С днем рождения клаус на немецком

Вроде такая мелочь, а для людей на самом деле значит многое.

Поздравляя своих любимых, друзей, партнеров по бизнесу с днём рождения мы приносим в их жизнь частицу радости.

Alles Gute

Всего хорошего

Ich wünsch dir alles Gute zum Geburtstag!

Alles andere zählt heut nicht!

Heute ist dein Tag die ganze Welt dreht sich um dich!

Ich wünsch dir alles Gute zum Geburtstag!

Schön, dass wir zusammen sind!

Komm her und lass dich knuddeln von mir mein Geburtstagkind!

Heute bist du der Star, dieser Tag wird wunderbar!

Kriegst Hunderttausend Küsse und Geschenke

Und bin ich einmal fort an einem fremde Ort

und sei dir sicher dass ich an dich denke!

Komm her und lass dich knuddeln von mir mein Geburtstagkind!

Genieß den schönen Tag, alle freuen sich heut für dich

Du weißt, dass ich dich mag und ich drück dich und endlich!

Ich wünsche dir mein Schatz,

dass du heut viel Freude hast

Und schenk dir einen Kuchen voller Kerzen

Und geht’s mir mal nicht gut, dann gib‘s du mir wieder Mut.

Ich liebe dich dafür vom ganzen Herzen

Komm her und lass dich knuddeln von mir mein Geburtstagskind

Я желаю тебе всего хорошего в день рождения!

Всё остальное не имеет значения сегодня!

Сегодня день, когда весь мир вращается вокруг тебя!

Я желаю тебе всего хорошего в день рождения!

Прекрасно, что мы вместе!

Иди сюда и позволь обнять тебя, моя именинница!

Сегодня ты звезда, этот день будет чудесным!

Получаешь сто тысяч поцелуев и подарков.

И если я в чужих краях,

Будь уверена, что я о тебе думаю!

Иди сюда и позволь обнять тебя, моя именинница!

Наслаждайся прекрасным днём, все радуются за тебя

Ты знаешь, что я люблю тебя и обнимаю крепко!

Я желаю тебе, моё сокровище,

Чтобы этот день доставил тебе много радости!

И дарю тебе торт со свечами!

И если мне не хорошо, ты поднимаешь мне настроение!

Я люблю тебя за это всем сердцем!

Иди сюда и позволь обнять тебя, моя именинница!

Сегодня мы поделимся с вами фразами и выражениями для поздравления с Днем рождения на немецком языке! Знать их очень полезно и тем, кто живет в Германии, и тем, у кого есть немецкие друзья или близкие. Скорее смотри видео и читай статью ниже!
 

Поздравляя своих любимых, друзей, родных и коллег, мы приносим в их жизнь частичку радости. Но поздравлять иностранцев не так просто, как кажется…Несомненно, вы уже знаете много вежливых и красивых немецких слов, но какие именно подойдут к такому празднику?

Наиболее часто можно услышать фразу – Alles Gute zum Geburtstag! Дословный перевод – Всего наилучшего (или всего хорошего) ко Дню рождения! Или несложная фраза: Ich gratuliere dir zum Geburtstag! — Я поздравляю тебя с Днем рождения.

✏ Обратите внимание, что личное местоимение после глагола “поздравлять кого-либо” в немецком языке в отличие от русского будет использоваться только в дательном падеже, то есть dir/ Ihnen! Это правило нужно запомнить.


 

Хотите выучить еще больше немецких слов? Нужно разобраться в грамматике и исправить произношение? В Deutsch Online вы можете записаться на групповые курсы немецкого языка с сертифицированными преподавателями. Занятия проводятся на платформе в личном кабинете: уроки, весь материал для подготовки, тесты и задания в одном месте. Запишитесь прямо сейчас, количество мест ограничено!
 

Выбрать курс немецкого языка

Для удобства мы составили целых список полезных фраз:

Alles Gute zum Geburtstag! — Всего наилучшего ко Дню рождения!

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! — Сердечно поздравляю с Днем Рождения!

Ich wünsche dir alles Beste zum Geburtstag! — Я желаю тебе на День рождения всего наилучшего!

Viel Gesundheit und viel Glück zum Geburtstag! — Много здоровья и удачи ко Дню рождения!

Viel Glück und Freude zu neuem Lebensjahr! — Удачи и радости в новом году жизни!

Den besten Glückwunsch zum Geburtstag! — Наилучшие пожелания ко Дню рождения!

Viel Gesundheit und möge die Sonne jeden Tag für Dich scheinen. Alles Gute zum Geburtstag! — Здоровья и пусть солнце светит для тебя каждый день. Наилучшие пожелания на День рождения!

Viele Sonnenstunden und alles Gute zum Geburtstag! —Много солнца и всего наилучшего на День рождения!

Групповые курсы немецкого языка, баннер

Viel Schönes wünsche ich zum Geburtstag!

— Я желаю на день рождения всего самого замечательного! Heute schicke ich Glück, Gesundheit und viel Sonnenschein dir zum Geburtstag! — Сегодня я посылаю тебе удачу, здоровье и много солнечного света к Дню рождения!

Ich wünsche das Beste vom Besten zum Geburtstag! — На День рождения я желаю лучшее из лучшего!

Ich wünsche Dir alles Gute zum Geburtstag! Bleib weiterhin so wunderschön wie Du bist! — Я желаю тебе всего наилучшего на День рождения! Оставайся и дальше таким замечательным человеком, какой ты есть!

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Ich wünsche Dir Freude und Zufriedenheit für jeden Tag Deines Lebens! — Сердечные поздравления в День рождения! Я желаю тебе радости и довольства на каждый день твоей жизни!

Ich wünsche Dir nur das Beste und einen schönen Geburtstag! — Я желаю тебе только самого лучшего и замечательно отметить День рождения!


Всё вышесказанное по сути и поздравление, и пожелание одновременно — записывайте в свой словарик, и они вам обязательно пригодятся!
Стоит отметить, что это универсальные фразы, но всё-таки решать вам, какие из них подойдут близкому другу, а какие коллеге по работе, ведь и с коллегой можно быть в достаточно теплых отношениях, но не перегибайте палку и помните об особенностях менталитетов! Кстати, в Германии нет особых отличий в поздравлениях для мужчин и женщин, главное правило — быть искренним и говорить от всей души!

В случае если вы немногословны или вообще застенчивы, избегаете длинных витиеватых фраз — можете взять на заметку вот такой лаконичный вариант поздравления – Viele liebe Grüße! (С наилучшими пожеланиями!).

Важно отметить, что дословный перевод поздравлений и пожеланий не всегда уместен, поэтому зачастую в словарях приводится смысловой перевод, наиболее подходящий русскому выражению. А при дословном переводе фраза может выглядеть немного коряво и непривычно, поэтому лучше избегать таких моментов!

Если вас пригласили, а вы понимаете, что не сможете присоединиться к празднованию, скажите имениннику: Schade, dass ich nicht mitfeiern kann. Эта фраза звучит так: «Жаль, что я не могу отпраздновать с тобой вместе». Кстати, если никак не получается поздравить человека лично, но очень хочется выразить ему свое внимание, можете отправить ему поздравительную открытку ко Дню рождения. По-немецки это – die Grußkarte (или: die Glückwunschkarte). Просто напишите несколько приятных фраз из тех, что вы узнали сегодня, и отправьте открытку по почте.

Может случиться и так, что День рождения уже прошел, а не успели поздравить человека. Не беда, есть выражение и на такой случай, ведь лучше поздно, чем никогда. Скажите: «Nachträglich alles Gute zum Geburtstag» .Дословно переводится как — «Мои запоздалые сердечные поздравления с Днем рождения».

Что еще можно пожелать?

Кроме стандартных «здоровья» и «счастья»:
 

spannende Erlebnisse — захватывающие события
unvergessliche Abenteuer — незабываемое приключение
eine tolle Geburtstagsparty — весело отпраздновать
Erfolg im Beruf / in der Schule — успехов на работе / в школе
viel Geld — много денег

И как говорил Теодор Фонтане: «Man wird nicht älter sondern besser!»

Про поздравления рассказывала
команда Deutsch Online

Самые популярные

happy-birthday-in-german-sprinkles

By Last updated:

Did you know that Germans actually started the modern birthday celebration?

Back in the Middle Ages, bakers realized they could make money selling cakes (with candles) for children’s birthdays. The rise of the Kinderfest began then spread all over the world.

Today, there are several important words and expressions for saying happy birthday in German, which I’ll show you in this article.

I’ll also explain how to sing the German “Happy Birthday” song!

Contents

  • How to Say Happy Birthday in German
    • 1. Alles Gute zum Geburtstag!
    • 2. Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
       
    • 3. Nachträglich alles Gute zum Geburtstag
       
    • 4. Viel Glück zum Geburtstag!
       
    • 5. Alles Liebe zum Geburtstag
       
    • 6. Von Herzen alles Gute zum Geburtstag
       
    • 7. Ich wünsche Ihnen ein gesundes und erfolgreiches neues Lebensjahr!
    • 8. Es lebe das Geburtstagskind!
       
    • 9. Viel Gesundheit, Glück und Zufriedenheit dem Geburtstagskind
       
    • 10. Alles Juute zum Jeburtstaach!
       
    • 11. Alles Gute zum [Nummer] Geburtstag 
       
  • More Birthday Vocabulary in German
  • The Happy Birthday Song in German
  • Celebrating Birthdays in Germany
    • German Birthday Traditions
    • Birthday Milestones in Germany
  • And One More Thing…

Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

How to Say Happy Birthday in German

little-boy-kissing-mother-for-her-birthday

1. Alles Gute zum Geburtstag!

Meaning: All the best on your birthday!

This is hands-down the most standard of birthday wishes. It’s the one you’ll see and hear the most often and is also sometimes shortened to simply Alles Gute

You can’t go wrong using this one across the board when wishing friends, family, neighbors and colleagues a happy day. If you choose just one phrase to remember, this would be it!

2. Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!  

Meaning: Heartfelt congratulations on your birthday!

This birthday wish sounds a bit warmer in nature but still a good standard for most birthday recipients. Herzlich literally means “heartful.”

It’s slightly more formal than the previous one, and is one you’d probably use with an acquaintance or your employer—in general, with someone you aren’t extremely close to. 

3. Nachträglich alles Gute zum Geburtstag  

Meaning: Happy belated birthday

Even the most thoughtful of us can miss out on wishing someone a happy birthday. German rules nevertheless do allow you to send good wishes post-birthday and, thankfully, no bad omens are attached to this one.

If you have a closer look, you’ll notice that for this one, all you have to do is add Nachträglich at the beginning of the very first phrase we covered. 

4. Viel Glück zum Geburtstag!  

Meaning: Best of luck on your birthday!

This is an easy, breezy birthday wish that can also be spread far and wide to anyone. There’s a bit more of a casual tone with this one, so it’s a safe one to use for someone from work, for example. 

You will notice that this is the phrase that is used in the German version of the happy birthday song (see below)! Viel Glück means “good luck,” which is another useful phrase to remember in general. 

5. Alles Liebe zum Geburtstag  

Meaning: Much love on your birthday

This birthday wish is a bit more personal. I suspect the word Liebe (love) probably clued you into that. For this one, all you have to do is replace Gute from the standard phrase to Liebe

Reserve this one for your family, partners, spouses, close friends and for those you love the most. 

6. Von Herzen alles Gute zum Geburtstag  

Meaning: From the heart, all the best on your birthday

Anytime the heart is involved, you can believe this wish comes from someplace personal. 

It is a warm and sincere birthday wish, so you don’t have to be best friends or lovers, but do reserve these birthday wishes for someone you care about.

7. Ich wünsche Ihnen ein gesundes und erfolgreiches neues Lebensjahr!

Meaning: I wish you a healthy and prosperous new year of life!

This formal birthday wish is something you’re likely to find on a birthday card—like the one you and your colleagues decided would be good to sign and give to your boss. 

You’ll notice that this is also the first phrase to deviate from the zum Geburtstag pattern, so if you decide to use this one, it’ll take a bit more to remember. 

8. Es lebe das Geburtstagskind!  

Meaning: Long live the birthday child!

This phrase is typically reserved for the young and something you’re likely to hear from Oma (Grandma) and Opa (Grandpa) when celebrating your day.

There’s even a popular song with these exact lyrics, which might help you commit this phrase to memory. There are a couple of versions, one by Manuela and one by Tony Marshall. 

9. Viel Gesundheit, Glück und Zufriedenheit dem Geburtstagskind  

Meaning: Much health, happiness and contentment for the birthday child

This phrase is also often used among family members.

However, it can come in handy for good friends who sense you might be having a rough time with aging another year… and are looking to bring in some added good cheer.

10. Alles Juute zum Jeburtstaach!  

Meaning: All the best on your birthday!

Oh, and by the way, there also happen to be regional, specific ways to wish someone a happy birthday in Germany.

I live in Köln (Cologne), therefore I’m delighted to share with you how the diehard Kölners like to say happy birthday. It’s spoken in the regional dialect known as Kölsch (which, by the way, also happens to be the name of the local beer).

11. Alles Gute zum [Nummer] Geburtstag   

Meaning: Happy [number] birthday

As you saw above, the main phrase for saying happy birthday is Alles Gute zum Geburtstag.

So when congratulating someone on a particular birthday, or when you want to add their age, you add the ordinal number in dative form between zum and Geburstag

This would be the formula for it:

Alles Gute zum (number/(s)ten) Geburtstag. 

For example:

Alles Gute zum zehnten Geburtstag.
Happy 10th birthday.

Alles Gute zum siebenundzwanzigsten Geburtstag.
Happy 27th birthday.

More Birthday Vocabulary in German

woman-picking-up-present-from-stack-of-gifts

We’ve covered a bit of ground here when it comes to wishing someone a happy birthday in German. But that’s not all you need to know for the celebrations!

Here are some important German nouns and verbs for a great birthday party.

  • der Geburtstagskuchen / die Geburtstagstorte  — the birthday cake
  • die Geburtstagskarte — the birthday card
  • das Eis — the ice cream
  • die Kerzen — the candles
  • die Luftballons — the balloons
  • die Einladung — the invitation
  • die Gäste — the guests
  • das Geschenk — the gift (noun)
  • schenken — to gift (verb)
  • aufmachen — to open
  • die Party / die Feier — the party
  • dekorieren — to decorate
  • feiern / zelebrieren — to party or to celebrate
  • Prost! — Cheers!

For German words such as these birthday words, it would be helpful to hear how they’re actually used in context by native speakers. 

One way of doing this is through FluentU.

The Happy Birthday Song in German

It goes without saying, but no birthday would be complete without singing the official “Happy Birthday” song.

The Germans, interestingly enough, often defer to the English version of the song. However, for a truly traditional German birthday experience, it’s a must to learn how to sing it in the local language:

Zum Geburtstag viel Glück! (Happy birthday to you!)

Zum Geburtstag viel Glück! (Happy birthday to you!)

Zum Geburtstag lieber [masculine]/liebe [feminine] _____ (Happy birthday dear _____)

Zum Geburtstag viel Glück! (Happy birthday to you!)

Celebrating Birthdays in Germany

adults-at-a-birthday-party-with-golden-confetti-falling-down

German Birthday Traditions

Globally, Germans have quite the reputation for being “the life of the party,” and birthday celebrations are indeed no exception.

Avoid cultural faux pas by taking note of some German traditions around celebrating one’s birthday:  

  • Superstition prevails—refrain from early birthday wishes. From my American perspective, I’ve been known to give a pre-birthday wish to friends and colleagues who I suspect I might not see on their actual birthday. This is considered a big no-no in Germany. Best to keep those pre-birthday wishes to yourself, lest you be deemed the one to blame should hard luck befall the Geburtstagskind (birthday child).
  • But feel free to start partying the night before! Germans have a little tradition called Reinfeiern (to party into) where you celebrate your birthday the night before and party into its official start. This is serious business, as the Geburtstagskind and all of the guests diligently watch the clock until midnight strikes, at which time they’re allowed to inundate him/her with all sorts of warm wishes for the coming year.
  • Pick up your own birthday tab. Many of us are accustomed to being treated as a guest on our birthday, meaning that friends or family will often cover the costs for birthday celebrations, like the restaurant bill. In Germany, birthdays are your treat. To avoid any potential awkward situations, be sure to bring along enough cash as your friends and family will expect you to pick up the bill!
  • And bring your own birthday cake to work! An office birthday celebration can be quite the affair in Germany. Be prepared for those colleagues you know well (and even those you don’t) to go out of their way to wish you well on your special day. Special note on this one: be sure to show up with your birthday cake in hand—it’s expected and guaranteed to be consumed.

Birthday Milestones in Germany

Like in many other countries, Germany also has some important birthday milestones and also traditions associated with certain birthdays. Here are just a few!

  • 16th birthday — In Northern Germany, you might get flour poured over your head by your friends so you need to run for cover. When you turn sixteen, you can also purchase and drink beer and wine. 
  • 18th birthday — For this birthday, you might find an egg cracked on your head on top of the flour! This is also the birthday when you can purchase liquor, drive and vote, as you’re now legally an adult. 
  • 25th birthday — If you’re single by this birthday, then you might be in trouble. For men, their doors are covered in a garland of socks to indicate that they’re an alte Socke (an old sock) or a bachelor. For women, their doors are laden with all sorts of boxes to show that they’re an alte Schachtel (an old box) or an old maid. 
  • 30th birthday — And if you’re single on this birthday, the trouble continues. If you’re a man, you have to sweep the courthouse steps until a stranger agrees to kiss you (on the cheek is fine). If you’re a woman, you’ll end up cleaning doorknobs of public places until a stranger kisses you as well. Plus, when your friends are extra pranksters, it might be in a silly costume as well!

So now you have all the ins and outs on not only how to wish someone a happy birthday in German but also all the other essential details associated with celebrating the day.

Commit it all to memory and then the only thing you have left to do is have one heckuva time!

Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you
can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

And One More Thing…

Want to know the key to learning German effectively?

It’s using the right content and tools, like FluentU has to offer! Browse hundreds of videos, take endless quizzes and master the German language faster than you’ve ever imagine!

learn-german-with-videos

Watching a fun video, but having trouble understanding it? FluentU brings native videos within reach with interactive subtitles.

learn-german-with-interactive-videos

You can tap on any word to look it up instantly. Every definition has examples that have been written to help you understand how the word is used. If you see an interesting word you don’t know, you can add it to a vocabulary list.

learn-conversational-german-with-subtitled-dialogue

And FluentU isn’t just for watching videos. It’s a complete platform for learning. It’s designed to effectively teach you all the vocabulary from any video. Swipe left or right to see more examples of the word you’re on.

practice-german-with-adaptive-quizzes

The best part is that FluentU keeps track of the vocabulary that you’re learning, and gives you extra practice with difficult words. It’ll even remind you when it’s time to review what you’ve learned.

Start using the FluentU website on your computer or tablet or, better yet, download the FluentU app from the iTunes or Google Play store. Click here to take advantage of our current sale! (Expires at the end of this month.)

If you liked this post, something tells me that you’ll love FluentU, the best way to learn German with real-world videos.

Experience German immersion online!

Мать учения – повторение, но для изучающих немецкий наилучшим способом сохранения в памяти усвоенного материала является языковая практика. Признавая ценность структурированных и системных занятий, мы тем не менее утверждаем, что применение изученных фраз и конструкций в жизни поможет не только внедрить полученную информацию в практику, но и снять психологический дискомфорт из-за отсутствия языковой привычки.

Предлагаем вам воспользоваться законными весенними днями отдыха и поздравить ваших русскоязычных, а может быть и немецкоязычных друзей, с наступающими праздниками.

Поздравления с днем рождения на немецком

Начнем с по-своему универсальных, то есть актуальных на протяжении всего года поздравлений с днем рождения.

Фраза

Перевод

Liebe, Freude und auch Glück, von allem wünsch ich dir ein Stück!

Любви, радости и счастья, всего понемногу!

Am Geburtstag wirst du nur auf dem Papier älter – bewahre dir weiterhin das Kind im Herzen.

В день рождения ты становишься старше только на бумаге — береги ребенка в своем сердце.

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, mögen alle Deine Wünsche in Erfüllung gehen!

С днем рождения, пусть сбудутся все Ваши мечты!

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!

От всего сердца поздравляю с днем рождения!

Mögen alle Tage im Jahr so schön sein wie Dein heutiger: Alles Gute!

Пусть каждый день в году будет таким же прекрасным, как сегодня. Всего наилучшего!

Von Herzen alles Liebe zum Geburtstag, auf dass Dir alles gelingen möge, was Du Dir so sehnlichst wünschst.

От всей души желаю тебе всего наилучшего в день рождения, чтобы ты смог добиться успеха во всем, чего так сильно желаешь.

акция немецкий язык, неделя группового обучения

Поздравление с Пасхой на немецком

Как известно, немцы в большинстве своем являются последователями различных направлений протестантизма, так что будет небезынтересно узнать, когда они отмечают Пасху и подготовить на этот случай несколько поздравлений.

Фраза

Перевод

Wir wünschen Euch fröhliche Ostern.

Желаем вам счастливой Пасхи!

Wir wünschen Euch eine sonnige und friedliche Osterzeit.

Желаем вам солнечной и мирной Пасхи.

Wir wünschen ein schönes Osterfest, möge es vor allen Dingen Freude, Entspannung und Zufriedenheit bringen!

Желаем вам счастливой Пасхи. Но главное, чтобы она принесла радость, спокойствие и удовлетворение!

Ich wünsche Dir und Deiner Familie ein schönes, friedliches Osterfest, und dass der Osterhase in der Eile nicht an Eurem Garten vorbeirennt.

Желаю тебе и твоей семье счастливой и спокойной Пасхи. И пусть Пасхальный кролик не спешит пробегать мимо вашего сада.

Wir wünschen Euch frohe Ostern, viel Spaß beim Eier suchen und schöne Feiertage!

Желаем вам счастливой Пасхи, веселых поисков пасхальных яиц и хорошего проведения праздников!

Wir wünschen euch allen ein friedliches Osterfest und viel Erfolg beim Eiersuchen!

Желаем всем вам мирной Пасхи и удачной охоты за пасхальными яйцами!

Ich wünsche Dir von Herzen ein frohes Osterfest und sonnige Frühlingstage!

От всей души желаю счастливой Пасхи и солнечных весенних дней!

Не удивляйтесь пожеланиям, которые связаны с поиском пасхальных яиц. Во многих странах это является традиционной игрой для детей: взрослые рассказывают, что пасхальный кролик прячет в саду уже раскрашенные яйца, которым детям предстоит найти и сложить в корзинку быстрее своих конкурентов. Побеждает обыкновенно тот, кто найдет больше всего яиц.

Поздравление с 8 марта на немецком

Прекрасных во всех смыслах дам мы не могли обойти стороной, ведь 8 марта воистину интернациональный праздник, так что кроме повторения ряда немецких прилагательных для одаривания комплиментами любимых в качестве оригинального дополнения к цветам, конфетам и подаркам предлагаем вам узнать несколько традиционных немецких поздравлений.

Фраза

Перевод

Alles Gute zum Frauentag!

С 8 марта!

Alles liebe zum Weltfrauentag.

С Международным женским днем!

Wir gratulieren zum Frühling, zum Frauentag!

Поздравляем вас с весной, с 8 марта!

Alles Liebe zum Frauentag!

Всего наилучшего в 8 марта!

Alles gute zum Frauentag, 8. März, liebe grüße!

С женским днем – 8 марта, с наилучшими пожеланиями!

Поздравление с Рождеством на немецком

Рождество прошло, однако вы не успели продемонстрировать свое знание немецкого друзьям, родственникам и коллегам? У вас будет еще такая возможность, ведь есть время научится леттерингу и освоить несколько рождественских поздравлений к следующему Рождеству.

Фраза

Перевод

Ein schönes Weihnachtsfest im Kreise Eurer Liebsten sowie.

Счастливого Рождества, проведенного в кругу близких людей.

Eine besinnliche Weihnacht, ein zufriedenes Nachdenken über Vergangenes, ein wenig Glaube an das Morgen und Hoffnung für die Zukunft wünschen wir von ganzem Herzen.

Желаем вам счастливого Рождества, приятных воспоминаний о прошедшем году, и немного веры в завтрашний день.

Wir wünschen euch zur Weihnachtszeit Ruhe, Liebe und Fröhlichkeit.

Желаем вам мирного неба над головой, любви и счастья в Рождественский день!

Fröhliche Weihnachten.

Счастливого Рождества!

Wir wünschen euch im nächsten Jahr viel Freude, Wärme, Licht, und auch eine kleine Portion Ruhe.

Желаем вам в наступающем году много радости, тепла, света и немного отдыха.

Frohe und besinnliche Festtage und jede Menge Gesundheit, Glück und Erfolg.

Желаем вам веселых и ярких праздников и здоровья, счастья и успехов.

Möge der eine oder andere Weihnachtstraum wahr werden.

Пусть сбудется любая рождественская мечта.

Тренируйтесь отмечать праздники на немецком языке!

Статья подготовлена центром канд. пед. наук Инны Левенчук

Вы хотите поздравить друга или подругу из Германии с днем рождения? Сегодня мы расскажем, какие слова и выражения можно использовать для поздравления на немецком с днем рождения.

Таблица «Поздравления на немецком с днем рождения»

Поздравление на немецком Транскрипция Перевод на русский
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Херцлихен глюквунш цум гебуртстаг Сердечно поздравляю с Днем Рождения!
Alles Gute zum Geburtstag! Аллес гутэ цум гебуртстаг Наилучшие пожелания на День рождения!
Alles Beste zum Geburtstag wünschen wir Dir! Аллес бэстэ цум гебуртстаг вюнщен вир дир Мы желаем тебе на День рождения всего наилучшего!
Alles erdenklich Gute zu Ihrem Geburtstag! Аллес эрдэнклихь гутэ цу ирэм гебуртстаг Всего наилучшего на Ваш День рождения!
Viel Gesundheit und viel Glück zum Geburtstag! Филь гезундхайт унд филь глюк цум гебуртстаг Много здоровья и удачи ко Дню рождения!
Viel Glück und Freude zu neuem Lebensjahr! Филь глюк унд фройдэ цу нойем лебенсяр Удачи и радости в новом году жизни!
Den besten Wunsch zum Geburtstag! Дэн бэстэн вунш цум гебуртстаг Наилучшие пожелания ко Дню рождения!
Möge die Sonne jeden Tag für Dich scheinen. Мёгэ ди зоннэ еден таг фюр дихь шайнэн пусть солнце светит для тебя каждый день.
Viele Sonnenstunden zum Geburtstag! Филе зоннэнштундэн цум гебуртстаг Много солнечного света на День рождения!
Viel Schönes wünsche ich zum Geburtstag! Филь шёнэс вюншэ ихь цум гебуртстаг Я желаю на день рождения много всего самого замечательного!
Heute schicke ich Glück, Gesundheit und viel Sonnenschein Dir zum Geburtstag! хойтэ шикэ ихь глюк, гэзундхайт унд филь зоннэншайн цум гебуртстаг Сегодня я посылаю тебе удачу, здоровье и много солнечного света к Дню рождения!
Ich wünsche das Beste vom Besten zum Geburtstag! Ихь вюншэ дас бэстэ фом бэстэн цум гебуртстаг На День рождения я желаю лучшее из лучшего!
Bleib weiterhin so wunderschön wie Du bist! Блайб вайтерхин зо вундершён ви ду бист Оставайся и дальше таким замечательным человеком, какой ты есть!
Ich wünsche Dir Freude und Zufriedenheit für jeden Tag Deines Lebens! Ихьвюншэ дир фройдэ унд цуфридэнхайт фюр еден таг дайнэс лебенс Я желаю тебе радости и довольства на каждый день твоей жизни!
Ich wünsche Dir nur das Beste und einen schönen Geburtstag! Ихь вюншэ дир дас бэстэ унд айнэн шёнэн гебуртстаг Я желаю тебе только самого лучшего и замечательно отметить День рождения!

Поздравления на немецком с днем рождения

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Памятник немецким солдатам погибшим в сталинграде в берлинском цейхгаузе
  • Аюму все равно станет ближе на английском
  • Французский язык в чаде
  • Я дышу тобой песня на английском языке
  • Французский язык тема транспорт