никак не можем, поэтому выбор нереального условного предложения однозначен. Часто такая формулировка используется в качестве совета:

If I were you, I wouldn’t behave like this — Будь я на твоем месте, я бы так себя не вел.

В предложениях второго типа форму would могут заменять различные модальные глаголы, однако их формы несколько отличаются от ранее разобранных. Посмотрим на примеры Second Conditional с модальными глаголами:

  • could — может: I could become a star if I were more lucky — Я мог бы стать звездой, будь я более везучим.
  • might — может: If we had more money, we might stop work — Будь у нас больше денег, мы бы могли перестать работать.
  • should — следует: If I had time, I should go to the gym — Если бы у меня было время, мне бы стоило ходить в спортзал.
  • must — должен: I must be in school at this time of day if I were a child — В это время дня я должен бы быть в школе, будь я ребенком.

Third Conditional

Конструкция третьего условного также относится к нереальному плану. Однако в отличие от второго типа, речь здесь идет о прошедшем времени. Часто такие предложения используются, чтобы передать сожаление о совершенных или несовершенных поступках или для критики произошедших событий.

If I had known it in advance, I wouldn’t have said such things — Если бы я знал об этом заранее, я бы не сказал таких вещей.

Если в случае со вторым типом conditions в английском языке речь идет только о предполагаемых событиях, то из конструкции третьего условного предложения мы узнаем, что в реальности события развивались не так, как они подаются в предложении.

Основная часть предложения образуется с помощью конструкции would have и причастия прошедшего времени. Глагол в условии ставится в форму Past Perfect. В сокращенной форме глагол would выглядит как ‘d, что совпадает с сокращенной формой глагола had.

If I had called him that day, we would have solved this problem = If I’d called him that day, we’d have solved this problem — Если бы я ему тогда позвонил, мы бы решили эту проблему.

Построить предложения третьего типа  conditionals в английском можно в форме инверсии, то есть при помощи обратного порядка слов. Для этого в условии опускается союз if, а глагол had ставится на первую позицию в предложении:

Had I called him that day, we would have solved this problem — Если бы я ему тогда позвонил, мы бы решили эту проблему.

Модальные глаголы в Third Conditional имеют ту же форму, что и в предложениях второго типа и заменяют в основной части фразы глагол would. В качестве примеров можно рассмотреть уже знакомые нам предложения, поставленные в третий тип условий:

  • could — может (имеет возможность): If we had hurried up, we could have caught the last train — Если бы мы поторопились, то смогли бы успеть на последний поезд.
  • might — может (разрешено): If you had finished all your work, you may have had a day off today — Если бы ты закончил всю свою работу, то мог бы взять сегодня выходной.
  • should — должен (следует): If she had wanted to get this job, she should have been ready to work hard — Если бы она хотела получить эту работу, то должна была быть готова много трудиться.
  • must — должен: If it had rained, you must have stayed at home — Если бы пошел дождь, ты бы должен был остаться дома.

Mixed Conditional

Смешанный тип совмещает в себе разные типы условных предложений. Однако в таких конструкциях участвуют не все типы conditionals 0 1 2 3, а только второй и третий.

В Mixed Conditional одна из частей — условие или следствие — относится к прошлому. Смешанный тип условных предложений можно разбить на два вида:

  1. сочетание Second Conditional в условии и Third Conditional в следствии.
  2. сочетание Second Conditional в следствии и Third Conditional в условии.

Приведем примеры для каждого случая.

  1. If + Second Conditional / Third Conditional

If I were clever enough, I wouldn’t have done this — Будь я достаточно умен, я бы этого не сделал.

В Third Conditional стоит основная часть предложения, не соответствующая реальному прошлому (I wouldn’t have done this — «Я бы этого не сделал»), а условие характеризуется ситуацией, справедливой и для настоящего (If I were clever enough — «Будь я умнее», Second Conditional).

  1. If + Third Conditional / Second Conditional

If I had won that lottery, I would now live in France — Если бы я выиграл в той лотерее, я бы сейчас жил во Франции.

В этом предложении основная часть относится к настоящему времени (I would now live in France — «Я бы сейчас жил во Франции»), но условие его осуществления определяется несостоявшимся прошлым (If I had won that lottery — «Если бы я выиграл в той лотерее»).

Таблица Conditionals

Тема Conditionals обширна и требует регулярного повторения материала. Чтобы лучше усвоить различия пяти типов, обобщим в таблице условные предложения в английском языке:

Conditionals

Вы можете самостоятельно тренировать все грамматические правила в тренажере грамматики английского языка, а если вам кажется, что вы не справитесь сами, то запишитесь на курсы с лучшими преподавателями английского на Puzzle English.

В этой статье мы расскажем все о 5 типах условных предложений: Zero Conditional, First Conditional, Second Conditional и Third Conditional. А в конце сравним их в одной сводной таблице.

Что такое условные предложения или Conditionals

Условные предложения в английском языке (Conditionals in English) состоят из двух частей: 

  1. Главное предложение ( main clause или result clause ); 
  2. Придаточное условия ( conditional clause или if clause ). 

Придаточное предложение ( if clause ) содержит условие: 

  • If you study hard… (Если будешь хорошо учиться…); 
  • If I won a million pounds… (Если бы я выиграл миллион фунтов…); 
  • If she weren’t so shy… (Если бы она не была такой застенчивой…). 

А в главном предложении ( main clause ) содержится следствие — что произойдет (или произошло бы), если условие будет выполнено: 

  • …you might get into college (…сможешь поступить в колледж);
  • …I would donate to charity (…я бы пожертвовал деньги на благотворительность); 
  • …she would ask him out (…она пригласила бы его на свидание). 

Придаточное условие в английском языке обычно начинается с союза if , однако его могут заменять и другие близкие по смыслу союзы, о которых мы поговорим позже. 

Порядок частей внутри условного предложения в английском языке может быть любым. Если на первом месте стоит if clause , то оно отделяется от main clause запятой: 

  • If you lie to me, I won’t forgive you. — Если ты соврешь мне, я тебя не прощу. 

Если на первом месте стоит main clause , то запятая не нужна: 

  • I won’t forgive you if you lie to me. — Я тебя не прощу, если ты соврешь мне. 

Этим пунктуационные правила Conditional Sentences в английском языке отличаются от русского, где части сложносочиненного предложения всегда разделяются запятой. 

В английском языке выделяют пять типов условных предложений: 

  • Zero Conditional — нулевой тип. Используется для констатации общеизвестных истин, научных фактов, правил, законов; 
  • First Conditional — первый тип. Употребляется для описания вероятных событий в будущем; 
  • Second Conditional — второй тип. Подходит для маловероятных или нереальных событий в настоящем и будущем; 
  • Third Conditional — третий тип. Описывает события, которые могли бы произойти в прошлом, но не произошли; 
  • Mixed Conditional — смешанный тип. Используется в том случае, если условие и следствие относятся к разным временам. 

Конечно, сами носители языка не задумываются о грамматике и правилах употребления 0, 1, 2, 3 и Mixed Conditionals. Но для нас с вами важно разобраться в тонкостях каждого из них, так как от типа Conditional зависит смысл всего высказывания. 

Как определить, какой тип предложения с if в английском языке использовать в той или иной ситуации? Это зависит от двух обстоятельств: 

  1. Мы говорим о реальной ситуации или гипотетической? 
  2. В каком времени происходят события, о которых мы говорим? 

В конце статьи вы найдете таблицу с разными типами предложений с if в английском языке, которая поможет вспомнить, в каких временах должны стоять глаголы в обеих частях. 

Открыть диалоговое окно с формой по клику

Zero Conditional: правило и примеры

Когда используется

Мы употребляем Zero Conditional , когда речь идет о событиях, которые верны всегда. Другими словами, ситуация, описанная в if clause , при любых обстоятельствах приводит к результату, описанному в main clause

  • If I wake up early, I get tired by noon. — Если я просыпаюсь рано, то к полудню устаю. 
  • If you mix red and yellow, you get orange. — Если смешать красный и желтый, получится оранжевый. 

Условные предложения 0 типа часто используются для констатации научных фактов, а также для утверждения очевидных и общепринятых истин, например: 

  • If you heat water to 100 degrees, it boils. — Если нагреть воду до 100 градусов, она закипит. 
  • When you’re sick, you feel weak.  — Когда болеешь, чувствуешь слабость. 

Также тип условных предложений Zero Conditional используется для объяснения правил, законов, распорядка. 

  • If we catch students cheating, we expel them. — Если мы ловим учеников за списыванием, мы их исключаем. 
  • If you don’t pay the loan, the bank fines you. — Если вы не платите по кредиту, банк вас оштрафует. 

Как образуется

В обеих частях условного предложения нулевого типа глагол употребляется в Present Simple . С точки зрения грамматики это самый простой тип кондишиналс в английском языке. 

Обратите внимание, что вместо союза if в большинстве случаев мы можем использовать when , и смысл предложения не изменится. Сравните два примера 0 Conditional: 

  • If I come home late, mom gets angry. — Если я прихожу домой поздно, мама злится. 
  • When I come home late, mom gets angry. — Когда я прихожу домой поздно, мама злится. 

Если мы хотим использовать Zero Conditional, чтобы дать указание, предупреждение или совет, то глагол в main clause нужно применять в повелительном наклонении (Imperative Mood): 

  • Stay home if you don’t want to catch COVID-19. — Оставайтесь дома, если не хотите подхватить КОВИД-19. 

Занимайтесь английским бесплатно!

Выполняйте интерактивные упражнения и прокачивайте языковые навыки

Занимайтесь английским бесплатно!

First Conditional: правило и примеры

Когда используется

Conditionals первого типа используются, когда мы говорим о вероятном событии в будущем. Если будет выполнено условие, которое содержится в if clause , то сбудется и событие, описанное в main clause

  • If I study hard, I’ll get a degree. — Если я буду хорошо учиться, получу диплом. 
  • If you tidy up your room, you will find your book. — Если ты приведешь свою комнату в порядок, то найдешь свою книгу. 
  • If they don’t arrive, we will go without them. — Если они не приедут, пойдем без них.

Мы можем использовать First Conditional в английском языке, чтобы предупредить собеседника о чем-либо: 

  • If you don’t take notes, you’ll forget everything. — Если не будешь делать заметки, всё забудешь. 

Как образуется

Правило образования 1 Conditional следующее: 

  • Глагол в if clause употребляется в Present Simple
  • Глагол в main clause употребляется в Future Simple

Кроме того, в main clause мы можем использовать модальные глаголы (Modal Verbs): can, might, must . Сравните: 

  • If you miss the bus, you will catch the next one. — Если опоздаешь на автобус, сядешь на следующий. 
  • If you miss the bus, you can catch the next one. — Если опоздаешь на автобус, сможешь сесть на следующий (= у тебя будет такая возможность). 
  • If you miss the bus, you must catch the next one. — Если опоздаешь на автобус, тебе нужно сесть на следующий (= ты обязательно должен это сделать). 
  • If I find his number, I will call him. — Если найду его номер, позвоню ему. 
  • If I find his number, I might call him. — Если найду его номер, может быть, я ему позвоню. 
  • If I find his number, I must call him. — Если найду его номер, я должна ему позвонить. 

Если мы хотим дать совет или рекомендацию, то в main clause нужно использовать глагол в повелительном наклонении (Imperative Mood): 

  • If you miss the bus, fetch a taxi. — Если опоздаешь на автобус, возьми такси. 

Мы можем использовать союз when вместо if , если уверены в том, что событие рано или поздно произойдет. Понять правила употребления when в if clause легче всего на примерах: 

  • If she goes shopping, she’ll waste every penny. — Если она пойдет за покупками, то потратит всё до последнего пенни (но она может и не пойти за покупками). 
  • When she goes shopping today, she’ll waste every penny. — Когда она пойдет за покупками, то потратит всё до последнего пенни (она точно это сделает, это вопрос времени). 
  • If you see Ann, tell her I love her. — Если встретите Энн, передайте, что я люблю ее (собеседник может встретить Энн, а может и не встретить). 
  • When you see Ann, tell her I love her. — Когда встретите Энн, передайте, что я люблю ее (говорящий уверен, что собеседник точно увидится с Энн). 

Кроме того, в First Conditional мы можем заменить if на союз с противоположным значением — unless (если не): 

  • You won’t get this job unless you apply for it = You won’t get this job if you don’t apply for it. — Ты не получишь эту должность, если не подашь резюме. 

Частые ошибки

В условных предложениях первого типа речь идет о событиях, которые произойдут в будущем. И, переводя такие предложения на русский язык, мы поставим оба глагола в будущее время. Но использовать Future Simple в обеих частях First Conditional будет ошибкой. 

По-русски мы скажем: «Когда доберешься (будущее время) до офиса, Джон передаст (будущее время) тебе документы». 

Но на английский переведем: When you get (Present Simple) to the office, John will give (Future Simple) you the documents. 

Second Conditional: правило и примеры

Когда используется

2 тип условных предложений описывает события в настоящем или будущем, которые теоретически могли бы произойти, но не произойдут из-за какого-то условия. Как правило, при переводе предложений с if и would с английского, мы используем словосочетание «если бы»: 

  • If I knew his number, I would call him. — Если бы у меня был его номер, я бы ему позвонила (но у меня нет его номера, так что я не позвоню). 
  • If you visited me, you would see my brother. — Если бы вы зашли ко мне, вы бы увидели моего брата (но вы не собираетесь заходить и не увидите его). 

В некоторых ситуациях правила допускают использование как First, так и Second Conditional. Выбор того или иного типа условного предложения зависит от того, насколько вероятным событие представляется говорящему. Сравните: 

  • If we save some money, we’ll buy a new computer. — Если мы подкопим денег, то купим новый компьютер. 
  • If we saved some money, we could buy a new computer. — Если бы мы подкопили денег, мы бы могли купить новый компьютер (но мы вряд ли их накопим). 

С помощью Second Conditional можно выразить мечту, что-то желаемое, но неосуществимое: 

  • If I were rich, I would travel around the world. — Если бы я был богатым, я бы путешествовал по миру. 
  • I would ask him out if I had guts. — Я бы позвала его на свидание, если бы у меня хватило смелости. 

Также Second Conditional можно использовать, чтобы описать любую гипотетическую ситуацию: 

  • If I had younger siblings, I would care for them. — Если бы у меня были младшие братья или сестры, я бы о них заботился. 
  • We wouldn’t be able to travel this often if we had children. — Мы бы не смогли так часто путешествовать, если бы у нас были дети. 

С помощью устойчивой конструкции if I were you мы можем дать совет собеседнику. На русский язык это словосочетание переводится «на твоем месте»: 

  • If I were you, I wouldn’t buy the latest iPhone. — На твоем месте я бы не стал покупать последний айфон. 

Как образуется

Правило образования 2 Conditional в английском языке следующее: 

  • Глагол в if clause используется в Past Simple
  • Глагол в main clause используется в сослагательном наклонении ( would / might / could + Infinitive ). 

Выбор между would, might и could зависит от оттенка смысла, который вы хотите вложить в высказывание. Сравните: 

  • If it stopped raining, we would go to the beach. — Если бы дождь прекратился, мы бы пошли на пляж. 
  • It if stopped raining, we might go to the beach. — Если бы дождь прекратился, мы, возможно, пошли бы на пляж (но могли бы и не пойти). 
  • If it stopped raining, we could go to the beach. — Если бы дождь прекратился, мы могли бы пойти на пляж (у нас была бы такая возможность). 

Если правила употребления Zero and First Conditionals позволяют заменить союз if на when , то в случае с Second Conditional мы так сделать не можем, ведь речь идет о гипотетической ситуации, которая, скорее всего, никогда не произойдет. 

Частые ошибки

Глагол to be в условной части предложений второго типа всегда употребляется в форме were: if I were, if she were и т. д. (хотя в разговорной речи допустимо if I was). 

В данном случае were — это не множественное число, а след сослагательного наклонения (Subjunctive Mood) в английском языке, которое когда-то использовалось для выражения различной степени вероятности или уверенности. 

Third Conditional: правило и примеры

Когда используется

3 тип условных предложений в английском языке используется, когда речь идет о нереальных ситуациях в прошлом или тех, которые могли произойти, но не произошли. Это ситуации, которые уже невозможно изменить. Этим Conditional Third отличаются от Second Conditional. 

Представим ситуацию: Джон пригласил коллег в бар в честь повышения, но забыл деньги, и остальным пришлось платить за него. В момент, когда Джон обнаружил, что у него нет с собой наличных, он может произнести: 

  • If I had cash, I would pay. 

На следующий день, вспоминая об этом инциденте, Джон скажет: 

  • If I’d had cash, I would have paid. 

На русский язык мы переведем оба высказывания одинаково: «Если бы у меня были наличные, я бы заплатил». Но в первом случае речь идет о ситуации, происходящей в настоящем времени, поэтому используется Second Conditional. Во втором случае Джон вспоминает событие в прошлом, которое уже нельзя изменить, и использует Third Conditional. 

С помощью Third Conditional мы можем выразить сожаление по поводу случившегося, сказать что-то в оправдание своих или чужих действий: 

  • If J. K. Rowling had known that her tweet would raise controversy, she wouldn’t have posted it. — Если бы Джоан Роулинг знала, что ее твит вызовет споры, она бы его не опубликовала. 
  • If I hadn’t been so busy yesterday, I would have called you. — Если бы я не был так занят вчера, я бы вам позвонил. 

Условные предложения третьего типа подходят, чтобы упрекнуть собеседника или третье лицо за какую-то ситуацию в прошлом: 

  • They could have caught the train if they hadn’t spent so much time arguing. — Они могли бы успеть на поезд, если бы не потратили столько времени на споры. 
  • If you had read that book, you would have learnt a lot of information. — Если бы вы прочли ту книгу, вы бы почерпнули оттуда массу новой информации.
  • If he had driven more carefully, he wouldn’t have crashed that bike. — Если бы он вел машину более аккуратно, он бы не сбил тот велосипед. 

Как образуется

Правило образования 3 Conditional в английском языке следующее: 

  • Глагол в if clause употребляется в Past Perfect
  • Main clause состоит из would have / could have / might have + Past Participle

Чтобы понять, какой модальный глагол использовать в main clause , сравните следующие примеры 3 Conditional: 

  • If she hadn’t been so busy last weekend, she would have visited her parents. — Если бы она не была так занята на прошлых выходных, она бы навестила родителей (говорящий уверен в том, что она бы это сделала). 
  • If she hadn’t been so busy last weekend, she could have visited her parents. — Если бы она не была так занята на прошлых выходных, она могла бы навестить родителей (у нее была бы такая возможность). 
  • If she hadn’t been so busy last weekend, she might have visited her parents. — Если бы она не была так занята на прошлых выходных, возможно, она бы навестила родителей (но могла бы заняться чем-то другим). 

Mixed Conditional: правило и примеры

В отличие от предыдущих 4 типов условных предложений в английском языке, в Mixed Conditional условие и следствие относятся к разным временным отрезкам. 

Существует три основных разновидности Mixed Conditional: 

  • Third Conditional + Second Conditional; 
  • Second Conditional + Third Conditional;
  • Second Conditional + First Conditional. 

Рассмотрим назначение и грамматику разных сочетаний Conditionals в английском языке. 

Third Conditional + Second Conditional

В таких предложениях if clause описывает прошедшее время, а main clause — настоящее или будущее. 

Глагол в if clause употребляется в Past Perfect , а в main clause используется would / might / could + Infinitive

Вот примеры предложений, в которых сочетаются Third Conditional и Second Conditional. В них условие относится к прошлому, а последствие — к настоящему: 

  • If you had prepared everything yesterday, you wouldn’t be in a hurry right now. — Если бы вы всё подготовили вчера, то сейчас бы не торопились. 
  • He wouldn’t be so mad if I had told him the truth. — Он не был бы так зол (сейчас), если бы я сказала ему правду (некоторое время назад). 

Последствие может относиться и к будущему времени: 

  • If I hadn’t failed exams, mom would take me to Paris with her next summer. — Если бы я не завалил экзамены, мама взяла бы меня с собой в Париж следующим летом. 
  • If she hadn’t broken up with him, they would join us for a double date tomorrow. — Если бы она не бросила его, они бы пошли с нами на двойное свидание завтра. 

Second Conditional + Third Conditional

Мы используем этот тип Conditionals, если следствие относится к прошлому, а условие невозможно отнести к конкретному времени. В этом случае в if clause мы употребляем глагол в Past Simple , а в main clause — сочетание would have + Past Participle

Например: 

  • If I were (generally) better at cooking, I would have enjoyed living alone more. — Если бы я лучше готовил, я бы больше наслаждался жизнью в одиночестве. 
  • If my brother weren’t so distracted (all the time), he wouldn’t have gotten into that terrible accident. — Если бы мой брат не был таким рассеянным, он бы не попал в ту ужасную аварию. 

Second Conditional + First Conditional

Если условие относится к прошлому, а результат — к будущему, мы можем использовать такую английскую конструкцию с if

  • Past Simple в if clause
  • Future Simple в main clause

Несколько примеров для закрепления условных конструкций: 

  • If his phone battery died, he won’t call you until he gets home. — Если у него разрядился телефон, он не позвонит тебе, пока не доберется домой.
  • If I left my keys at the office, I’ll have to go all the way back. — Если я оставила ключи в офисе, мне придется возвращаться. 
  • If he brought his lunch with him, he won’t join us at the cafe. — Если он взял обед с собой, то не пойдет с нами в кафе. 

Conditionals в английском языке: таблица

Запомнить сразу все пять типов Conditionals в английском — задача не из легких. Поэтому мы подготовили таблицу с грамматическими особенностями и примерами условных предложений в английском языке. 

Conditionals в английском языке: таблица

Тип предложения

If clause

Main Clause

Пример 

Zero Conditional

Present Simple

Present Simple

Общеизвестные факты; то, что верно всегда: If you mix red and yellow, you get orange. — Если смешать красный и желтый, получится оранжевый. 

First Conditional

Present Simple

Future Simple

Вероятная ситуация в будущем: If I study hard, I’ll get a degree. — Если я буду хорошо учиться, получу диплом. 

Second Conditional

Past Simple

would + Infinitive

Гипотетическая, маловероятная ситуация в настоящем или будущем: If I were rich, I would travel around the world. — Если бы я был богатым, я бы путешествовал по миру. 

Third Conditional

Past Perfect 

would have + Past Participle

Ситуация, которая могла произойти в прошлом, но не произошла: If I hadn’t been so busy yesterday, I would have called you. — Если бы я не был так занят вчера, я бы вам позвонил.

Mixed Conditional
(3 + 2)

Past Perfect

would + Infinitive

Нереальная ситуация в настоящем или будущем с условием в прошлом: If you had prepared everything yesterday, you wouldn’t be in a hurry right now. — Если бы вы всё подготовили вчера, то сейчас бы не торопились.

Mixed Conditional
(2 + 3)

Past Simple

would have + Past Participle

Гипотетическая ситуация в прошлом с условием, которое не относится к конкретному времени: If my brother weren’t so distracted, he wouldn’t have gotten into that terrible accident. — Если бы мой брат не был таким рассеянным, он бы не попал в ту ужасную аварию. 

Mixed Conditional
(2 + 1)

Past Simple

Future Simple

Вероятная ситуация в будущем с условием в прошлом: If he brought his lunch with him, he won’t join us at the cafe. — Если он взял обед с собой, то не пойдет с нами в кафе. 

Теперь вы знаете, чем различаются между собой пять видов условных предложений в английском языке. Чтобы научиться использовать их в разговоре, попробуйте занятия английским онлайн в школе Skyeng. Наши преподаватели работают по коммуникативной методике, которая поможет вам разобраться в Conditionals, а также заговорить по-английски уверенно и без ошибок. Первый урок — бесплатно!

Проверьте, знаете ли вы 100 главных английских слов

Читаем дальше:

«Ах, если бы вы знали»: инверсия в повествовательных предложениях

Английские восклицания!!! Предложения, начинающиеся с How и What

Как правильно объединять простые предложения в сложные

Все времена глагола в английском языке

Что такое условное предложение в английском языке

Главная функция Conditional Sentences — помочь нам выразить мысль о том, что что-то может произойти или могло бы произойти. И да, рассказать о наших мечтах и фантазиях.

Условное предложение в английском языке состоит из двух частей: само условие (придаточное предложение, или if-clause) и результат (главное предложение, или main clause). Союз «если» (if) поможет узнать условие, после или перед которым идёт результат.

Main clause (главное предложение). Его основная задача — сообщить нам, что произойдёт, если условие будет или не будет выполнено. Различные типы условных предложений в английском языке созданы для того, чтобы показать, насколько реально или нереально выполнение условия.

If-clause (придаточное предложение). Условие в английском языке может стоять как в начале, так и в конце предложения. Когда условие стоит в начале — оно всегда отделяется запятой от результата. Запятая не ставится, если условие стоит после результата.

  • If she were younger, I would give her my toys. — Если бы она была помладше, я бы отдал ей свои игрушки.
  • I would give her my toys if she were younger. — Я бы отдал ей свои игрушки, если бы она была помладше.

Типы условных предложений в английском

Всего существует четыре основных типа English Conditionals:

  1. Нулевой (Zero Conditional).

  2. Первый (First Conditional).

  3. Второй (Second Conditional).

  4. Третий (Third Conditional).

Какой из четырёх типов выбрать? Каждый раз при использовании условных предложений ваш выбор определяется двумя параметрами. Для начала вам нужно понять, реально ли осуществление ситуации или же выполнение условия возможно только гипотетически. Далее вам нужно определить время для каждой части сложноподчинённого предложения, так как в таких предложениях время в условии и время в результате не зависят друг от друга и каждое определяется по смыслу.

Например, в случае, когда речь идёт о реальном условии, для построения конструкции достаточно простых глагольных времён. Правила применения Conditionals в английском языке мы детально разберём чуть дальше, а пока давайте рассмотрим пример ниже:

  • If she leaves the house now, she will never be able to return. — Если она покинет дом сейчас, то уже никогда не сможет вернуться.

Когда условные придаточные предложения относятся к нереальным и фантазийным ситуациям, которые не происходят в жизни, в конструкциях появляется сослагательное наклонение (добавляется частичка «бы»). При этом это фантазийное событие может относиться к настоящему, будущему или прошлому.

  • If I could become invisible, I would rob a bank. — Если бы я смог стать невидимым, я бы ограбил банк.

А теперь познакомимся с каждым типом условных предложений — на старт, внимание, поехали!

Нулевой тип условных предложений (Zero Conditional)

Этот тип используется для того, чтобы говорить о вещах, которые всегда будут правдой: научных фактах, общепринятых нормах или очевидных утверждениях, законах природы. Например, что бы ни случилось, снег будет таять, когда температура поднимется выше нуля градусов, и люди всегда будут улыбаться, если услышат хорошую шутку. В обеих частях предложения нулевого типа глаголы всегда стоят в простом настоящем времени.

На русский язык такие предложения чаще всего переводятся с помощью настоящего времени, так как их содержание всегда будет актуально и верно. Zero Conditional образуется по следующей схеме:

If-clause

Main clause

If/when + Present Simple

Present Simple

  • If water reaches 100 degrees, it always boils. — Если вода достигает 100 градусов, то она всегда кипит.
  • When water reaches 100 degrees, it always boils. — Когда вода достигает 100 градусов, то она всегда кипит.

Примеры Conditional Sentences

  • When people eat too much, they get fat. — Когда люди слишком много едят, они толстеют.
  • If you touch fire, you get burned. — Если ты прикоснёшься к огню, то ты обожжёшься.
  • People die if they don’t eat. — Люди умирают, если не едят.
  • You get water if you mix hydrogen and oxygen. — Если смешать водород и кислород, получится вода.
  • Snakes bite when they are scared. — Змеи кусаются, когда они напуганы.
  • If babies are hungry, they cry. — Если малыши голодны, то они плачут.

Нулевое условие также может использоваться, чтобы проинструктировать собеседника или дать указания. В этом случае ставьте условную часть предложения в Present Simple, а главную часть — в повелительное наклонение.

  • Call me if you think you can do the job. — Позвони мне, если ты думаешь, что сможешь выполнить эту работу.
  • Behave well if you want to go for a walk later. — Веди себя хорошо, если ты хочешь потом пойти погулять.

Первый тип условных предложений (First Conditional)

Как использовать первый тип условных предложений? Всё очень легко, нужно просто запомнить правило о First Conditional: условие первого вида основывается на фактах, реальных и конкретных ситуациях.

Выбирайте именно этот тип Conditionals, если вы говорите о вещах, которые с большой вероятностью могут произойти в будущем. Довольно часто 1 тип появляется в предложениях с каким-либо предупреждением.

If-clause

Main clause

If + Present Simple

Future Simple

Примеры с First Conditional

  • If it rains, I won’t go to the park. — Если будет дождь, я не пойду в парк.
  • If I complete my homework till 6 p.m, I’ll go to the party tonight. — Если я закончу свою домашнюю работу до 6 вечера, то я пойду на вечеринку сегодня ночью.
  • If I have enough money, I’ll buy some new shoes. — Если у меня будет достаточно денег, то я куплю себе новую обувь.
  • She’ll be late if the train is delayed. — Она опоздает, если поезд задержится.
  • She’ll miss the bus if she doesn’t leave soon. — Она пропустит свой автобус, если она скоро не выйдет.
  • If I see her, I’ll tell her about the film. — Если я её увижу, я ей расскажу про фильм.

Для выражения степени уверенности, разрешения или рекомендации относительно результата в главной части сложноподчинённого предложения вместо простого будущего можно использовать модальные глаголы.

На первый взгляд, нулевой и первый типы условных предложений не сильно отличаются друг от друга. Однако разница состоит в том, что First Conditional описывает определённую ситуацию, в то время как Zero Conditional описывает то, что происходит вне зависимости от обстоятельств, то есть всегда. Сравним:

Zero Conditional

First Conditional

If you sit in the sun too long, you get burned. — Если слишком долго сидеть на солнце, ты сгораешь.

Здесь речь идёт о постоянной связи между сидением на солнце и солнечными ожогами.

If you sit in the sun too long, you’ll get burned. — Если ты будешь слишком долго сидеть на солнце, ты сгоришь.

Здесь говорим только о сегодняшнем дне и той ситуации, в которой мы находимся. Завтра это может измениться.

Второй тип условных предложений (Second Conditional)

Второй тип условных предложений используется в двух случаях:

  1. Когда вы говорите в будущем времени о событиях, вероятность которых очень мала. Это тот случай, когда вы гипотетически размышляете о какой-то грандиозной (или не очень) идее.

  • If I met Princess Beatrice, I would say hello to her. — Если бы я встретил принцессу Беатрису, то я бы с ней поздоровался.

  1. Когда вы говорите о чём-то в настоящем, что не может случиться в принципе.

  • If I had his number, I would call him. — Если бы у меня был его номер, я бы ему позвонил. (У меня нет его номера сейчас, поэтому позвонить этому человеку не представляется возможным, это нереально.)

If-clause

Main clause

If + Past Simple

Would + infinitive

Условные предложения 1 и 2 типа в английском языке можно отличить друг от друга по смыслу: второй вид используется, если мы говорим о событиях, которые являются более невероятными и гипотетическими, чем события в первом условном предложении.

First Сonditional

Second Сonditional

If I have enough money, I’ll buy some new shoes. — Если у меня будет достаточно денег, то я куплю себе новую обувь.

Очень вероятно, что у меня будет достаточно денег, чтобы позволить себе эту покупку.

If I had enough money, I would buy a house with twenty bedrooms and a swimming pool. — Если бы у меня было достаточно денег, я бы купил дом с двадцатью спальнями и бассейном.

Очень вероятно, что у меня никогда не будет столько денег, поэтому это только мечта, которой вряд ли суждено сбыться.

Если вы представляете себя арабским принцем или принцессой с золотыми слитками в банке, то вы можете сказать что-то вроде:

  • If I were an Arabian prince/princess, I would buy myself one of the Maldivian islands. — Если бы я был(-а) арабским принцем/принцессой, я бы купил(-а) себе один из Мальдивских островов.
  • If she were a prime minister, she would invest more money in schools. — Если бы она была премьер-министром, она бы инвестировала больше денег в школы.

Обратите внимание, что глагол to be в данных предложениях может стоять как в форме were, так и в форме was с местоимениями I, he, she, it. Was используется больше как разговорный вариант, в то время как were чаще встречается в формальном контексте.

Ещё один вариант использования второго условия — это когда нам хочется дать совет и мы ставим себя на место человека, которому этот совет адресован. Естественно, стать этим человеком по-настоящему мы не можем, чем и обоснован выбор второго нереального условного предложения. На русский язык такие предложения переводятся с использованием выражения «если бы я был на твоём месте».

  • If I were you, I would apologise to him. — Если бы я был на твоём месте, я бы извинился перед ним.
  • I would never think about going to that restaurant again if I were you. — Я бы даже и не думал возвращаться в тот ресторан, если бы я был на твоём месте.

Третий тип условных предложений (Third Conditional)

Третий тип условных предложений нам нужен, чтобы говорить о событиях прошлого, которым не дано было случиться, и представлять их гипотетический результат. Хочется погоревать о несбывшихся надеждах и мечтах? Или, наоборот, порадоваться тому, как удачно вы справились со сложным выбором, потому как если бы решили действовать по-другому, то неприятностей было бы — мама не горюй. В обоих случаях смело выбирайте Third Conditional!

If-clause

Main clause

If + Past Perfect

Would + have + Past Participle (V3)

Примеры с Third Conditional

  • If she had studied, she would have passed the exam. — Если бы она занималась, то сдала бы экзамен. (Но мы знаем, что она совсем не занималась и поэтому не сдала экзамен.) 
  • If I hadn’t eaten so much, I wouldn’t have felt sick. — Если бы я столько не съел, то мне не было бы так плохо. (Но я съел уйму всего, и поэтому я себя плохо чувствовал.)
  • If we had taken a taxi, we wouldn’t have missed the plane. — Если бы мы поймали такси, мы бы не опоздали на самолёт.
  • She would have become a teacher if she had graduated from the university. — Она стала бы учителем, если бы окончила университет.
  • He would have been on time for the interview if he had left the house at nine. — Он пришёл бы вовремя на интервью, если бы вышел из дома в девять.

Очень часто сокращённая форма глагола would — ’d — может сбить с толку. Всё дело в том, что глагол had также на письме может сжиматься до одной лишь буквы ’d. Чтобы не запутаться, запомните эти правила.

Как распознать сокращённую форму would и had

  1. Глагол would никогда не используется в условной части предложения. Если в условной части сложноподчинённого предложения с if появляется ’d, то это сокращение had.

    If I’d (had) known that he is such a liar, I would have never trusted him. — Если бы я знал, что он такой лгун, я бы ему не доверял.

  2. Если ’d стоит перед have, то это сокращение would.

    She’d have become a millionaire if she had won a competition. — Она бы стала миллионером, если бы выиграла соревнование.

Таблица условных предложений в английском языке: Сonditionals 0, 1, 2, 3

Сохраните табличку-шпаргалку на телефон или распечатайте и храните в учебнике.

Тип If-clause Main clause
0 Present Simple
If I go to bed early,
Если я рано ложусь спать,
Present Simple
I get a good night’s sleep.
то я хорошо высыпаюсь.
1 Present Simple
If I see Maria tomorrow,
Если я завтра увижу Марию,
Future Simple
I will tell her your news.
я расскажу ей твои новости.
2 Past Simple
If I were a king,
Если бы я был королём,
Would + Infinitive
I would build my own castle.
то я бы построил свой собственный замок.
3 Past Perfect
If I had known about his issue,
Если бы я знал о его проблеме,
Would + have + Past Participle (V3)
I would not have called him.
то я бы не стал ему звонить.

Mixed Conditional: смешанный тип условных предложений

До сих пор мы рассматривали условные предложения, в которых «если» и «то» относились к одному и тому же времени. Но в английском есть ещё и смешанные условные предложения. В них одна часть относится к прошлому, а другая — к настоящему.

Mixed Conditionals бывают двух видов. Первый вид смешанных условных предложений описывает нереальную ситуацию в прошлом, которая могла бы отразиться на настоящем. Необязательно, но могла бы. Если бы мама отвела вас в детстве в музыкалку, вы бы сейчас были всемирно известным пианистом.

If-clause Main clause
If + Past Perfect Would + V

Примеры:

  • If I hadn’t got the job in Tokyo, I wouldn’t be with my current partner now. — Если бы я не получил работу в Токио, я бы не был сейчас с моим нынешним партнёром.

  • If I had heard the rumours, I would tell you what it’s all about. — Если бы я услышал сплетни, я бы рассказал тебе, в чём там дело.

Второй вид смешанных предложений мы используем, когда условие в if-clause не привязано к конкретному времени, а последствия, описанные в main clause, относятся к прошлому. Если бы ваш товарищ не боялся телефонных звонков (постоянная, не привязанная ко времени характеристика), он бы сам позвонил в ресторан и забронировал столик — вот типичный случай использования этого вида Mixed Conditionals.

If-clause Main clause
If + Past Simple Would + have + Past Participle (V3)

Примеры:

  • If I weren’t afraid of spiders, I would have bought one as a pet. — Если бы я не боялся пауков, я бы купил себе одного в качестве любимца.

  • If you had TikTok, you would have seen that Claire Rosinkranz’s video already. — Если бы у тебя был Тикток, ты бы уже посмотрела то видео Клэр Розинкранц.

Проверьте, хорошо ли вы знаете слова по теме

second conditional

Изучаем английские условные предложения, а
именно Second Conditional,
второе условное.

В этом уроке разберем правила Second Conditional, немного обсудим разницу между 1 и 2 условным и узнаем продвинутые случаи использования 2 Conditional (а их немало!). В соседних уроках посмотрим примеры условных предложений
из фильмов на английском и сделаем упражнения.

Вы наверняка знаете, что условных предложений в английском
языке несколько видов: есть Zero
и First, есть Second Conditional, есть Third, и вдобавок ко всему
бывают mixed conditionals,
брррр!

Как раз из-за этого изобилия и возникает путаница. Но всему
свое время, сегодня – о Second Conditional (2 условное в английском).

Зачем нужен Second Conditional

Давайте сразу несколько примеров предложений, чтобы
нагляднее было?

Так вот:

  • If I knew
    his number, I’d call him.
  • I’d take up a new hobby, if I had more free time.
  • The world
    would be a better place if there were no more wars.
  • What would
    you do if you won the lottery?
  • Would you
    quit your job if you won the lottery?

…это примеры предложений в Second Conditional.

Что у них общего? Все они о гипотетических ситуациях, таких,
которые мы называем «если бы да кабы»)) Сюда же – мечты, спекуляции,
теоретизирования, маловероятные и воображаемые ситуации. В общем, все, что
оторвано от реальности.

Давайте еще раз посмотрим на примеры предложений в Second Conditional с переводом:

If I knew
his number,
I’d (I would) call him.
Если бы я знала его номер,
я бы ему позвонила.
(Реальность:
я не знаю его номер!)
I’d (I
would) take up a new hobby,
if I had more free time.
Я бы занялась новым хобби,
если у меня было
больше времени
(Но реальность такова,
что у меня нет времени!)
The world
would be a better place
if there were no more wars.
Мир был бы лучше,
если бы не было войн.
(Мечты, мечты…)
What would
you do
if you won the lottery?
Что бы ты сделал,
если бы выиграл лотерею?
(Нет
никаких признаков выигрыша,
я теоретически интересуюсь)
     
Would you
quit your job
if you won the lottery?
Ты бы бросил работу,
если бы выиграл лотерею?
(И снова

«если бы да кабы»)

 

First Conditional VS Second Conditional

Иногда выбор второго условного совершенно очевиден и однозначен. Но
возможны варианты! Например, как правильно:

  • If I win
    the lottery, I’ll travel around the world

или

  • If I won
    the lottery, I’d travel around the world?
  • I’ll help
    you if I have some free time

или

  • I’d help
    you if I had some free time?

А подвох в том, что правильно и так, и так. Все зависит от
ситуации и от вашего взгляда на происходящее.

If I win
the lottery,
I’ll travel around the world.
Я думаю, что у меня есть шанс выиграть. Может, даже

лотерейный билет куплен. И вообще я оптимист))
If I won
the lottery,
I’d travel around the world.
А тут я исключительно гипотетически…
Мечтать же не вредно!
I’ll help
you
if I have some free time.
В этой ситуации есть вероятность, что я тебе все же
помогу и
время свободное у меня будет!
I’d help
you if I had some free time.
А тут – вряд ли. Точнее, нет, не помогу; нет, времени не

будет. Но вот если бы было, я бы помог, ты же меня знаешь!)))

Second Conditional правила

Основное правило Second Conditional очень простое. Условные предложения состоят из двух
частей:

Condition
(условие)
глагол в
прошедшем вр.
Result
(результат)
         
If I
you
he / she
they
had…
did…
went…
asked…
I’d do…
you’d go…
he’d / she’d have…
they’d say…
(I would)
(you would)
(he / she would)
(they would)
If I
you
he / she
they
didn’t have…
didn’t do…
didn’t go…
didn’t ask…
I wouldn’t do…
you wouldn’t go…
he / she wouldn’t have…
they wouldn’t say…
(I would not…)
(you would not…)
(he/she would not…)
(they would not…)

Не дайте глаголу в прошедшем времени сбить вас с толку.
Речь в предложениях в любом случае идет о настоящем или будущем. Это в
настоящем или будущем было бы здорово, если бы…

(Для прошлого существует свой, отдельный тип условных предложений,
Third Conditional.)

Условные предложения состоят из двух частей — условие и результат, как мы уже
увидели выше на примерах. А порядок и вариации могут быть совершенно разными:

If в первой части
If I had more time, I’d take up a new hobby.
if во второй части I’d take up a new hobby if I had more time.
«незаконченное»
предложение
If only I had more time…
вопрос в
2 Conditional
Would you quit your job if you won the lottery?
What would happen if the Earth stopped turning?
утверждения
и отрицания
+

+
If you exercised more, you’d be fitter.

 
If you didn’t watch TV series
all night long,
  you wouldn’t feel so tired all the time.
     
+
 
If she was here,   she wouldn’t agree with the plan.
     

  +
If I wasn’t so tired,   I’d stay longer.

Пунктуация

В отличие от русского языка, где запятая в условном
предложении нужна в любом случае, в английском есть нюансы.

Запятую нужно ставить только в том случае, когда предложение
начинается с IF.
Сравните:

Would

Слово would (или его сокращенная форма I‘d / you’d / he’d / they’d и
т.д.) не используется в той части предложения, где if. Этому учат учебники английского на
начальных уровнях.

На высоких же уровнях делают оговорку, что would ОБЫЧНО не
используется с if. И
это ближе к истине)) Would можно использовать с if, но нужно понимать, как это меняет смысл предложения. И что не всегда это нужно.

Пример:

  • I would
    appreciate it if you would let me know your decision as soon as possible.

И здесь смысл в том, что это просьба, и у would здесь функция вежливости, что-то вроде «если вы любезно соизволите…».

Подробнее о том, почему на разных уровнях изучают одну и ту же грамматику, и о том, на каком уровне изучают 2 условное.

Even if

Для усиления смысла можно (и нужно!) вместо if сказать
even if, например:

  • Even if you
    begged him to take the money, he wouldn’t accept it.
  • You wouldn’t
    believe me, even if I told you the truth.
  • She’d never
    date him in a million years, even if he was the only man in the world.

If I was VS
If I were

В условных предложениях можно использовать оба варианта – was или
were, например:

  • If she was
    here, she’d disagree.
  • If she were
    here, she’d disagree.
  • If I was rich,
    I’d give money to charity.
  • If I were rich,
    I’d give money to charity.

В подобных предложениях (то есть обычных условных) можно
использовать оба варианта, оба правильные.

If I were

Если же мы даем совет, используется If I were you:

  • If I were
    you, I wouldn’t take that job.
  • I’d look
    for a new job if I were you.

Видите, да, что это уже не столько условное предложение,
сколько совет?

В русском языке мы, конечно, не говорим «если бы я был
тобой, я бы…». У нас для этого свое устойчивое выражение: «на твоем месте, я
бы…»

adv

Second
Conditional для продвинутых

Если вы дочитали правила Second Conditional до этого места и не собираетесь
останавливаться на достигнутом, поздравляю: вы продвинутый пользователь
английского!))

Продолжим!

If (I) were
to…

Иногда можно встретить и такие предложения:

  • If you were
    to ask him, he would come with you.
  • If I were
    to offer you more money, would you stay in the job?
  • If the
    government were to lower taxes, they’d certainly win more votes.

Это те же условные, только в профиль. Они
используются:

  • чтобы продемонстрировать меньшую уверенность
  • для умозрительных спекуляций (а что бы произошло, если…)
  • и в более официальных стилях (но не только!)

Were you to…

Иногда те же самые предложения, что мы видели выше,
используются без if:

  • Were you to
    ask him, he would come with you.
  • Were the government
    to lower taxes, they’d certainly win more votes.
  • Were I to offer you more money, would you stay in the job?

If it
wasn’t for / If it weren’t for…

А когда нет никакого действия в условной части, а есть
только человек или событие, используется такая конструкция:

  • If it
    weren’t for Jane / If it wasn’t for Jane, the party would be a disaster.
  • Если бы не Джейн, вечеринка была бы провалом.
  • If it
    weren’t for Mary / If it wasn’t for Mary our team would be the worst this season!
  • Если бы не Мэри, наша команда была бы худшей.

Supposing
/ suppose / imagine

Вместо if можно частенько встретить слова supposing / suppose / imagine во
втором условном предложении. Примеры:

  • Supposing
    you had $5 million. What would you spend it on?
  • Suppose I
    were to lower the price by $50. Would you consider buying the car then?
  • Imagine you
    were president. What new laws would you introduce?

Ну как, разобрались с правилами второго условного
предложения?

Знали ли вы про продвинутые случаи использования Second Conditional?

Или возникли вопросы? Задайте в комментариях!

Если вы любите фантазировать на тему «А что если…?», то в английском языке вам не обойтись без условных предложений. Сегодня рассмотрим каждый из четырех типов conditionals и научимся применять их в уместных ситуациях.

Условные предложения в английском языке

Содержание:

  • 1. Нулевой тип условных предложений
  • 2. Первый тип условных предложений
  • 3. Второй тип условных предложений
  • 4. Третий тип условных предложений
  • 5. Смешанный тип условных предложений

Нулевой тип условных предложений

Условные предложения делятся на две части: условие, которое вводится if (если) или when (когда), и результат, к которому приводит выполнение условия.

Для начала рассмотрим нулевой тип условных предложений (zero conditional) в английском языке. Такие предложения используются, чтобы говорить о закономерностях либо тех ситуациях, которые происходят постоянно.

Схема условного предложения нулевого типа:

Условная часть предложения Основная часть предложения
If/When + Present Simple, Present Simple

Рассмотрим примеры zero conditional:

If you heat water, it boils and turns to steam. — Если ты нагреваешь воду, она закипает и превращается в пар.
If I go to bed late, it’s difficult for me to get up on time. — Если я ложусь спать поздно, мне сложно вовремя встать.

Давайте рассмотрим пример zero conditional из фильма «Бойцовский клуб»:

Did you know, if you mix equal parts of gasoline and frozen orange juice concentrate, you can make napalm? — Ты знал, что если смешать в равных частях бензин и замороженный концентрат апельсинового сока, можно сделать напалм?

Как в математике от перемены мест слагаемых сумма не меняется, так и в английской грамматике: не имеет значения, какая часть предложения будет первой, а какая — второй. Не забудьте, если предложение начинается с условия (if/when), то после него ставится запятая, а если условие стоит во второй части предложения, то запятая перед if/when не нужна. Это правило применимо ко всем типам условных предложений.

If I go to a party, I never put on a tie. — Если я иду на вечеринку, я никогда не надеваю галстук.
I’m furious when I’m hungry. — Я очень зол, когда голоден.

Первый тип условных предложений

Первый тип условных предложений в английском языке (first conditional) используется для того, чтобы сказать о реальных будущих последствиях соблюдения или несоблюдения определенного условия.

Схема условного предложения первого типа:

Условная часть предложения Основная часть предложения
If/When + Present Simple, Future Simple

Рассмотрим примеры first conditional:

If I decide to join you at the party, I’ll let you know. — Если я решу присоединиться к тебе на вечеринке, я дам тебе знать.
If you don’t arrive on time, they will fine you. — Если вы не прибудете вовремя, они оштрафуют вас.
When you come home, I will be there. — Когда ты придешь домой, я буду там.

Чтобы дать указания или инструкции, вы также можете использовать первый тип условных предложений. В этом случае условная часть предложения должна быть в повелительном наклонении, а результат — в Present Simple.

Study well if you want to find a good job in the future. — Учись хорошо, если хочешь найти хорошую работу в будущем.

Если вы используете модальный глагол (can, may, might, should или must) в основной части предложения, то после него употребляйте смысловой глагол без частицы to.

You can call me if you get lost. — Ты можешь мне позвонить, если потеряешься.

Второй тип условных предложений

Второй тип условных предложений в английском языке (second conditional) используется для того, чтобы сказать о гипотетических событиях и мечтах.

Схема условного предложения второго типа:

Условная часть предложения Основная часть предложения
If + Past Simple, would + смысловой глагол без частицы to

Рассмотрим примеры использования second conditional:

If I had a car, I would pick you up. — Будь у меня машина, я бы тебя забрал. (но у меня нет машины, поэтому и забрать я тебя не могу)
If I were a millionaire, I would buy a factory. — Если бы я был миллионером, я бы купил завод.

Несмотря на то что для построения этой конструкции используется грамматическое время Past Simple, мы говорим не о прошлом, а о гипотетическом настоящем или будущем.

Используйте второй тип условных предложений английского языка, чтобы дать совет.

If I were you, I wouldn’t miss the chance to become a flight attendant! — Если бы я был на твоем месте, я бы не упустил шанс стать бортпроводником!

Обратите внимание, что после третьего лица единственного числа (he, she, it), а также после местоимения I используется were. Можно употребить was, но только в разговорной речи.

If she were younger, she would definitely climb Everest! — Будь она моложе, она бы точно забралась на Эверест!

Вместо would вы также можете использовать модальный глагол (could или might) со смысловым глаголом без частицы to.

I could become a famous musician if I were able to play the guitar. — Я мог бы стать известным музыкантом, если бы я умел играть на гитаре. (но я не умею играть на гитаре)

Третий тип условных предложений

Условные предложения третьего типа (third conditional) — это настоящее спасение для тех, кто любит мечтать либо сожалеть о прошлом. Речь может идти о завершенных действиях или бездействии.

Схема условного предложения третьего типа:

Условная часть предложения Основная часть предложения
If + Past Perfect, would have + Past Participle

Рассмотрим пример использования third conditional:

If we had set off earlier, we wouldn’t have missed the train to Morocco. — Если бы мы выехали раньше, мы бы не опоздали на поезд до Марокко. (мы не выехали раньше и пропустили свой поезд)

В основной части условного предложения третьего типа вместо would можно использовать модальный глагол (could или might).

Sam might have told you the truth if you had invited him to the party. — Сэм возможно сказал бы тебе правду, если бы ты пригласил его на вечеринку. (ты не пригласил его на вечеринку и не услышал правды)

Хотите повторить тему модальных глаголов в английском языке? Наши преподавателям вам помогут.

Смешанный тип условных предложений

Иногда основная часть предложения относится к одному типу conditionals, а условная — к другому. В таком случае мы имеем дело со смешанным типом условных предложений (mixed conditionals).

Рассмотрим схему одного из вариантов смешанного типа условных предложений.

Условная часть предложения
(second type)
Основная часть предложения
(third type)
If + Past Simple would have + Past Participle

Примеры использования:

She would have met lots of new friends in the summer camp if she were a little friendlier. — Она бы завела много новых друзей в лагере, если бы была немного дружелюбнее. (но она так ни с кем и не познакомилась, потому что не особо дружелюбная)

Как и в третьем типе условных предложений, вместо would можете использовать модальный глагол could или might.

If you were taller, you could have tried to participate in that basketball game. — Если бы ты был выше, ты бы мог попытаться принять участие в той баскетбольной игре. (но ты не настолько высокий, чтобы иметь возможность это сделать)

Есть и другой вариант mixed conditionals, в нем условная часть выражена третьим типом conditionals, а основная — вторым:

Условная часть предложения
(third type)
Основная часть предложения
(second type)
If + Past Perfect would + смысловой глагол без частицы to

В этом случае какая-то ситуация из прошлого могла бы изменить ход настоящего, но что-то пошло не так.

Примеры использования:

We would eat some really nice turkey now if my sister hadn’t forgotten to buy it in the supermarket. — Мы могли бы сейчас есть очень вкусную индейку, если бы моя сестра не забыла купить ее в магазине. (но мы сейчас не едим индейку, потому что в прошлом сестра ее не купила)

Также вместо would можете использовать модальный глагол could или might со смысловым глаголом без частицы to.

If he had invested his money into bitcoins a few years ago, he could be a very rich man now. — Если бы он вложил деньги в биткоины несколько лет назад, сейчас он мог бы быть очень богатым человеком. (но он не вложил деньги в прошлом и поэтому сейчас небогат)

Мы не рекомендуем злоупотреблять mixed conditionals, старайтесь использовать их действительно по назначению.

Если вы хотите довести использование условных предложений до автоматизма, пройдите видеокурс, подготовленный методистами нашей школы.

Тест по теме «Условные предложения в английском языке»

© 2024 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Французские интернет магазины с доставкой в россию косметики
  • Затылочно сосцевидный шов на латыни
  • Пожога шатурский район немецкое кладбище
  • Lesen в перфекте немецкий язык
  • Немецкие документы времен войны