Nigaud перевод с французского

  • 1
    nigaud

    -E

    глу́пый*, простова́тый

    простофи́ля

    , f, ↑дурале́й

    ;


    gros. nigaud ! — дурачо́к!, глупы́ш!

    Dictionnaire français-russe de type actif > nigaud

  • 2
    nigaud

    Dictionnaire français-russe des idiomes > nigaud

  • 3
    nigaud

    1. ( fém — nigaude)

    глупый, простоватый

    2. (f — nigaude)

    3.

    БФРС > nigaud

  • 4
    nigaud

    1.

    прил.

    2.

    сущ.

    1)

    общ.

    балда, болван, дурачок, дурочка, простофиля

    Французско-русский универсальный словарь > nigaud

  • 5
    nigaud

    Mini-dictionnaire français-russe > nigaud

  • 6
    attrape-nigaud

    (pl ø + ø, ø + s)

    хитрость, шитая белыми нитками, ловушка для простаков

    БФРС > attrape-nigaud

  • 7
    gagner un nigaud

    Dictionnaire français-russe des idiomes > gagner un nigaud

  • 8
    Ivan le Nigaud

    Французско-русский универсальный словарь > Ivan le Nigaud

  • 9
    attrape-nigaud

    сущ.

    общ.

    ловушка для простаков, хитрость, шитая белыми нитками

    Французско-русский универсальный словарь > attrape-nigaud

  • 10
    attrape-nigaud

    [гру́бый] обма́н, ↓примити́вная хи́трость;

    ce ne sont que des attrape-nigauds ∑ — э́то рассчи́тано на дура́ков <на проста́ков>, ∑ э́то ши́то бе́лыми ни́тками

    Dictionnaire français-russe de type actif > attrape-nigaud

  • 11
    nigaude

    БФРС > nigaude

  • 12
    несмышленый

    БФРС > несмышленый

  • 13
    придурковатый

    разг.

    godiche, niais, nigaud

    БФРС > придурковатый

  • 14
    балбес

    nigaud m, grand bêta m; dadais m

    БФРС > балбес

  • 15
    болван

    БФРС > болван

  • 16
    глупый

    БФРС > глупый

  • 17
    дурачок

    БФРС > дурачок

  • 18
    оболтус

    (grand) dadais m, nigaud m

    БФРС > оболтус

  • 19
    стопроцентный

    БФРС > стопроцентный

  • 20
    шляпа

    ж.

    2) разг. nigaud m, chiffe f

    ••

    БФРС > шляпа

См. также в других словарях:

  • nigaud — nigaud, aude [ nigo, od ] adj. et n. • v. 1500; abrév. de Nigodème, prononc. pop. de Nicodème 1 ♦ Qui se conduit d une manière niaise. ⇒ gauche, sot. N. ⇒ niais; benêt, dadais; fam. cornichon, couillon, cruche, gourde, nicodème, niquedouille,… …   Encyclopédie Universelle

  • nigaud — nigaud, aude, (ni gô, gô d ) adj. 1°   Qui est sans finesse d esprit. Il est bien nigaud.    Substantivement, un nigaud, une nigaude. •   Ne pouvoir faire un pas sans trouver des nigauds qui vous regardent et se mettent à rire, MOL. Pourc. I, 5.… …   Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré

  • nigaud — NIGAUD, [nig]aude. adj. Sot & niais. Que cet homme est nigaud! voilà une fille bien nigaude. Il se met souvent au subst. Un grand nigaud. une grande nigaude …   Dictionnaire de l’Académie française

  • nigaud — n., niais, benêt, couillon, dadais, simplet ; tête fêlée ; personne bête mais qui se croit intelligente : bétyassu, wà, wè an. (Albanais.001), bétyéro nm. (Combe Si.020), BÉTYAN, NA, E (001, Annecy.003, Thônes.004) ; dondeu, dondayi, ê (St Martin …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • NIGAUD — AUDE. adj. Sot et niais. Que cet homme est nigaud ! Qu elle est nigaude ! Il est familier.  Il s emploie aussi substantivement. Un grand nigaud. Un vrai, un franc nigaud. Une grande nigaude …   Dictionnaire de l’Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Nigaud — Ni|gaud [ni go:] der; s, s <aus gleichbed. fr. nigaud, weitere Herkunft ungeklärt> (veraltet) Einfaltspinsel …   Das große Fremdwörterbuch

  • NIGAUD, AUDE — adj. Qui est sot et niais. Que cet homme est nigaud! Qu’elle est nigaude! Substantivement, Un vrai nigaud. Une grande nigaude. Il est familier …   Dictionnaire de l’Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Nigaud de professeur — Le Professeur Foldingue Le Professeur Foldingue ou Nigaud de professeur au Québec (The Nutty Professor) est un film américain réalisé par Tom Shadyac, sorti en 1996. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution …   Wikipédia en Français

  • NIGAUD — s. m. Oiseau, petit cormoran …   Dictionnaire de l’Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • NIGAUD — n. m. T. d’Ornithologie Petit cormoran …   Dictionnaire de l’Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • nigaud — niais, sot ♦ Nicodème personnage biblique qui aurait posé des questions naïves à Jésus …   Dictionnaire des éponymes


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Ça c’était le nigaud qui a cru à tous tes mensonges



Это тот болван купился на все твое вранье.


Ce procès est une pantomime, nigaud.



Этот процесс — представление, болван.


Je suppose que tu n’es pas un nigaud.



Значит, наверное, ты не простак.


Non, une erreur c’est quelque chose que fait un homme, comme aller à la guerre sans raison, ou exécuter un nigaud.



нет, ошибка — это что-то, что совершает мужчина, например, идти на войну без причины, или казнить простака.


Je connais le mot «nigaud


Les martiens utilisent les infrarouges, nigaud.



У марсиан инфракрасный диапазон, дурачок.


De mon temps, les présentateurs télé ne pouvaient pas dire «nigaud



В моё время, звёзды телешоу не могли говорить такие слова как «болван«


Je suppose que je ne suis qu’un nigaud naïf qui croyait qu’on s’aimait tous.



Что же, похоже, что я просто наивный болван, который думал, что мы нравимся друг другу!


Le nom Simpson est l’abréviation de «son of a simpleton» (fils de nigaud).



Кроме того, она получается от сокращения слов «Son of a Simpleton» (сын простака).


Son père était aussi un nigaud.



Его отец был таким же олухом.


J’ai laissé cette brique de lait six semaines près de la chaudière, gros nigaud.



Я шесть недель держал этот пакет с молоком рядом с плитой.


Tu es un grand, gros, géant nigaud.



Да ты же просто огромный душка.


Je m’étais habitué à «nigaud«.



Я уже почти привык к Лоху.


Personne ne se réveillera si tu la fermes, nigaud.



Я никого не разбужу, если ты наконец заткнешься.


Et à chaque fois, le nigaud passait juste avant.



И каждый раз, этот прохвост приходил раньше…


Je peux pas emmener un nigaud.


Moi aussi, ça m’étonne qu’elle ait choisi un nigaud comme toi !



Я тоже удивляюсь, что она выбрала такого болвана.


Les chevaux n’ont jamais de puces, nigaud.



У лошадей никогда не бывает отрыжки, по.


Je sais ce que tu fais avec ce policier nigaud et triste.



Я знаю, чем вы занимаетесь с этим скучным, тупым полицейским.


J’ai lu ton âme quand tu chantais, gros nigaud !

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 116. Точных совпадений: 116. Затраченное время: 73 мс

Словарь для «nigaud»


le
nigaud

м.р.
существительное

Прослушать

мн.
nigauds

дурачок

м.р.
(personne, estimation négative)

Прослушать




nigaud

прилагательное

Прослушать

nigaud / nigaude / nigauds / nigaudes

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

nigaud
прилагательное


(Familier) Qui est sot et niais.

 Que cet homme est nigaud !


 Qu’elle est nigaude !


 — Et toi, saint nigaud, qu’as-tu à pouffer ?


nigaud
существительное


(Familier) Personne sotte et niaise.

 Il pense avec d’amers regrets à son pouvoir évanoui, aux empiffreries de viande de porc que lui fournissaient les nigauds, aux vaches grasses à tout jamais remplacées par des vaches maigres.


 Si je lui en veux, c’est qu’elle ne m’a rien dit ; elle m’a laissé venir et elle m’a traité de nigaud. »


nigaud
существительное


(Ornithologie) Petit cormoran.

Субтитры из фильмов

C’est la 3e fois, nigaud.

Это уже в третий раз, простофиля.

Un gros nigaud comme moi débitant de la poésie.

Такой взрослый мужик как я, восхищается поэзией.

Comment un grand nigaud.

Как может такой увалень, как я.

Eh bien, l’oncle Porter- c’est le nigaud avec les ruches. L’oncle Porter chauffait la bouilloire et commençait à distiller. le meilleur alcool qu’on ait jamais goûté.

Дядя Портер, это мой полоумный дядюшка, дядя Портер подогревал сусло. и выгонял прекраснейшее виски.

Je t’aime à la folie, gros nigaud.

Я так сильно тебя люблю, непослушный мой!

Quel nigaud je fais de ne pas avoir compris plus tôt!

Конечно, конечно! Поздравляю, сэр, прекрасно сработано, прекрасно.

Mais avance donc, nigaud!

Давай, давай, дубина!

CHERUB : On devrait aller dans l’attrape-nigaud du voyou.

Тогда возможно мы должны помочь жертве этого юнца.

À la ferme, nigaud!

Кому? Отнеси его на ферму, глупый.

Pas comme notre nigaud.

Не то, что наш балбес.

Moi aussi, ça m’étonne qu’elle ait choisi un nigaud comme toi!

И потом, она такая красавица! Я тоже удивляюсь, что она выбрала такого болвана.

Pourquoi nigaud? Qu’avais-tu besoin de lui parler de Léningrad?

Болвана?

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Второе дыхание перевод на французский
  • Немецкие дома с брусом
  • Немецкая пословица про опель
  • Двойные субтитры на английском и на русском сериалы
  • Сектор газа лирика на английском текст