Наручные часы на английском языке

Перевод «наручные часы» на английский

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


наручные часы

мн.ч.
существительное

Склонение

wristwatch


Прослушать



Мои наручные часы хорошо идут.

My wristwatch keeps good time.

Больше

watch

[wɔtʃ]

Прослушать



Разве не проще носить наручные часы?

But would it not be simpler to wear the watch?

Больше

Контексты с «наручные часы»

Мои наручные часы хорошо идут.
My wristwatch keeps good time.

Разве не проще носить наручные часы?
But would it not be simpler to wear the watch?

Хаскел и Д В.С покупают не наручные часы.
Haskell and M. A.H are not buying a wristwatch.

Мои наручные часы поломаны, поэтому я хочу новые.
My watch is broken, so I want a new one.

Но в Хиросиме, некоторых людей начисто смело, оставляя лишь наручные часы или страницу в дневнике.
But in Hiroshima, some people were wiped clean away, leaving only a wristwatch or a diary page.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

наручные часы — перевод на английский

«На английский язык »наручные часы« переводится как »wristwatch« или »watch«.

  • wristwatch
  • watch

Мой отец был часами-кукушкой, а мать — наручными часами.

My father was a cuckoo… and my mother a wristwatch.

— Подожди пока я выиграю эти наручные часы.

— Wait till I get that wristwatch.

Я хочу, чтобы ты сняла кольцо и наручные часы, которые я дал тебе в тот раз, когда пришёл домой.

I want you to take off the ring and the wristwatch I gave you last time I came home.

Мои наручные часы.

My wristwatch.

Наручные Часы.

Wristwatch.

Показать ещё примеры для «wristwatch»…

Наручные часы из платины.

One watch, platinum.

— А наручные часы?

How about the watch?

Разве не проще носить наручные часы?

But would it not be simpler to wear the watch?

А этот использует то Си-4, то динамит каждый раз новые взрыватели а теперь ещё эти наручные часы.

This guy uses C-4, dynamite, different trigger every time… and now he throws in this watch.

Ваш муж пытался убить меня из-за наручных часов?

Your husband tried to murder me for a watch?

Показать ещё примеры для «watch»…


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «наручные часы» на английский


Спустя всего 4 года компания выпустила первые наручные часы с кардиометром.



After only 4 years, the company released the first wristwatch with a cardiometer.


Лидером среди аксессуаров были и остаются наручные часы.



The leader among the accessories were and still are a wristwatch.


Почти каждая женщина имеет наручные часы в наши дни.



Almost every woman of the world owns a wrist watch these days.


Новинка похожа на наручные часы своими деталями.



The novelty looks like a wrist watch with its details.


У каждого студента есть наручные часы.



Every student has a watch on his wrist.


Первые цифровые наручные часы были также изобретены болгаром.



The inventor of the first digital watch also came from Bulgaria.


Как мы уже выяснили, киногерои надевают наручные часы с разными целями.



As we’ve found out the cinema heros wear wrist watches for various purposes.


Такой современный аксессуар как наручные часы изготавливаются из золота разного типа.



Such a modern accessory as wrist watches is made of gold of different types.


Возможно, именно поэтому наручные часы редко украшаются скульптурными элементами.



Perhaps, that is the reason why the wrist watches are rarely adorned with sculptor elements.


По сути, это были довольно массивные наручные часы, оснащённые калькулятором и календарём.



In fact, it was a rather massive wristwatch, equipped with a calculator and a calendar.


Первые наручные часы изначально воспринимались как смехотворная шутка того времени.



The first wrist watches were initially treated as a laughable joke item of their day.


У мужчин наручные часы всегда были показателем статуса и материального благосостояния их владельца.



In men, wrist watches have always been an indicator of the status and material well-being of their owner.


Эти автоматические наручные часы — воплощение элегантной простоты и функциональности.



This automatic wrist watch is an embodiment of elegant simplicity and functionality.


С массовым появлением мобильных телефонов, многие люди перестали носить наручные часы.



With the rise of mobile phones, we saw a lot of people stopped wearing wrist watches.


Glucowatch представляет собой небольшой прибор, похожий на наручные часы.



The glucowatch is a small device which is worn like a wristwatch.


В начале 20-го века первые пилоты использовали наручные часы при выполнении полетов.



In the beginning of the 20th century the first pilots used wrist watches when performing flights.


В 1900-х наручные часы начали становиться модными.



In the 1900s, wristwatches were just starting to become fashionable.


Мужские наручные часы Opus 3 обладают водонепроницаемостью до 30 метров.



The men’s wrist watch Opus 3 is water resistant up to 300 meters.


После 43 лет существования в компании были сделаны первые наручные часы Сейко.



After 43 years of the company’s existence, the first Seiko wristwatch was made.


Вторые наручные часы марки Pulsar по сей день считаются коллекционной редкостью.



The second wrist watch from Pulsar is considered to be a collection rarity to the present day.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1454. Точных совпадений: 1454. Затраченное время: 70 мс

Примеры перевода

  • wristwatch

  • wristlet watch

Добычей грабителей стали 500 эстонских крон и наручные часы потерпевшего.

The criminals robbed him of EEK 500 and his wristwatch.

Затем у него забрали наручные часы и отправили назад в камеру.

He was then robbed of his wristwatch before being sent back to his cell.

viii) дирекция ПЦЛ решает вопрос о возвращении личных вещей несовершеннолетним (например, наручные часы, декоративные цепочки и т.д.);

The CPL administration decides whether personal belongings should be returned to the minor (e.g. wristwatches, decorative small chains);

2.4 21 ноября 1993 года в ручье были обнаружены кости и черепа убитых; там же была обнаружена их одежда и наручные часы, которые были на Р.С. в момент убийства.

2.4 On 21 November 1993, the bones and skulls of the deceased were found in a creek together with their clothes and a wristwatch that R.S. had worn at the time of his death.

В 6 ч. 30 м. утра его доставили в спальный корпус личного состава бывшего Отделения национальной безопасности (ОНБ), где он был допрошен «майором Педро», чья настоящая фамилия Р.Б., который забрал у него наручные часы фирмы Булова, его обручальное кольцо и бумажник, в котором было 400 кордоб.

At 6.30 a.m., he was taken to a house that had been used as a dormitory of the former Oficina de Seguridad Nacional and interrogated there by «Comandante Pedro», whose real name was R. B., who also took his Bulova wristwatch, his wedding ring and his wallet containing 400 cordobas.

— Лучше, чем наручные часы.

— Better than a wristwatch.

Брюки, обувь, даже наручные часы.

Trousers, shoes, even a wristwatch.

Это наручные часы, мисс Картер.

It’s a wristwatch, Miss Carter.

Его наручные часы! Это же Casio!

His wristwatch is a Casio.

— Подожди пока я выиграю эти наручные часы.

— Wait till I get that wristwatch.

Первые наручные часы с рацией. 1936 год. Польша.

First walkie-talkie wristwatch — 1936, Poland.

— А время-то! — неожиданно воскликнула миссис Уизли, взглянув на наручные часы. — Всем давно пора быть в постели.

“Look at the time,” Mrs. Weasley said suddenly, checking her wristwatch. “You really should be in bed, the whole lot of you you’ll be up at the crack of dawn to get to the Cup.

Она взглянула на наручные часы.

She looked at her wristwatch.

И вручил мне наручные часы.

He handed me a wristwatch.

Он взглянул на наручные часы.

He looked at his wristwatch.

Том взглянул на наручные часы.

Tom glanced at his wristwatch.

— Это наручные часы, — сказал он.

“It’s a wristwatch,” he said.

– Бумажник и наручные часы.

“My wallet and my wristwatch.”

Эти наручные часы изготовлены английской компанией «Майер Тауэрс» до войны.

It’s a wristlet watch made by an English company called Myer Towers before the war.

для «Майер Тауэрс», компании, производящей разные часы, наши наручные часы того же завода.

for Myer Towers, the company that make clocks and watches, same manufacturer as that wristlet watch.

Что это такое?

Мои наручные часы.

Это женские часы.

What’s that?

My wristwatch.

It’s a lady’s watch.

Похожи на орудия пыток.

Они как наручные часы… только больше.

Которые самые большие — они самые старые.

They’re like instruments of torture.

It’s like the inside of a watch… only bigger.

The biggest are the oldest.

Я происхожу из старинного знатного рода часов.

Мой отец был часами-кукушкой, а мать — наручными часами.

Ключ к королевству.

I come from a long line of clocks.

My father was a cuckoo… and my mother a wristwatch.

The key to the kingdom.

Но вы знаете Терри. Независимая.

Вы обратили внимание, что у нее новые наручные часы?

Да… да, я заметил…

I shouldn’t have let her take that apartment by herself.

But you know Terry, independent.

Did you notice, she was wearing a brand new wrist watch?

Боже мой!

Кокаин в наручных часах? ! Для этого она и взяла часы, не так ли?

Это ужасно. Согласен, мисс Лемон.

I think… the love letters… of Michael Seton.

You see, Mademoiselle Nick stole only those letters which did not contain the name of Maggie.

Mademoiselle Nick underwent an operation for appendicitis.

Это захватывающе.

Прямо как бродить внутри наручных часов.

Чудесно.

It’s fascinating.

It’s like walking around inside a wristwatch.

It’s wonderful.

Просроченный.

Наручные часы из платины.

Связка ключей, и всё.

— Expired.

One watch, platinum.

One set of keys, and that’s it.

Такие как вы, Люлю, мне не нравятся, но вполне могут понравиться следователю.

Поэтому советую попридержать вашего ретивого адвоката, и проверить правильность своих наручных часов.

Вот видите, я помирился с церковью.

I don’t like your kind, but a judge might.

So I advise you to lay off the lawyer talk and be there on time.

I’m reconciled with the Church.

В чем проблема?

У них нет наручных часов.

Они не могут сказать который час.

What’s the problem?

They don’t own wristwatches.

They can’t tell time.

Фильм не преувеличивал.

Существовуют не только ручки и амулеты счастья Леонарда Зелига… но часы и игрушки, наручные часы и

Фартуки, наушники-хамелеоны… и популярная игра «Леонард Зелиг».

The film did not exaggerate.

There weren’t only Leonard Zelig pens and lucky charms… but clocks and toys, watches and books… and a famous Leonard Zelig doll.

There were aprons, chameleon-shaped earmuffs… and a popular Leonard Zelig game.

Документы…

— А наручные часы?

— Забирай себе.

Identity card

How about the watch?

You wear it

Покажите среднему американскому подростку презерватив, и его мысли тут же обратятся к пороку.

Покажите среднему американскому подростку наручные часы, и его… -Тоби!

Школьная молитва, порнография, презервативы.

A teenager sees a condom, he turns to lust.

Show him a lug wrench, and he…

School prayer, pornography, condoms.

Хорошо ли стать ленивой всего на часок?

У человека просто должна быть возможность подсчитать прожитую жизнь на наручных часах.

Вполне возможно, что через примерно 100 тысяч часов я могу быть мертва.

Is it alright then to be lazy for this single hour?

It must be possible to count a person’s life using a wristwatch.

It’s possible that after some 100 thousand hours I could be dead already.

— Нет, нет, мадам, Швейцария.

Страна, известная своими настенными, наручными часами.

Я слышала о наручных часах.

Non, madame. Switzerland!

A country famous for its watches, its clocks, and its locks.

I heard about the watches.

Если выглянуть из окна, можно увидеть часы на церкви.

Разве не проще носить наручные часы?

Я не могу, мистер Пуаро.

If I lean right out, I can just see the church clock.

But would it not be simpler to wear the watch?

I can’t, M. Poirot. My magnetism upsets them.

Страна, известная своими настенными, наручными часами.

Я слышала о наручных часах.

У моего умершего мужа были такие. Да упокоит Бог его душу.

A country famous for its watches, its clocks, and its locks.

I heard about the watches.

My late husband had one.

В последнюю минуту она… скулит в ужасе… как будто что-то увидела.

Я хочу, чтобы ты сняла кольцо и наручные часы, которые я дал тебе в тот раз, когда пришёл домой.

Не забудь дать ему йогурт.

At the last moment, it…yelps in terror as if it’s seen something real.

I want you to take off the ring and the wristwatch I gave you last time I came home.

Don’t forget to give him his yoghurt.

Он клево выглядит в своём стандартном белом лабораторном халате и черных брюках.

Его наручные часы! Это же Casio!

Спасибо вам всем, за то, что пришли сюда.

He’s looking sharp in a standard white lab coat and dark slacks.

His wristwatch is a Casio.

Thank you all for coming.

Это ужасно важно для меня.

заплатила Вам сейчас, только единственное, что у меня осталось.. ..на момент когда я спрыгнула, это наручные

Я дам Вам свой адрес.

It’s terribly important to me.

I’d pay you now, only the only thing I had… when I jumped off was a wristwatch, and I had to pawn that to get clothes.

I’ll give you my address.

Ты погубишь меня.

— Подожди пока я выиграю эти наручные часы.

— Подарок дружку?

You’ll ruin me.

— Wait till I get that wristwatch.

— Present for the boyfriend?

Но одежда осталась бы испорченной подольше…

Брюки, обувь, даже наручные часы.

Я предлагаю чтобы мы проверили одежду которую носили работники этим утром.

But clothing would remain tainted for longer…

Trousers, shoes, even a wristwatch.

I suggest we check the clothes the men wore to work this morning.

Как любопытно.

Зачем у мистера Тоуда при себе женские наручные часы с ещё более любопытной гравировкой?

«Помни».

How curious.

Why would Mr Tode be carrying around a lady’s wristwatch with an even curiouser engraving?

‘Remember’.

Что ты узнала у ювелиров?

Эти наручные часы изготовлены английской компанией «Майер Тауэрс» до войны.

Популярны в Европе, но в Австралию не поставлялись.

How’d you go with the jewellers?

It’s a wristlet watch made by an English company called Myer Towers before the war.

Popular in Europe but not imported to Australia.

Я даже сказал, что именно собираюсь украсть.

Наручные часы.

У тебя мягкое прикосновение.

I even told you what I was gonna steal.

Wristwatch.

Ugh. You have a gentle touch.

Просто мы не можем понять друг-друга.

Первые наручные часы с рацией. 1936 год. Польша.

Их, вроде, всего 20 сделали.

We just can’t seem to understand each other.

First walkie-talkie wristwatch — 1936, Poland.

They only made 20, I think.

Оно требует терпения, точности, внимания к деталям.

Наручные часы мистера Джейкобса отстают на девять минут, а ширинка не застегнута до конца на три четверти

Это не характеризирует его, как внимательного к деталям

It requires patience, precision, attention to detail.

Mr. Jacobs’ wristwatch is nine minutes slow and his fly is three-quarters down.

That doesn’t scream detail-oriented.

Наш человек Oz?

Поиск объявился мужские наручные часы недалеко от места, где ее тело было найдено.

Лице, сокрушаются, что дает нам время смерти.

Our man Oz?

The search turned up a gent’s wristwatch near where her body was found.

The face is smashed, which gives us a time of death.

Она была выгравирована на назад, 8 октября 1964 года.

Теперь, наручные часы часто учитывая, как совершеннолетия настоящее время.

Я проверил, что самоубийство, что Морзе должно быть дело.

It was engraved on the back, 8th October 1964.

Now, a wristwatch is often given as a coming-of-age present.

I checked on that suicide that Morse is supposed to be dealing with.

— Я уже находил частицы, которые, как я думал, были сотовым телефоном, но все это слишком искорежено.

Думаю, это часть наручных часов, но мне удалось найти другие фрагменты.

Это стремечко.

Well, I’ve been finding what I think are parts of a cell phone, but it’s pretty smashed up.

Huh. I’m guessing that this is part of a wristwatch, but… I haven’t been able to find any other parts.

It’s a stapes.

Там должен быть

— Это позволит нам идентифицировать жертву гораздо быстрее, чем часть наручных часов.

Спасибо, что напомнила, Дейзи.

There should be a…

— Serial number. — That’ll give us identification much more readily than a piece of a wristwatch.

Oh, rub it in, Daisy.

Показать еще

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Спортивные события в россии ежегодные на английском
  • Слова песни из мультфильма моана на английском
  • Стихи про россию на английском языке
  • Спасибо от немецкой гражданки
  • Собери слово из букв на английском языке