Переводчик с английского на русский greenland

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


Greenland

существительное

Прослушать

Гренландия

ж.р.

Прослушать



You can see Greenland there.

Вы можете увидеть Гренландию от туда.

Больше

гренландский


Прослушать



GPR No. 326 of 31 October 1996 concerning Ilisimatusarfik (University of Greenland).

ППГ № 326 от 31 октября 1996 года о Гренландском университете (Ilisimatusarfik).

Больше

Словосочетания с «greenland» (21)

  1. Greenland Sea — Гренландское море
  2. Air alpha greenland — Air Alpha Greenland
  3. Air greenland — Air Greenland
  4. central greenland daylight time — Летнее время центральной Гренландии
  5. central greenland summer time — Летнее время центральной Гренландии
  6. central greenland time — Стандартное время центральной Гренландии
  7. east greenland summer time — летнее время восточной Гренландии
  8. east greenland time — стандартное время восточной Гренландии
  9. west greenland summer time — летнее время западной Гренландии
  10. west greenland time — стандартное время западной Гренландии

Больше

Контексты с «greenland»

You can see Greenland there.
Вы можете увидеть Гренландию от туда.

GPR No. 326 of 31 October 1996 concerning Ilisimatusarfik (University of Greenland).
ППГ № 326 от 31 октября 1996 года о Гренландском университете (Ilisimatusarfik).

1/Excluding the Faroe Islands and Greenland.
1 За исключением Фарерских островов и Гренландии.

The key question is whether it is an extension of the Greenland shelf or an extension of the East Siberia shelf.
Ключевой вопрос состоит в том, является ли он продолжением Гренландского или Восточно-Сибирского шельфа.

Africa is a continent; Greenland is not.
Африка — это материк, Гренландия — нет.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


Greenland ranked poorly in both categories in 2018.



Гренландия занимает плохие позиции в обеих категориях в 2018 году.


Greenland is a destination that’s largely untouched.



Гренландия — это место, которое в основном остается нетронутым.


Additionally, Greenland now receives fewer Danish subsidies, becoming more self-sufficient.



В дополнение к этому Гренландия с тех пор получает меньшее количество субсидий со стороны Дании, становясь более самодостаточным регионом.


In Viking times Greenland was greener than today.



В эпоху викингов Гренландия была более цветущей, чем сейчас.


Greenland experienced its warmest summer in 170 years.



Так, лето 2012 года стало самым теплым для Гренландии за последние 170 лет.


When I finally got to Greenland I was not disappointed.



Когда я, наконец, добралась до Гренландии, я не была разочарована.


What happens in Greenland will be felt across the world.



То, что происходит в Гренландии, будет ощущаться во всем мире.


I am also thinking about Greenland‘s social values.



«Я также думаю о социальных ценностях, которые есть в Гренландии.


In Greenland alcohol was deregulated in 1953.



Регулирование продажи алкоголя в Гренландии было прекращено в 1953 году.


Unlike Greenland, no permanent settlement was established there.



Кроме того, в отличие от Кале там не нужно было держать постоянный гарнизон.


However, Greenland tourism plans also cause fears and criticism.



Тем не менее, планы развития туризма также вызывают опасения и критику.


Working in Greenland was and is difficult.



К слову, работа в Гренландии была и остается сложной.


They attempted this strategy on 28 Greenland sharks trapped in trawler nets.



Этот способ был опробован на 28 полярных акулах, которые запутались в траулерных рыболовецких сетях.


One guy thought that Alaska was Greenland.


A Chinese mining company, for instance, bought mining rights in Greenland.



Одна из китайских горнодобывающих компаний, к примеру, купила права на добычу полезных ископаемых в Гренландии.


This is why Antarctica and Greenland appear huge.



Именно по этой причине территории Антарктиды и Гренландии казались гораздо большими, чем в действительности.


Like other settlements in northwestern Greenland, Niaqornat experiences the effects of global warming.



Это показывает, что Ниакорнат, как и другие населенные пункты в северо-западной Гренландии, переживает последствия глобального потепления.


The heat wave that just roasted Europe is now toasting Greenland.



Жаркая погода, которая еще недавно накрыла Европу, отправилась в сторону Гренландии.


Concerning endemic species Wrangel island has no equal including Greenland.



По числу эндемиков остров Врангеля не имеет равных среди арктических островов, включая Гренландию.


Greenland has more ice than iceland.



В Гренландии больше льда, чем в Исландии.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат Greenland

Результатов: 8465. Точных совпадений: 8465. Затраченное время: 66 мс

  • 1
    Greenland

    Greenland noun Гренландия

    Англо-русский словарь Мюллера > Greenland

  • 2
    greenland

    Персональный Сократ > greenland

  • 3
    greenland

    greenland лугопастбищное угодье; сенокосное угодье; луг; пастбище

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > greenland

  • 4
    Greenland

    Англо-русский синонимический словарь > Greenland

  • 5
    greenland

    Англо-русский синонимический словарь > greenland

  • 6
    Greenland

    1. n геогр. о-в Гренландия

    2. n с.-х. лугопастбищные угодья

    English-Russian base dictionary > Greenland

  • 7
    greenland

    English-Russian big medical dictionary > greenland

  • 8
    Greenland

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Greenland

  • 9
    greenland

    [ʹgri:nlənd]

    геогр.

    Гренландия

    НБАРС > greenland

  • 10
    Greenland

    Англо-русский экономический словарь > Greenland

  • 11
    greenland

    Англо-русский словарь по экологии > greenland

  • 12
    Greenland

    Универсальный англо-русский словарь > Greenland

  • 13
    greenland

    Универсальный англо-русский словарь > greenland

  • 14
    Greenland

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > Greenland

  • 15
    greenland

    лугопастбищное угодье; сенокосное угодье; луг; пастбище

    * * *

    English-russian biological dictionary > greenland

  • 16
    Greenland

    о. Гренландия (между Северным Ледовитым и Атлантическим океанами, у сев.-вост. берегов Северной Америки, Дания)

    * * *

    Kalualit Ninaat

    Англо-русский географический словарь > Greenland

  • 17
    Greenland

    (n) Гренландия

    * * *

    * * *

    Гренландия [геогр.]

    * * *

    * * *

    Гренландия

    Новый англо-русский словарь > Greenland

  • 18
    greenland

    Англо-русский сельскохозяйственный словарь > greenland

  • 19
    Greenland

    English-Russian dictionary of technical terms > Greenland

  • 20
    Greenland

    Англо-русский современный словарь > Greenland

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Greenland — • An island stretching from within the Arctic Circle south to about 59 degrees N. latitude, being between 20 degrees and 75 degrees W. longitude Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Greenland     Greenland …   Catholic encyclopedia

  • Greenland — (engl. für: Grönland) steht für Air Greenland, grönländische Fluggesellschaft Greenland Connect, Unterseekabel zwischen Grönland, Kanada und Island Greenland Ice Core Project, europäisches Projekt zur Erforschung des grönländischen Inlandeises… …   Deutsch Wikipedia

  • Greenland — es el topónimo en inglés de la isla de Groenlandia, significando literalmente en español «tierra verde». Además, puede hacer referencia a otros lugares: En Barbados: Greenland, localidad en la parroquia de Saint Adrew. En los Estados Unidos:… …   Wikipedia Español

  • Greenland — Greenland, AR U.S. city in Arkansas Population (2000): 907 Housing Units (2000): 361 Land area (2000): 2.732719 sq. miles (7.077710 sq. km) Water area (2000): 0.007561 sq. miles (0.019582 sq. km) Total area (2000): 2.740280 sq. miles (7.097292 sq …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • Greenland, AR — U.S. city in Arkansas Population (2000): 907 Housing Units (2000): 361 Land area (2000): 2.732719 sq. miles (7.077710 sq. km) Water area (2000): 0.007561 sq. miles (0.019582 sq. km) Total area (2000): 2.740280 sq. miles (7.097292 sq. km) FIPS… …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

  • Greenland — prop. n. An island situated between the Atlantic and Arctic Oceans, the largest island in the world; it is a Danish territory. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Greenland — O.N. Groenland, so named by its discoverer (986 C.E.) because it would induce settlers to go there, if the land had a good name : Hann gaf nafn landinu ok kallaði Groenland, ok kvað menn þat myndu fysa þangat farar, at landit ætti nafn gott.… …   Etymology dictionary

  • Greenland — [grēn′lənd] [orig. so called (ON Grönland, A.D. 986) to attract settlers] self governing island northeast of North America; an integral part of Denmark: it is the world s largest island: 840,000 sq mi (2,175,592 sq km): ice free land 131,931 sq… …   English World dictionary

  • Greenland — For other uses, see Greenland (disambiguation). Greenland Kalaallit Nunaat (Kalaallisut) Grønland (Danish) …   Wikipedia

  • Greenland — Greenlander, n. Greenlandish, adj. /green leuhnd, land /, n. a self governing island belonging to Denmark, located NE of North America: the largest island in the world. 55,558; ab. 844,000 sq. mi. (2,186,000 sq. km); over 700,000 sq. mi.… …   Universalium

  • Greenland — <p></p> <p></p> Introduction ::Greenland <p></p> Background: <p></p> Greenland, the world s largest island, is about 81% ice capped. Vikings reached the island in the 10th century from Iceland;… …   The World Factbook

And you didn’t tell me?

I’m transferring you to greenland.

Oh, look, he’s not even confirmed yet,

И ты мне не сказала?

Я перевожу тебя в Гренландию.

Гляньте на него!

All right.

I went to Greenland with my dad on one of his research trips a few years ago and the ship broke down,

And it rained constantly.

Отлично.

Я ездил в Гренландию с моим отцом в одну из его научных экспедиций Судовой двигатель сломался, и мы застряли.

И все время лил дождь.

This buoy isn’t in Georges Bank.

It’s just off Greenland.

What?

Этот буй не возле берега Георга.

Он недалеко от Гренландии.

Что?

The crew came from all the isles of the sea, all the ends of the earth:

from Greenland to Mombasa… from Clyde to Kokovoko.

Flask, the third mate, bullied everybody bigger than himself… particularly whales, with whom he carried on a one-sided feud… as though the great leviathans had mortally insulted him and his forebears.

В экипаже были представители всех уголков земли.

От Гренландии до Момбасы, от реки Клайд до Коковоко.

Фласк, третий помощник, ненавидел всех, кто сильнее его – особенно китов. Он как будто мстил им за то, что дети Левиафана оскорбили его предков.

They get what they deserves. Now listen to me

Johnny is the man who escaped… but Clementine hasn’t… and by tomorrow that rich green land will be

Help!

Так им и надо, а теперь слушайте меня.

Джонни удалось уйти от нас. Завтра вечером её земля станет моей, и на этот раз я проведу эту операцию лично, и не будет пощады Клементине!

На помощь, помогите!

Tell me about her.

Well, she’s fascinated with Greenland.

She enjoys teasing animals Banlon and seeing people running for their lives.

Расскажи мне о ней.

Ну, она очарована Гренландией.

Любит дразнить животных пряжу БэнЛан и смотреть, как люди спасаются бегством.

Mr. Ambassador, you have nearly 100 vessels operating in the North Atlantic right now.

Your aircraft have dropped enough sonar buoys that a man could walk from Greenland to Scotland without

Shall we dispense with the bull?

Господин посол, в Северной Атлантике сейчас ходят около ста ваших судов.

Ваши самолеты сбросили гидроакустические буи так, что по ним можно пройти пешком от Гренландии до Исландии и до Шотландии.

Будем меряться силами?

Eskimos thought they could charm life into the tupilak, too.

Here is a real tupilak, that was brought here from Greenland.

I’ll send it round.

С помощью заклинаний и специальных обрядов, Эскимосы с читали, что могут вселять жизнь в тупак.

Вот настоящий небольшой тупилак.

Я его пошлю по классу.

I am an ice-bear!

I was floating on a block of ice from Greenland.

Accept this bear skin as a gift.

Я — бельiй медведь!

Я припльiл на льдине из Гренландии!

Примите в дар моего медведя!

He was cooked.

They decided they didn’t have enough evidence for a court martial, but they shipped him off to Greenland

Game, set and match…

Ему пришол конец.

У них не хватило доказательств для требунала, поэтому сослали его в Гринландию.

Игру, сэт и матч выйграл

Of course, it would have to be somewhere where there’d be no chance of his ever making this kind of trouble again.

Greenland?

! He’s been out walking by himself for, like, four hours.

Думаю это должно быть такое место где он больше не сможет доставлять неприятности.

Гринландия?

Он уже четыре часа как ходит один.

— Oh, that picture of you, standing triumphant at the test…

That’ll keep me warm on those lonely nights in Greenland.

— In Greenland, sir.

— Представляя вас стоящим на триумфе испытаний.

Это будет согревать вас холодными ночами в Гринландии.

В Гринландии, сэр. Ах, да.

That’ll keep me warm on those lonely nights in Greenland.

— In Greenland, sir.

Yes. Well, goodbye.

Это будет согревать вас холодными ночами в Гринландии.

В Гринландии, сэр. Ах, да.

Ну, прощайте.

— We got it, Reef.

Sounds like a distress signal from a small freighter between Ellesmere Island and Greenland.

— One Mayday, then nothing.

— Риф, мы дождались этого. — Циклоп?

Получен сигнал, похоже сигнал бедствия подаёт небольшое грузовое судно, которое находится между островом Элсмир и Гренландией.

— «СОС» прозвучал только раз и больше ничего.

There may be other pockets of survival.

Australia, Greenland, who knows?

But if this is the human race, the human race dies too.

Может ещё где-то есть выжившие.

Австралия, Гренландия, кто знает?

Но если речь о человеческой расе — она тоже вымирает.

I’m telling you, I’m freezing to my fucking death, Donnie.

Yeah, fucking Greenland in here.

There’s no knob.

Я чуть не замёрз до смерти.

Да, здесь холодно.

Здесь должна быть ручка?

There’s got to be something else on that tape.

Like what they really found up there in Greenland.

They’re planning to go up again.

Думаю, на кассете было что-то еще.

Информация о том, что там нашли.

Они готовят еще одну экспедицию.

Would you like something to drink?

I may be from Greenland, but I don’t drink.

Are you…

— Вы не хотите выпить?

— Хоть я и из Гренландии, но я не пью.

Тогда, может, пообедаете со мной?

When?

Greenland Mining began to hire Inuits for the geological expeditions, and it was on one of those expeditions

When we awarded the pension, the son and his mother came to my office.

Когда?

«Гренландская рудная компания» нанимала эскимосов для геологических экспедиций. Среди прочих была одна экспедиция… Это было в 1993 году.

Фирма назначила пенсию. Поэтому мать и сын приходили ко мне.

You’re welcome.

You really think we’d titty-fuck them over Greenland?

Because of you, I got to watch fucking «Stuart Little.»

Пожалуйста, пожалуйста.

Ты что, всерьез надеялся полапать их над Гренландией?

Из-за тебя теперь придется смотреть идиотское кино.

«North»?

[Howie] Greenland.

Iceland.

На «север»?

Гренландия.

Исландия.

And don’t give me this beam-of-light shit, because I don’t buy it.

would you say if I were to tell you… that I don’t believe you took any trip at all… to Iceland or Greenland

That I don’t believe you’re from K-PAX?

И не качай мне это говно про пучки света потому что я не куплюсь.

Что бы ты ответил, если бы я сказал что я не верю, что ты летал во все эти Исландии, Гренландии, Хохляндии?

И что я не верю, что ты с К-ПАКСа?

Where the hell have you been?

Newfoundland, Greenland, Iceland, uh, Labrador…

All right, cut the crap.

Где, чёрт возьми, ты был?

Ньюфаундленд. Гренландия. Исландия.

Ламбрадор…

It’s not a product, and not even a work of art.

It’s a Greenland landscape.

A copy of an unknown painter.

Это не продукция и даже не произведение искусства.

Это гренландский пейзаж.

КОПИЯ НЕИЗВЕСТНОГО ХУДОЖНИКЗ.

Thanks!

We are approaching the coast of Greenland.

Hey — come here — come in!

Благодарю!

Мы приближаемся к побережью Гренландии.

Эй — иди сюда — давай!

Yes, sir?

I told the police chief you were talking to Greenland.

He says his radio will be working again soon.

Да, сэр?

Я рассказал начальнику полиции, что вы связались с Гренландией.

Он сказал, что его радио скоро снова заработает.

Send an ambulance! A man has been injured.

«Greenland» fell down on his head!

— Why didn’t you take the picture out?

У нас человек получил травму.

Гренландия ему свалилась на голову!

— Почему не вынесли картину? — Вынесли.

Take it out.

I know why you want to throw the whole Greenland away.

You’re afraid it’s going to fall on your head!

Унесите.

Я знаю, почему вы хотите выбросить всю Гренландию.

Боитесь, что она упадет вам на голову!

I don’t say, throw it away. Just take it out!

You want to throw «Greenland» away because you’re afraid that it’ll fall on your head again?

I’m not afraid of anything!

Я не говорю выбросить, вынесите!

Вы хотите выбросить «Гренландию» потому что боитесь, ЧТО она ОПЯТЬ упадет вам на ГОЛОВУ?

Ничего я не боюсь!

And remember this, never forget this… When I found you, you were so slobbering drunk… you couldn’t buy brandy!

Do you want me to send you back to where you were… unemployed in Greenland?

That Vizzini, he can… fuss. Fuss, fuss…

И запомни, никогда не забывай, что, когда я нашел тебя, ты был вдрызг пьян, так, что даже не мог купить себе еще бренди.

А ты, бездомный, безмозглый, беспомощный, безнадежный, хочешь, чтобы я вернул тебя туда, откуда подобрал, где ты был?

Этот Виссини зол опять…

Показать еще

Примеры:

Гренландии (примеров 1216)

In 2007 the average unemployment per month was 5.4 per cent according to Statistics Greenland. В 2007 году, по данным Статистического управления Гренландии, среднемесячный показатель безработицы равнялся 5,4 процента.
On 1 January 2010, a new Administration of Justice Act and Criminal Code entered into force in Greenland. 1 января 2010 года в Гренландии вступили в силу новый Закон об отправлении правосудия и Уголовный кодекс.
According to this declaration, section 1, Denmark has only one indigenous people in the sense of the Convention, namely the indigenous population in Greenland (the Inuit). Согласно разделу 1 этого заявления, единственным коренным народом Дании по смыслу Конвенции является коренное население Гренландии, или инуиты.
The Council cooperates with the Danish Institute for Human Rights in monitoring the human rights situation in Greenland. Данный Совет осуществляет сотрудничество с Датским институтом прав человека, наблюдая за положением в области прав человека в Гренландии.
They lived at the same time as the Saqqaq culture of southern Greenland. Сосуществовала с культурой Саккак, которая находилась на юге Гренландии.

Больше примеров…

Гренландия (примеров 176)

In June 2009, Greenland assumed self-determination with responsibility for self-government of judicial affairs, policing and natural resources. В июне 2009 года Гренландия встала на путь самоопределения, получив право самостоятельно отправлять правосудие, контролировать деятельность полиции и освоение природных ресурсов.
Though Greenland remains part of Danish territory, it is significant that the Act makes explicit reference to Greenlanders as a «people» as understood in international law. Хотя Гренландия остается частью датской территории, важно то, что Закон содержит конкретную ссылку на гренландцев как «народ» по смыслу международного права.
Some DAs apply to Greenland at the same time as they apply to Denmark; (f) Danish Order is a Danish order, which is also in force in Greenland. Greenland is not entitled to pursue an independent foreign policy. Некоторые ЗД применяются в Гренландии одновременно с их применением в Дании; f) постановление Дании — постановление Дании, которое также действует в Гренландии. Гренландия не имеет права проводить независимую внешнюю политику.
Representing the Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish Parliaments and the parliaments of the autonomous regions of the Aaland Islands, Greenland and the Faroe Islands; представляя парламенты Дании, Исландии, Норвегии, Финляндии и Швеции и парламенты автономных территорий Аландские острова, Гренландия и Фарерские острова;
Greenland is withdrawn from the European Economic Community. Гренландия вышла из Европейского союза.

Больше примеров…

Гренландию (примеров 91)

You want to throw «Greenland» away because you’re afraid that it’ll fall on your head again? Вы хотите выбросить «Гренландию» потому что боитесь, ЧТО она ОПЯТЬ упадет вам на ГОЛОВУ?
Repatriation of Greenland cultural heritage from Denmark to Greenland, Daniel Thorleifsen, Director, Greenland National Museum and Archives Возвращение артефактов культурного наследия Гренландии из Дании в Гренландию, Даниэль Торлейфсен, директор, Национальный музей и архив Гренландии
It is believed that Frobisher took Greenland for Frisland and Baffin Island for Greenland and Emmanuel, returning home, made a mistake in dead reckoning and mistook optical effects near Greenland at around 62º N for new land. Считается, что Фробишер ошибочно принял за Фрисланд Гренландию, а за Гренландию — Баффинову Землю, а «Emmanuel», возвращаясь домой, совершил ошибку из-за оптического обмана в условиях плохой видимости, находясь возле Гренландии примерно на 62 градусе северной широты.
The ships stopped briefly in Stromness harbour in the Orkney Islands in northern Scotland, and from there they sailed to Greenland with HMS Rattler and a transport ship, Baretto Junior; the passage to Greenland took 30 days. Суда ненадолго зашли в гавань Стромнесс на Оркнейских островах в северной части Шотландии, а оттуда отплыли в Гренландию, сопровождаемые HMS Rattler и транспортным судном Barretto Junior.
During his expeditions to Greenland, he visited Disko Island to catalogue the variety of flowering plants, horsetails and ferns. Во время своих экспедиций в Гренландию на остров Диско он занимался каталогизацией разнообразных цветочных растений, хвощов и папоротников.

Больше примеров…

Гренландский (примеров 37)

The principal difference between the two codes lay in the provisions relating to sanctions: whereas the Danish Code stipulated a maximum and, sometimes, minimum sentence for each offence, the Greenland code did not set such limits but provided a general list of applicable penalties. Основное различие между двумя кодексами связано с положениями, касающимися санкций: в то время как датский кодекс предусматривает для каждого правонарушения максимальную и иногда минимальную меру наказания, гренландский кодекс не устанавливает таких пределов, а приводит общий перечень применимых санкций.
With self-government, Greenlandic has also become the official language in Greenland. В результате самоопределения гренландский язык стал официальным языком Гренландии.
Many United Nations international days were celebrated in Greenland, and all the major human rights treaties had been translated into Greenlandic. В Гренландии отмечаются многие международные дни Организации Объединенных Наций и все основные договоры в области прав человека переведены на гренландский язык.
Greenlandic is the main language of the 54,000 Greenlanders living in Greenland, which is, like the Faroe Islands, a self-governing territory of the Kingdom. Гренландский язык является основным разговорным языком 54 тысяч инуитов, проживающих в Гренландии, являющейся, как и Фарерские острова, самоуправляемой территорией.
The Greenland Self-Government Commission stated that Greenlandic is a key part of the cultural identity of the people of Greenland, and that the language therefore should not merely be the country’s principal language, but the official language. Комиссия по вопросу о самоуправлении в Гренландии заявила, что гренландский язык является неотъемлемой составной частью культурной самобытности народа Гренландии, и поэтому он должен быть не только главным, но и официальным языком в стране.

Больше примеров…

Гренландией (примеров 75)

The Act introduces an overall model for the economic relations between Greenland and Denmark including the following main elements: В Законе определяется общая модель экономических отношений между Гренландией и Данией, которая включает следующие основные элементы:
She would also like to know the outcome of the evaluation of counselling centres for victims of crime mentioned in the report, and of the research on violence against women conducted by Greenland in 2001 in cooperation with Iceland and the Faroe Islands. Ей также хотелось бы знать результаты оценки консультативных центров для жертв преступления, упомянутого в этом докладе, и результаты исследования по вопросу насилия в отношении женщин, проведенного Гренландией в 2001 году в сотрудничестве с Исландией и Фарерскими островами.
Prime Minister Hans Enoksen announced the election date on 15 April 2009, stating that he would prefer for a newly elected parliament to administer Greenland when the self-government reform takes effect on 21 June 2009. Премьер-министр Гренландии Ханс Эноксен заявил, что он бы хотел, чтобы избираемый парламент Гренландии начал управлять Гренландией с 21 июня 2009 года в соответствии с решением референдума по вопросу самоуправления, прошедшего в 2008 году.
Morrell’s account reads: «At half past 4 pm we were close on with the body of land to which Captain Johnson had given the name of New South Greenland«. Далее в отчёте: «В половине пятого мы приблизились к земле, которую капитан Джонсон называл Новой Южной Гренландией».
The model supports increased self-sustainability in Greenland society, with Greenland itself receiving the first DKK 75 million from mineral resource activities in Greenland. Таким образом, эта модель, обеспечивая получение Гренландией на первоначальном этапе 75 млн.

Больше примеров…

Гринлэнд (примеров 4)

Greenland did not read the novel until it was published. Гринлэнд не читал роман до его публикации.
Clarke and Greenland fell in love while she was writing the novel and moved in together. Кларк и Гринлэнд влюбились друг в друга, пока она писала роман, и стали жить вместе.
Greenland was so impressed with the story that, without Clarke’s knowledge, he sent an excerpt to his friend, the fantasy writer Neil Gaiman. Гринлэнд был так впечатлен рассказом, что отправил отрывок своему другу, писателю Нилу Гейману.
Moreover, at the request of the police the district judge may permit the police to tap telephone conversations, order Tele Greenland to give the police information on transmission data and allow the police interceptions other than telephone tapping. Кроме того, по запросу полиции окружной судья может разрешить полиции прослушивать телефонные переговоры, давать распоряжения компании «Теле Гринлэнд» о направлении полиции информации о передаваемых данных и разрешать полиции проводить прослушивание иных переговоров, помимо телефонных.

Больше примеров…

Greenland (примеров 8)

It is operated by TELE-POST Greenland, a telecommunications company. Станция обслуживается TELE-POST Greenland, гренландской телекоммуникационной компанией.
Air Greenland operates government contract flights to villages in the Aasiaat Archipelago. Air Greenland работает в рамках госконтракта, совершая рейсы в деревни архипелага Аасиаат.
SAS bought 95% of Spanair, the second largest airline in Spain, as well as Air Greenland. SAS приобрела 95% Spanair, второго по размеру перевозчика Испании, а также Air Greenland.
In June 2011, Adrian Smith + Gordon Gill Architects in conjunction with Thornton Tomasetti Engineers won the design competition to build an energy-efficient tower for Greenland Group, a real estate developer owned by the Shanghai city government. В июне 2011 года архитектурное бюро Эдриана Смита совместно с фирмой Thornton Tomasetti Engineers выиграло тендер на постройку этого здания для компании Greenland Group.
In 2011 she appeared in Greenland at the National Theatre. В 2011 году она появилась в постановке Национального театра Greenland.

Больше примеров…

Гренландская (примеров 9)

There is a general impression that youth in Greenland do not take much interest in politics. Складывается общее впечатление, что гренландская молодежь не особо интересуется политикой.
The Greenland krone was not intended to be an independent currency but a version of the Danish krone. Предполагалось, что гренландская крона не будет самостоятельной валютой, а будет привязана к датской кроне.
The Greenland Administration of Justice system for Greenland Гренландская система отправления правосудия, действующая
The rules concerning primary education in Greenland are comparable to those applying to Danish public schools. Правила, в соответствии с которыми действует гренландская система образования, полностью совпадают с теми нормами, которые регулируют деятельность государственных школ в Дании.
Was he on the payroll of Greenland Mining? «Гренландская рудная компания» платила ему?

Больше примеров…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Рассказ о певце на английском языке 5 класс с переводом
  • Насадка открытая французская звезда 16 мм
  • Купить щенка французский бульдог хмао
  • Презентация про германию на немецком языке с переводом
  • Противотуманные фары перевод на немецкий