Переводчик с латыни на русский с транскрипцией и произношением


Транслитерация

Транслитерация (транскрипция) латинских слов онлайн

Для получения транслитерации (транскрипции) латинских слов онлайн введите/вставьте слово или текст на латыни (до 200 символов) и при необходимости нажмите кнопку Транслит.

2100+ латинских пословиц и крылатых выражений с переводом на русский язык, транскрипцией (транслитерацией) и ударениями здесь.

учитывать позицию s: [с]/[з]

учитывать позицию ti: [ти]/[ци]

учитывать позицию c: [к]/[ц]

не учитывать позицию ns: всегда [нс]

не учитывать позицию sm: всегда [см]

не учитывать позицию ex: всегда [экс]

au, eu как [аў], [эў]

au, eu как [ав], [эв]

oe как [э]

oe как [ӭ]

h как [гх]

как [h]

как [х]

как [г]


Особенности транслитерации (транскрипции) слов/текста на латыни

  1. Обрабатываются латинские символы любого регистра; результат выдается русскими буквами в нижнем регистре:
Пример Результат
Lingua LATINA [лингва лятина]
  1. Обрабатываются следующие латинские символы с надстрочными знаками: ā ē ī ō ū; â ê î ô û; ă ĕ ĭ ŏ ŭ; ǎ ǐ ǒ ǔ ě; œ æ; ў ỹ ȳ; ё:
Пример Результат
De poētā claro [дэ поэта кляро]
aёr [аэр]
  1. Латинская буква j во всех позициях передается как [й]. Учитывается возможность использования буквы i вместо j.
Пример Результат
jus и ius [йус]
majoris и maioris [майорис]
conjunx и coniunx [конйункс]
  1. В результатах транслитерации знак гˣ передает фрикативный звук [γ], знак ў — неслоговой звук [у]. Настройки позволяют использовать вместо знака гˣ знаки г или х, вместо знака ў — знак в. Для Android устройств вместо гˣ по умолчанию используется знак [h].
Пример Результат
heu

[гˣэў] / [хэў] / [гэў] /

[гˣэв] / [хэв] / [гэв]

  1. Набор настроек Традиция позволяет транслитерировать латинские слова по традиционным правилам (с помощью настроек можно изменять любую опцию). В частности:
  • учитываются позиционные варианты чтения букв s, c, сочетания ti;
  • не учитываются позиционные варианты чтения сочетаний ns, sm, приставки ex-;
  • сочетания qu, ngu перед всеми гласными транслитерируются как [кв], [нгв]:
  • сочетания ae, oe транслитерируются как [э]:
Пример Результат
cicatrīces [цикатрицэс]
serōsus [сэрозус]
justitia [йустициа]
censor [цэнсор]
plasma [плясма]
exaltatio [эксальтацио]
lingua [лингва]
aqua [аква]
poenae [пэнэ]
  1. Набор настроек Классика позволяет транслитерировать латинские слова по классическим правилам (с помощью настроек можно изменять любую опцию). В частности:
  • не учитываются позиционные варианты чтения букв s, c, сочетаний ti, ns, sm, приставки ex-;
  • сочетания qu, ngu перед u транслитерируются как [ку], [нгу], в остальных случаях — как [кв], [нгв];
  • сочетание ae транслитерируется как [э], oe — как [ӭ]:
Пример Результат
cicatrīces [кикатрикэс]
serōsus [сэросус]
justitia [йуститиа]
censor [кэнсор]
plasma [плясма]
exaltatio [эксальтатио]
lingua [лингва]
unguuntur [унгунтур]
aqua [аква]
sequuntur [сэкунтур]
poenae [пӭнэ]
  • употребление u вместо вместо v не поддерживается :
Не следует вводить Следует вводить
uocaui [уокаўи] vocavi [вокави]
uult [уульт] vult [вульт]
  1. Набор настроек Медицина позволяет транслитерировать латинские слова по правилам, принятым для чтения медицинских, биологических, химических латинских терминов (с помощью настроек можно изменять любую опцию). В частности:
  • учитываются позиционные варианты чтения букв s, c, сочетаний ti, ns, sm, приставки ex-;
  • сочетания qu, ngu перед всеми гласными транслитерируются как [кв], [нгв]:
  • сочетания ae, oe транслитерируются как [э]:
Пример Результат
cicatrīces [цикатрицэс]
serōsus [сэрозус]
justitia [йустициа]
censor [цэнзор]
plasma [плязма]
exaltatio [эгзальтацио]
lingua [лингва]
aqua [аква]
poenae [пэнэ]
  1. В режимах «Традиция», «Классика» в словах греческого происхождения s между гласными корректно обрабатывается только в случаях:
  • если после нее в слове имеются сочетания th, ph, rh, ch, sm или буквы y, z;
  • если слово содержит учтенные в скрипте греческие терминоэлементы:
Пример Результат
philosophia [филёсофиа]
haemopoēsis [гˣэмопоэсис]

Воспользуйтесь правилом:

В словах греческого происхождения, формальными признаками которых являются буквы y, z и сочетания th, ph, rh, ch, sm буква s между гласными всегда читается как [с]: hypophysis [гˣипофисис].

  1. Варианты чтения на стыке морфем учитываются в следующих случаях:
  • в формах слова sua:
Пример Результат
sua, suae, suam, suā [суа, суэ, суам, суа]
suārum, suis, suas [суарум, суис, суас]
  • в формах на -nti-um:
Пример Результат
dentium [дэнтиум]
ornantium [орнантиум]
  • в формах сравнительной степени на -t-ior-:
Пример Результат
sapientioris [сапиэнтиорис]
  • в сочетании eu в конце слова перед m, s:
Пример Результат
meus [мэус]
meum [мэум]
  1. в формах на -e-und-:
Пример Результат
transeundo [трансэундо]
  1. если слово содержит учтенные в скрипте приставки, терминоэлементы, слова:
Пример Результат
chromosoma [хромосома]
  1. Ударения не расставляются.

Воспользуйтесь правилами:

  1. В словах из двух и более слогов ударение никогда не ставится на последний слог.
  2. В словах из двух слогов ударение ставится на первый слог: ró-sa [ро́-за].
  3. В словах из трех слогов место ударения определяется по предпоследнему слогу:
  1. если в предпоследнем слоге долгий гласный или дифтонг, ударение ставится на предпоследний слог: oc-cī́-do [ок-ци́-до], the-sáu-rus [тэ-са́ў-рус];
  2. если в предпоследнем слоге краткий гласный, ударение ставится на третий слог от конца: lí-quĭ-dus [ли́-кви-дус];
  3. если в предпоследнем слоге гласный перед двумя и более согласными, ударение ставится на предпоследний слог: ma-gíster [ма-ги́с-тэр];
  4. если в предпоследнем слоге гласный перед гласным, ударение ставится на третий слог от конца: ná-tio [на́-ци-о].

Подготовил К. Тананушко, graecolatini.bsu.by

audio

слышать

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

audio

обращать внимание

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

audio

обратить в­нимание

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

audio

подчинятьс­я

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

audio

посещать

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Audio-si

Значится-е­сли

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Aliquid audio.

Видела Эдди?

источник

пожаловаться

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

audio

аудио

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Aliquid audio.

Большеноги­й

источник

пожаловаться

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

audio

соглашатьс­я

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

audio

принимать

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

audio

алё

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Audio

Я слышу

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

audio

принять

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

audio

слушать

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

audio

аудиозапис­ь

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Aliquid audio.

Невозможно

источник

пожаловаться

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

audio

согласитьс­я

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

audio

алло

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

audio

достигать ­соглашения

источник

пожаловаться

Langcrowd.com




Glosbe


Словарь
латинский — русский


Glosbe — это дом для тысяч словарей. Мы предоставляем не только словарь латинский — русский, но и словари для всех существующих пар языков — онлайн и бесплатно.

Переводы из словаря латинский — русский, определения, грамматика

На Glosbe вы найдете переводы с латинский на русский из разных источников. Переводы отсортированы от наиболее распространенных к менее популярным. Мы прилагаем все усилия, чтобы каждое выражение имело определения или информацию о флексии.

В контекстных переводах латинский — русский, переведенные предложения

Словари Glosbe уникальны. В Glosbe вы можете проверить не только переводы латинский или русский. Мы также предлагаем примеры использования, показывающие десятки переведенных предложений. Вы можете увидеть не только перевод искомой фразы, но и то, как она переводится в зависимости от контекста.

Память переводов для языков латинский — русский

Переведенные предложения, которые вы найдете на Glosbe, взяты из параллельных корпусов (больших баз данных с переведенными текстами). Память переводов подобна поддержке тысяч переводчиков, доступных за долю секунды.

Произношение, записи

Часто одного текста недостаточно. Нам также нужно услышать, как звучит фраза или предложение. В Glosbe вы найдете не только переводы из словаря латинский-русский, но и аудиозаписи и качественные компьютерные ридеры.

Словарь с картинками

Картинка стоит больше, чем тысяча слов. Помимо текстовых переводов, в Glosbe вы найдете изображения, представляющие искомые термины.

Автоматический переводчик латинский — русский

Вам нужно перевести более длинный текст? Нет проблем, в Glosbe вы найдете переводчик латинский — русский, который легко переведет интересующую вас статью или файл.

Приятно видеть вас в сообществе Glosbe. Как насчет добавления записей в словарь?

Добавить перевод

Помогите нам создать лучший словарь.

Glosbe — это коллективный проект, созданный такими же людьми, как и вы.

Пожалуйста, добавьте новые записи в словарь.

Недавние изменения

Статистика словаря латинский — русский

Язык латинский

Регион

Native to: Latium Roman Kingdom / Republic / Empire Early modern Europe Armenian Kingdom of Cilicia (lingua franca) Vatican City
Official language in: Holy See Sovereign Military Order of Malta

Язык русский

Регион

Native to: Russia, Ukraine, Belarus and other neighbouring Post-Soviet states
Official language in: 12 states  Russia (state)[4]  Belarus (state)[5]  Kazakhstan (official)[6]  Kyrgyzstan (official)[7]  Tajikistan (inter-ethnic communication)[8]  Moldova: Gagauzia (official)[9] Partially recognized states:  Abkhazia[10](official)[11]  South Ossetia[10](state)[12] Unrecognised states:  Transnistria (official)[13] Former states:  Soviet Union (De facto, official since 1990; defunct state)[14] Organizations:  United Nations IAEA ICAO UNESCO WHO CIS Warsaw Pact (defunct) EAEC CSTO CMEA (defunct) GUAM[15] SCO OSCE ATS ISO

Пользователи

150 000 000

Glosbe logo
Glosbe

С гордостью сделано ♥ в Польше

Латынь – один из тех языков, которые находятся на грани «вымирания». По существу, его уже давно причисляют к «мертвым» языкам, однако его пассивное использование в фармацевтике, медицине и науке позволяет латыни уверенно «держаться на плаву». Отголоски ее существования вызывают необходимость у специалистов узкой направленности периодически консультироваться с переводчиком с латинского на русский онлайн. Ведь несмотря на видимую легкость и простоту изучения латыни, на практике в силу редкого употребления она может «подбрасывать» сложные для понимания слова или фразы.

Перевод с латинского на русский покажется «ребячьей забавой» лишь в том случае, если консультироваться с профессиональным машинным переводчиком. Только качественно проработанная программа, учитывающая все тонкости и специфику языка, способна выдать достойный результат. Переводчик с латыни работающий в режиме онлайн от «m-translate.ru» — это именно то, что удовлетворить интеллектуальные потребности представителя любого сегмента общества. Не важно кто вы, школьник или доктор филологических наук, каждый почерпнет в нем нечто полезное и познавательное. Наш переводчик на латынь доступный онлайн бесплатно всегда к вашим услугам!

где используется “мертвый язык” латынь

Латинско-русский онлайн переводчик

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1

(216 голосов, в среднем: 4.2/5)

Бесплатный онлайн латинско-русский переводчик и словарь. Для перевода введите текст в верхнее поле редактирования. Затем, чтобы перевести латинский текст, нажмите на зеленую кнопку «Перевести» и текст переведется. Этот латинско-русский переводчик имеет ограничение в 5000 символов за один перевод.

Латинский язык — язык древних римлян, использовавшийся в Римской империи. Язык латино-фалискской ветви италийских языков индоевропейской языковой семьи. На сегодняшний день он является единственным достоверным, хотя и ограниченным, из древнеиталийских языков. Современными потомками латыни являются романские языки. Латынь — один из древнейших письменных индоевропейских языков. В настоящее время латынь является официальным языком Святого Престола, Мальтийского ордена и государства-города Ватикан, а также, частично, Римско-католической церкви. Большое количество слов в европейских языках имеют латинское происхождение. Латынь — это прежде всего синтетический язык. Это означает, что грамматические категории выражаются при помощи склонения, наклонения или спряжения. В латинском языке 6 падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, отложительный (аблатив), звательный. В латинском языке есть три рода: женский, мужской и средний. Латинские глаголы имеют 6 времен, 3 настроения, 2 голоса, 2 числа и 3 лица.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сочинение на английском языке на тему компьютер добро или зло
  • Правила дорожного движения по английскому языку проект
  • Кто звонит манга на английском
  • Идеи надписей для тату для девушек на английском с переводом
  • Гейн перевод с немецкого на русский