От чего произошли названия дней недели на английском

В русском все понятно: среда — потому что посреди недели, пятница — потому что пятый день. А в английском ничего не понятно. Пока не понятно! Разбираемся, откуда взялись английские названия дней недели и как можно эффективно из запомнить.

Тест на уровень английского

Узнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки английского в подарок

Тест на уровень английского

Для начала пробежимся по названиям дней недели: мы собрали их по порядку, с переводом и сокращенными вариантами. Сохраняйте табличку себе, чтобы всегда была под рукой.

Русское название

Понедельник
Вторник
Среда
Четверг
Пятница
Суббота
Воскресенье

Английское название

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

Сокращенно

Mo, Mon
Tu, Tue
We, Wed
Th, Thu
Fr, Fri
Sa, Sat
Su, Sun

Транскрипция

[ˈmʌndeɪ
[ˈtuːzdeɪ
[ˈwenzdeɪ
[ˈθɜːrzdeɪ][ˈfraɪdeɪ][ˈsætərdeɪ][ˈsʌndeɪ]

Важно помнить: английская неделя формально начинается с воскресенья. Так в IV веке н. э. распорядился римский император Константин. В его неделе первый день — самый важный, день Солнца (то есть Sunday) — предназначался для отдыха и молитвы. А уже после него шли обычные рабочие дни — с понедельника по субботу.

Эта традиция сохранилась, но при этом психологически англичане, как и мы, отсчитывают начало недели с понедельника, а выходные — суббота и воскресенье — завершают неделю. Именно поэтому их называют weekend (конец недели).

Если вам трудно мотивировать себя заниматься английским каждый день в течение всей недели — регистрируйтесь на бесплатный марафон привычки: 15 дней вы будете получать лёгкие увлекательные материалы для погружения в язык. Не дадим вам слиться, поможем сформировать и закрепить любовь к языку.

Открыть диалоговое окно с формой по клику

Запомнить английские дни недели будет в разы проще, если знать историю их происхождения. Так у вас будет готова база знаний, чтобы выстраивать ассоциации для запоминания. Ну и повод блеснуть знаниями перед друзьями, конечно же.

«Понедельник» по-английски — Monday

Дни недели на английском: откуда взялись названия и как их запомнить

В слове Monday легко найти ДНК слова moon (луна). Во многих европейских языках понедельник считается лунным днем: в испанском его называют Lunes (от Luna), в итальянском — Lunedi, в немецком — Montag (от Mond — «луна»).

Monday is a very hard day. — Понедельник — очень сложный день.

«Вторник» по-английски — Tuesday

Название этого дня недели происходит от имени однорукого бога войны Тиу, которому поклонялись древние германцы. Римские завоеватели принесли свое название вторника — Martis, то есть день Марса. Но германцы никакого Марса в глаза не видели, поэтому они использовали для названия дня его местный эквивалент и начали называть вторник Tiw’s day — а тут нетрудно увидеть знакомое нам с первых уроков английского Tuesday.

Tuesday is the strangest day of the week. — Вторник — самый странный день недели.

«Среда» по-английски — Wednesday

Этот день недели у римлян был посвящен Меркурию, но северяне и тут пошли своим путем. Они переименовали день в честь своего верховного бога по имени Woden (сегодня мы знаем его как Одина и представляем в виде хорошо загримированного Энтони Хопкинса из фильма «Тор»). Когда-то это слово звучало как Wōdnesdæg, но за последние пару тысячелетий трансформировалось в Wednesday.

My mother will come to us on Wednesday. — Моя мама приедет к нам в среду.

«Четверг» по-английски — Thursday

Дни недели на английском: откуда взялись названия и как их запомнить

А вот и сам Тор, легок на помине. Четверг у предков нынешних англичан был посвящен богу грома и молний. Не нужно быть лингвистом, чтобы заметить в слове Thursday имя Thor. Иногда оно писалось как Thur. И это еще одна калька, ведь римляне считали, что этот день недели принадлежит Юпитеру, который тоже любил на досуге метать молнии.

Every Thursday I go to the gym. — Каждый четверг я хожу в зал.

«Пятница» по-английски — Friday

Пятница — день свиданий, и не только для нас. Предки англичан посвятили этот день недели богине Фрейе, которая выполняла примерно те же обязанности, что и римская Венера, — покровительствовала чувственной любви, красоте, увеселениям и удовольствиям. Слово Frīgedæg со временем сократилось до Friday, но мы до сих пор считаем, что пятница — это идеальное время, чтобы расслабиться и повеселиться.

We can meet at the cafe on Friday. — Мы можем встретиться в кафе в пятницу.

«Суббота» по-английски — Saturday

Дни недели на английском: откуда взялись названия и как их запомнить

Наконец-то римский след! Суббота была днем Сатурна (Saturn), древнеримского бога времени (не поэтому ли она так быстро проходит?).

Сегодня у субботы есть печальная особенность — количество преступлений, которые совершаются субботним вечером, намного больше, чем в остальные дни недели. Поэтому в США на криминальном сленге дешевый огнестрел называют Saturday night special.

I usually sleep until noon on Saturdays. — Обычно по субботам я сплю до обеда.

«Воскресенье» по-английски — Sunday

В противоположность нелегкому и мрачному понедельнику, дню Луны, воскресенье — это день Солнца, что и понятно из названия — Sunday. Римляне тоже называли этот день dies Solis.

А вот во многих романских языках (как и в русском) название этого дня недели намекает на воскрешение Христа. Испанское Domingo и итальянское Domenica означают одно и то же — «день Господа».

Sunday is not created for work. — Воскресенье не создано для работы.

Демоурок бесплатно и без регистрации!

Пройдите урок, узнайте о школе и получите промокод на занятия по английскому языку

Демоурок бесплатно и без регистрации!

Дни недели рекомендуют запоминать с помощью коротких детских стишков: все названия прекрасно рифмуются, так что сложностей с заучиванием возникнуть не должно. Пример такого стиха:

Monday — run day.
Tuesday — news day.
Wednesday — friends day.
Thursday — bears day.
Friday — my day.
Saturday — flatter day.
Sunday — fun day!

Понедельник — для бега.
Вторник — для новостей.
Среда — для друзей.
Четверг — для медведей.
Пятница — мой день.
Суббота — для похвалы.
Воскресенье — для веселья!

Сатурн по субботам, или Почему дни недели на английском такие странные

Время на прочтение
6 мин

Количество просмотров 33K

Названия дней недели на английском зачастую учат уже на первых занятиях. И мы заметили, что абсолютное большинство студентов просто привыкают к ним и не задумываются над историей их происхождения. 

А она очень интересная, ведь названия дней недели практически без изменений пришли со староанглийского языка — им уже больше полутора тысяч лет. И с их помощью вы славите скандинавских богов. Сегодня рассказываем о них. Поехали!

Почему дни недели пишутся с большой буквы

Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday — по правилам английского языка все дни недели пишутся с заглавных букв. 

Носители считают, что это дань традиции, ведь еще в староанглийском дни недели писали так. 

Но на самом деле названия дней недели — это имена собственные. А если еще точнее — притяжательный падеж. Только создан он не по современным правилам — с помощью суффикса s и апострофа, — а отвечает грамматике староанглийского языка.

Формально написание Wednesday и Jack’s day — это одно и то же правило. А теперь поговорим, кому на самом деле предназначались дни недели. Но для начала небольшое отступление.

В истории Британии отметились практически все культуры ближних народов. А на заре сотворения английского как единой системы на островах было крайне сильно влияние скандинавов. От набегов данов страдало все побережье, викинги грабили и захватывали крупные города и поселки. Несколько раз они даже оседали в Лондоне, а британскому королю приходилось платить им дань. Подробнее об истории мы рассказали здесь.

В ходе таких набегов даны насаждали островитянам свои верования и взгляды, а вместе с ними в английский язык проникала и скандинавская лексика. Дни недели — как раз тот случай. Потому что каждый из дней славил конкретного скандинавского бога или богиню.

Sunday 

Здесь в целом никаких сюрпризов. Скандинавское Søndag даже по звучанию похоже на Sunday, поэтому в среднеанглийском языке его произносили, как привычнее.

Даже без знания контекста можно понять, что Sun day — это «день Солнца». К небесным светилам скандинавы и бриты относились с одинаковым почтением. 

Интересно, что традиция ушла далеко за пределы Скандинавии и Британии. В старонемецком воскресенье называли Sunnon-dagaz — немного измененное слово дошло и до современного языка, в Германии его называют Sonntag. А еще «день Солнца» сейчас есть в шведском, датском, нидерландском и норвежском. 

Monday 

Луну средневековые люди тоже чтили. И в современном написании разве что одну букву потеряли — а так как было Moon day, так и осталось. Скандинавское написание чуть отличается — Mandag, поэтому можно предположить, что бритты и саксы сами использовали это название даже раньше.

Лунные мотивы понедельника есть в куда большем количестве языков. На французском его и сейчас называют lundi — это от латинского Lunae. Испанский и итальянский, кстати, тоже в команде. 

Tuesday

Но если до значения слов Sunday и Monday можно дойти самостоятельно, то остальные названия дней недели чуть сложнее. В них нужно копнуть глубже.

Если Tuesday — это «день Тью», то разберемся, кто же такой этот Тью.

Оказалось, что это Тир. В германо-скандинавской мифологии это бог войны и чести. В написании его имени не было единого стандарта. Его называли Tyr, Ziu или Tiu. Как раз последний вариант был распространен на территории Британских островов.

Поэтому Tuesday или Tīwesdæg — это всего лишь Tiu’s day, день Тира.

Интересный нюанс. Если вы хоть примерно знаете скандинавскую мифологию, то вам наверняка интересно, почему первым после светил поставили не Одина, верховного бога, а Тира. 

Ответ есть. Исследователи считают, что Тир — это реконструированная ипостась праиндоевропейского верховного бога, владыки небес на имя Dyeus (Дьяус). Кстати, именно от него пошло латинское слово Deus, которое переводится как «бог». Греческий Зевс — тоже отсюда.

Еще в первом веке нашей эры Тир был главнее Одина по иерархии, об этом свидетельствуют работы Тацита о религии германских народов. А Один, отец Тира, в те времена по статусу примерно соответствовал римскому Меркурию.

А уже примерно к VIII-IX веку ситуация поменялась, верховным богом стали считать именно Одина, но названия дней недели уже прижились и их менять не стали.

Wednesday

А вот, кстати, и Один. Или Вотан, как называли его германские племена. 

В древненорвежском среда называлась Óðinsdagr — «день Одина». И сейчас в датском, норвежском и шведском она называется так же, в немного измененном виде — onsdag. 

На Британских островах Одина называли на германский манер — Wōđanaz. Вот и отдали ему «день Вотана».

Но есть очень любопытная точка зрения, почему день Одина — это среда. Ведь это середина недели, от среды одинаковое расстояние до начала и конца седмицы. А Один — это центр, на котором сосредоточено все, он мерило мудрости и равновесия.

Его стремление к мудрости и истине, кстати, находит отражение и в легенде о Мимире, великане, охраняющем источник мудрости. В скандинавском эпосе «Старшая Эдда» рассказывается, что Один отдал один свой глаз Мимиру, чтобы испить из его источника. 

И вполне возможно, что называя центральный день недели именем Одина, древние хотели уважить его мудрость, уравновешенность и центральную фигуру среди остальных богов.

Thursday

Как же в скандинавской мифологии и без Тора? Правильно, никак. Поэтому четверг — это «день Тора». Или Þurresdæg, как писали на древнеанглийском.

Сам Тор в мифологии занимал второе место после верховного бога. Историки считают, что именно поэтому в неделе день Тора идет сразу после дня Одина.

Кстати, первая буква в названии перешла в английский язык из древнего рунного алфавита. Þ (торн) обозначала звук [θ], который сейчас передают буквосочетанием th, как в слове think. 

Но уже до XIV века торн и другие рунные буквы вытеснили из английского алфавита, оставив только латиницу. Об этом у нас есть даже отдельный материал. Читайте, если интересно.

Friday

Мы не зря написали в начале статьи, что дни недели славят богов и богинь. Вернее, богиню, ведь она здесь одна среди мужиков. 

Фригга — верховная богиня и жена Одина. Она покровительствует любви, браку, домашнему очагу и продолжению рода. 

И именно с пятницей связано больше всего мистических примет в древнескандинавской и древнеанглийской культуре. Считалось, что в этот день нельзя прясть и пахать землю. Ведь Фригга — это провидица, которая знает все о каждом человеке и прядет его судьбу. И если в этот день прясть, можно запутать нити своей жизни и нажить горя, а пыль от пахоты закроет взор богини, и она не будет помогать.

Подобные традиции были и в славянских племенах, и в Средиземноморье. 

Интересно, что Friday — это Frjádagr на древненорвежском. И тут невольно вспоминается другая богиня — Фрейя. Еще одна скандинавская богиня любви и брака. И вроде бы отдельное божество со своей мифической историей, но само имя Фрейи — это контаминация от Фригги. В древненемецком, к примеру, верховную звали именно Frija. Получается, что региональные различия в имени создали еще одну богиню любви, на всякий случай. И уже она дала название дню недели.

Сложно, путано, но ничего не поделаешь.

Saturday

Единственный день недели в английском языке, который назван не во славу скандинавских богов. Здесь англичане решили, что будет неплохо отдать день римскому Сатурну, богу плодородия и земледелия. 

Но в скандинавской традиции суббота называлась Laugardagr. И этот день сильно выбивается из привычного ряда, в котором славят светила и богов. Ведь Laug — это «горячая вода». То есть, Laugardagr — это всего-навсего «банный день». В некоторых регионах у субботы и вовсе не было нормального имени, ее называли Sunnunótt — досл. «Ночь перед днем Солнца».  

Почему англичане решили славить именно Сатурна, неясно. Возможно, просто из-за огромной популярности культа Сатурна во времена, когда латинская культура стала проникать на острова. В Римской империи святилища Сатурна были повсюду, божество почиталось на уровне с олимпийскими богами, именно с его именем связывали мифический «золотой век». 

Но факт остается фактом. Сатурн — единственный из не-скандинавских богов, который удостоился чести быть упомянутым в названиях дней недели.

___

Английский хранит в себе много подобных историй и фактов. И специально для хабровчан, которые хотят учить язык интересно и с удовольствием, мы дарим пробный онлайн-урок с преподавателем. Подключайтесь и изучайте необычный английский вместе с нами.

Онлайн-школа EnglishDom.com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу

Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем в интерактивном цифровом учебнике бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!

Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок. Введи промокод november-2021 на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 10.12.2021.

Наши продукты:

  • Учи английские слова в мобильном приложении ED Words

  • Учи английский от А до Z в мобильном приложении ED Courses

  • Установи расширение для Google Chrome, переводи английские слова в интернете и добавляй их на изучение в приложении Ed Words

  • Учи английский в игровой форме в онлайн тренажере

  • Закрепляй разговорные навыки и находи друзей в разговорных клубах

  • Смотри видео лайфхаки про английский на YouTube-канале EnglishDom 

Откуда произошли названия месяцев и дней недели

Один мой студент задался вопросом: «Почему Wednesday – это среда? Откуда взялось такое странное слово?» И правда. Английский язык претерпел немало изменений за свою историю существования, на него оказывали влияние различные культуры и некоторым удалось оставить свой след в английском языке. Дни недели и месяца – не исключение. Давайте разбираться!

Дни недели

В русском языке нам понятна логика, а в английском нужно немного углубиться в историю, чтобы узнать откуда произошли названия дней недели.
Ключом к разгадке тайны является германо-скандинавская и древнеримская мифологии, а именно языческие боги, которым поклонялись предки британцев. Каждый день недели в английском языке назван в честь определенного бога:

  • Monday (понедельник) — назван в честь богини Луны (Moon).
  • Tuesday (вторник) — назван в честь однорукого бога воинской доблести Тюра.
  • Wednesday (среда) — «день Одина», назван в честь верховного бога Одина.
  • Thursday (четверг) — назван в честь сына Одина, Тора, того самого Тора с молотом.
  • Friday (пятница) — назван в честь жены Одина, Фригги, богини замужней любви.
  • Saturday (суббота) — назван в честь древнеримского бога Сатурна.
  • Sunday (воскресенье) — назван в честь бога Солнца (Sun).

Теперь вы знаете, откуда произошли названия дней недели. Названия месяцев имеют непростую и запутанную историю. Тот календарь и те двенадцать месяцев, которые мы знаем, создавались не один век. Раньше у римлян месяцев было всего десять. Именно поэтому сезоны постоянно перемещались. Это связано с тем, что римляне выбрали для отсчета времени лунный календарь, а не солнечный, как у египтян.

Первым месяцем был март, а последним декабрь. Даже после добавления остальных двух месяцев (января и февраля) их порядок следования отличался от современного: сначала шел декабрь, затем февраль и только потом январь. Лишь спустя несколько лет январь и февраль встали на свои законные места. Однако и после этого нововведения год составлял всего 355 дней и каждый год все равно происходило смещение времен года. Поэтому, чтобы компенсировать эти 10 1/4 дней, раз в несколько лет добавляли тринадцатый месяц — мерцедоний.

Затем, когда Юлий Цезарь пришел к власти, было решено сменить лунный календарь на солнечный. Именно с этого момента к каждому четвертому году стали добавлять один день к последнему месяцу (февралю), и такой год назвали високосным. А вскоре начало года переместилось на январь из-за того, что именно в этот день вступали на свои посты римские консулы.

Спустя годы после этого создали григорианский календарь, и мы теперь имеем «идеальный» календарь, который учитывает все нюансы движения нашей планеты вплоть до минуты.

Месяцы

Итак, мы разобрались с историей юлианского календаря и теперь сможем догадаться, откуда произошли названия месяцев:

  • March (март) — назван в честь римского бога Марса.
  • April (апрель) — происходит от латинского слова aprilis — «раскрытие», то есть месяц, когда раскрывается листва.
  • May (май) — назван в честь римской богини Майи, которой приносили жертвы как раз в этом месяце, чтобы земля была более плодоносной.
  • June (июнь) — назван в честь римской богини Юноны, жены Юпитера.
  • July (июль) — назван в честь римского полководца Юлия Цезаря, того самого, который создал привычный для нас календарь.
  • August (август) — назван в честь императора Августа, который также внес поправки в календарь.

September, October, November и December — это седьмой, восьмой, девятый и десятый месяцы календаря, в котором отсчет идет с марта.

  • September (сентябрь) — от лат. septem — седьмой.
  • October (октябрь) — от лат. octo — восьмой.
  • November (ноябрь) — от лат. novem — девятый.
  • December (декабрь) — от лат. decem — десятый.

Кстати, за всю историю некоторые правители предпринимали попытки увековечить свои имена в «пустующих» месяцах, поэтому в некоторые периоды существовали даже такие месяца, как Tiberius и Antonius, но они не прижились.

  • January (январь) — назван в честь римского бога Януса безликого.
  • February (февраль) — назван в честь Фебруалия — праздника очищения. В этом месяце проходил период дождей, а люди совершали очистительные ритуалы.

Вот таким непростым путем произошли названия месяцев в английском языке. Мы же их просто позаимствовали и стали использовать вместо Сечня, Лютого, Цветня, Студня и др., но это уже другая история.

А еще! Хочу выразить благодарность за безмерное любопытство моего студента, который и натолкнул меня на это мини-исследование.

Все статьи

Подписывайтесь на наши обновления

В нашей рассылке отсутствует спам (да, мы тоже его не любим ). Присылаем секретные учебные материалы,
анонсы мероприятий и скидки на наши курсы. Не пропустите! Отписаться можно в любую секунду.

Многие, кто изучает английский язык, задаются вопросом: Почему дни недели на английском языке звучат так необычно, что скрыто за их названиями? И есть ли разумное объяснение почему название дней недели на английском пишется с большой буквы?

Всё в мире имеет свое символическое значение, и названия английских дней недели, указывают нам о глубинных истоках, которые кроются в далекой древности. Уже то как мы относимся с некоторой неприязнью к понедельнику или радостью к пятнице говорит о том, что каждый день недели имеет свой характер.

Monday for wealth, Tuesday for health, Wednesday the best day of all; Thursday for crosses, Friday for losses, Saturday no luck at all.

Понедельник для богатства, вторник для здоровья, среда лучший день недели; четверг для веры, в пятницу потери, от субботы не жди удачи.


~ an English proverb

Написание дней недели с большой буквы – это еще одна особенность английского языка, которая берет начало еще от древнеанглийского и не имеет ничего общего с правилами современного английского языка.

Но, как известно, англичане очень консервативны, и сегодня мы поговорим о традициях и суевериях, связанных с днями недели в английском языке. А если вам интересны правила употребления дней недели в английском языке, советуем также прочитать статью “Как быстро запомнить и выучить английские дни недели”

Происхождение названий дней недели в английском языке

alt text
В название дней недели на английском языке легло учение древних месопотамских астрологов, которые называли дни недели в честь семи планет.

Много столетий назад месопотамские астрологи разработали семидневную неделю, вдохновленные небесными телами, странствующими по небу. Всего их было семь, поскольку Солнце и Луна считались планетами для древних.

Одна из теорий гласит, что все дни недели в английском языке пришли из латыни (древнеримская цивилизация многое позаимствовала из Азии) и были названы в честь небесных тел солнечной системы: Солнца, Луны, Марса, Венеры и т.д.

Также бытует мнение о том, что саксонские предки британцев поклонялись множеству богов, то есть они были язычниками. Именно на этом факте основана вторая довольно правдоподобная теория, которая объясняет написание дней недели на английском языке. Какая из теорий верна, мы утверждать не рискнем, а предоставим вам сделать свой выбор.

Monday’ [‘mʌndeɪ] понедельник

Итак, понедельник по-английски ‘Monday’ [‘mʌndeɪ], происходит от древнеанглийского ‘Mōnandæg’, что означает «День Луны» (лат. dies Lunae). Неудивительно, что этот день особо труден на подъем, ведь луна никак не связана с активностью, весельем, постоянством, – как раз наоборот, Луна это непостоянство и энергия пассивности, неясность ситуации и неопределенность.

По всему миру люди чувствуют сходное отношение к понедельнику, в английском языке даже есть выражение “Monday feeling” – нежелание работать после воскресенья.

Tuesday [‘tjuːzdɪ] вторник

Английское значение слова Tuesday [‘tjuːzdɪ] (древнеанглийское название Tīwesdæg — день Тира), восходит к имени воительного германского бога Тюр (Tīw) – он был одноруким сыном Одина, аналог римского бога войны Марса.

По сравнению с понедельником, вторник заряжен стремительной энергией и бодростью. Именно вторник, а не понедельник, является лучшим днем для начинаний и смелых стратегий, однако, и поражения бывают весьма жестокими, – вспомним, к примеру, знаменитый Черный вторник, ‘Black Tuesday’, когда 29 октября 1929 года произошел обвал курсов ценных бумаг на Нью-Йоркской фондовой бирже. Вторник послужил началом Великой депрессии – самый крупный экономический кризис в истории.

Wednesday [‘wenzdeɪ] среда

Среда, английский перевод – Wednesday [‘wenzdeɪ] или на древнеанглийском ‘Wōdnesdæg’, таит в себе имя германского бога Одина (также Водин или Вотан). Воден или Один был высшим норвежским богом и выдающимся божеством англосаксов в Англии. Некоторые историки и лингвисты видят сходство в названии среды по-английски с латинским dies Mercurii (День Меркурия).

Thursday [‘θɜːzdeɪ] четверг

Четверг, Thursday [‘θɜːzdeɪ], происходит от английского слова ‘thunder’ – гром, небесный гул. Этот день отдан богу Юпитеру (в древнегреческой мифологии – Зевс), бог грома и молнии. В германской традиции это огненнобородый бог Тор (Thor), второй по важности после Одина.

Данные многих исследований показывают, что Thursday – это самый продуктивный день в неделе. Этот день лучше посвятить рутинной работе и завершением начатого.

Friday [‘fraɪdeɪ] пятница

Friday [‘fraɪdeɪ] – пятница, по-древнеанглийски ‘Frīgedæg’, названа так по имени жены Одина Фрейи. Ее древнеримский двойник Венера (как и сама Фрейя) отвечают за любовные встречи, семейные узы, домашний очаг, земную радость. Под предводительством Венеры, этот день проходит не без приятных удовольствий, часто спонтанных и заслуженных.

Пятница заряжена дружелюбием, приятными встречами, комфортом и романтикой. Очень многим знакомо маркетинговое выражение – Черная пятница ‘Black Friday’, это следующий день после национального праздника Дня благодарения, который празднуется американцами каждый четвертый четверг ноября.

Огромные моллы и маленькие магазинчики начинают сезон рождественских распродаж. Эпитет «черный» происходит от бухгалтерского ‘in the black’ – в прибыли – т. к. раньше в бухгалтерских записях прибыльные сделки отмечались черными чернилами.

Saturday [‘sætədeɪ] суббота

Saturday [‘sætədeɪ] – суббота, день Сатурна, бога времени. Суббота является нейтральным днем и благоприятна по мнению англичан для бытовых работ и планирования, для организации встреч и корректировки расписания.

Sunday [‘sʌndeɪ] воскресенье

Воскресенье излучает энергию Солнца, тепла, радости. Это священный день отдохновения. День радушия и простоты, открытости и торжества, и в английском языке он назван Sunday [‘sʌndeɪ] – день Солнца, который является противоположностью ‘Monday’ – дню Луны.

Поэтому так важно получить максимальный заряд позитива в воскресение, потому что понедельник, как Луна, будет забирать в себя накопленную в человеке энергию воскресного праздника.

Выучить, как произносить правильно по транскрипции дни недели от понедельника до воскресенья на английском вам поможет наша статья «Как быстро запомнить английские дни недели»

Суеверия англичан, связанные с днями недели

alt text
У скандинавов есть легенда о том, что изначально за небесным столом сидели 12 богов, но пришел 13-й – Локи – он устроил ссору, после чего начались многочисленные несчастья.

В Великобритании суеверия по поводу счастливых и несчастливых дней недели распространены также широко, как и суеверия по поводу чисел. А. Э. Брэем (Bray) в 1838 году отметил в своем сборнике «Традиции Девоншира» (Traditions of Devonshire) интересную потешку, корни которой уходят в далекое прошлое.

Англичане верили (и верят до сих пор!), что характер новорожденного и его судьба зависят от дня недели, в который он родился.

Английский вариант Перевод на русский
Monday’s child is fair of face,
Tuesday’s child is full of grace,
Wednesday’s child is full of woe,
Thursday’s child has far to go,
Friday’s child is loving and giving,
Saturday’s child works hard for a living,
But the child who is born on the Sabbath Day
Is bonny and blithe and good and gay.
В понедельник кто рождён, будет с праведным лицом.
Кто во вторник появился — благодатью наградился.
Тот, кто в среду был рождён, горьким горем будет полн.
На четверг кто попадёт — очень далеко пойдёт,
Тот, кто в пятницу родится, на любовь не поскупится.
Кто в субботу попадёт, жизнь того в борьбе пройдет.
А рожденным в воскресенье — радость, счастье и веселье.

Существует также старинное английское поверье: «Найдешь первый весенний цветок в понедельник – к счастью; во вторник – к успеху; в среду – к свадьбе; в четверг – к выгоде; в пятницу – к богатству; в субботу – к неудаче; в воскресенье – к долгому счастью.

Давайте остановимся подробнее на значении дней недели для англичан .

Понедельник (Monday)

Понедельник у британцев считается «тяжелым» днем, днем расходов, трат, в понедельник не принято начинать важных дел. В русской культуре есть похожая пословица – «Понедельник – день тяжелый», на английском она звучит ‘Monday morning blues’

Четверг (Thursday)

А к четвергу отношение совсем другое: ‘Thursday comes, and the week is gone’ (Четверг пришел, неделя прошла). Англичане часто шутят ‘Thursday is half-holiday’ (Четверг наполовину выходной) и они абсолютно правы, ведь до выходных рукой подать.

Родившиеся в четверг по мнению жителей Туманного Альбиона ждет перспективное будущее, они говорят ‘Thursday’s child has far to go.’ (Тот, кто в мир в четверг придет, очень далеко пойдет /Родившийся в четверг будет удачлив и т.п.).

В Великобритании есть также религиозные традиции связанные с четвергом. В полдень Страстного Четверга все церковные колокола замолкают и молчат до полудня пасхального воскресенья, а вместо них используются деревянные трещотки.

Пятница (Friday)

В современной культуре Британии пятница воспринимается положительно, так как связана с окончанием рабочей недели, но раньше она не считалась счастливым днем. В английской культуре существуют следующие пословицы о пятнице: ‘Friday and the week is seldom alike’ (Погода на неделе и в пятницу – вещи разные); ‘Friday for losses’ (В пятницу жди потерь).

В английской культуре плохой приметой, связанной с моментом угощения Евой Адама яблоком в пятницу и последующим грехопадением Адама и Евы, считалось рожать, жениться, отправляться в плавание, стричь ногти, устраиваться на новую работу, хоронить (будет новая смерть в течение года), судиться, сажать деревья, купаться, шить, перестилать постель (приснятся плохие сны), есть мясо, работать, начинать дела (иначе дело будет пятиться) и др.

Суббота (Saturday)

Суббота долгое время считалась в Великобритании несчастливым днем. Существует поверье шотландских горцев, что люди, родившиеся в субботу, видят духов. Ирландская пословица гласит, что если в субботу радуга, всю следующую неделю будет скверная погода.

Однако хорошей приметой считалось совершение религиозных ритуалов в субботу, например, крестить детей. О детях, рожденных в субботу, говорит следующая пословица: ‘The child that’s born on the Sabbath day, is fair and wise and good and gay’(Ребенок, рожденный в субботу, будет честным, справедливым, мудрым и веселым).

Воскресенье (Sunday)

В Восточной Англии воскресенье считалось хорошим днем для любых начинаний: сева, жатвы и т. д. Вместе с тем работать в воскресенье большой грех, т. к. даже «Господь Бог отдыхал в воскресенье».

Воскресение было особым днем, и об этом говорит следующая пословица: ‘Every day is not Sunday’(Не каждый день праздник бывает).

Вместо заключения:

Каждое название дня недели английского языка отражает его предназначение, содержит подсказку или предостережение оставленное нам древними. Они верили, что каждый день находиться под властью определенных стихий и божеств.

Имена языческих божеств составляют причудливое звучание английских дней недели, которые мы используем в повседневной речи. И не важно, верите ли вы в суеверия, начинать учить английский можно и в понедельник и в пятницу . Главное, чтобы вы действительно хотели его выучить.

Интересные факты о днях недели в английском языке

Мало кто знает, что дни недели в английском языке названы в честь богов. Дело в том, что предки британцев были язычниками. Таким образом, многие английские слова появились в речи из религиозного контекста.

Monday — Понедельник

Слово Monday изначально считали днем Луны (Moon day), которую в мифологии представлял бог Мани.

Tuesday — Вторник

Tuesday назван в честь Тюра — однорукого бога воинской доблести.

Wednesday — Среда

Среды назвали в честь бога Одина, верховного бога в германо-скандинавской мифологии, отца и предводителя асов.

Thursday — Четверг

Четверг посвящен самому старшему и самому храброму сыну Одина и Фрейи — Тору (Thor).

Friday — Пятница

Friday или Freya day назвали в честь богини любви Фрейи.

Saturday — Суббота

Шестой день недели назвали Saturn day в честь бога урожая Сатурна.

Sunday — Воскресенье

Бог Солнца (Гелиос) был главным божеством у многих народов. Дословно Sunday переводится как “солнечный день”. Это единственный день недели в английском языке, который не изменил свое название.

В английском языке названия дней недели также используют в идиомах, которые вы можете найти в этой статье.

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Хайку про любовь на английском с переводом
  • Movenpick перевод на русский с французского
  • Как переводится рок н ролл с английского на русский
  • 2 франка 1948 года французская западная африка
  • Спящая красавица мультфильм 1959 на английском с русскими субтитрами