Miserable перевод на русский язык с английского

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


miserable

[ˈmɪzərəbl]
прилагательное

Прослушать

— / —

жалкий

(situation)

Прослушать



She wasn’t miserable at all.

Но она вовсе не была жалкой.

Больше

несчастный


Прослушать



She’s rich but miserable.

Она богата, но несчастна.

Больше

скудный


Прослушать



They have a miserable diet — not least when compared with Bush’s Texan neighbors.

У них скудная диета — не в последнюю очередь при сравнении с техасскими соседями Буша.

Больше

другие переводы 3

свернуть

Контексты с «miserable»

She wasn’t miserable at all.
Но она вовсе не была жалкой.

She’s rich but miserable.
Она богата, но несчастна.

They have a miserable diet — not least when compared with Bush’s Texan neighbors.
У них скудная диета — не в последнюю очередь при сравнении с техасскими соседями Буша.

I rescue you from that miserable junkie.
Я спас тебя от жалкой наркоманки.

I’m so miserable on my own.
Я так несчастен, когда я один.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

miserable — перевод на русский

/ˈmɪzərəbl/

Воспроизвести аудиопроизношение

«Miserable» на русский язык можно перевести как «несчастный», «жалкий», «несчастливый».

Пример. He felt miserable after the loss of his job. // Он чувствовал себя несчастным после потери работы.

  • несчастным
  • жалкой
  • плохо
  • ничтожной
  • ужасно
  • страдать
  • жизнь
  • убогой
  • печально
  • невыносимой

And I made him miserable, and I killed him.

Я сделала его несчастным, я убила его.

I cannot imagine that Dragonwyck could be either miserable or drab… except to those who reflect misery or drabness from within themselves.

Я не могу себе представить, чтобы Драгонвик казался несчастным или унылым. Разве что тем, кто сам излучает несчастье и уныние.

They are deeply sick and try to compensate by making me feel miserable.

Они больны, и хотят чтобы я тоже чувствовал себя несчастным.

Then he becomes miserable and lonesome and… and sick… and, you know, he starts to say…

И вот человек становится несчастным, одиноким и… больным, друзья… и, знаете, он вопрошает…

I love seeing you miserable.

Обожаю видеть тебя несчастным.

Показать ещё примеры для «несчастным»…

The Prophet says one wife makes a miserable life because she gets bored.

Одна жена делает жизнь жалкой, потому что ей всегда скучно.

Wander aimlessly through these caves for the rest of your miserable life.

Бесцельно скитаться среди этих пещер до конца вашей жалкой жизни.

You wanna live your miserable fucking life?

Ты хочешь жить своей жалкой, долбаной жизнью?

I rescue you from that miserable junkie.

Я спас тебя от жалкой наркоманки.

I thought I would feel so miserable and pass out right after finishing this story.

Я думала, я буду чувствовать себя такой жалкой и уйду сразу же, как закончу рассказ.

Показать ещё примеры для «жалкой»…

Of course, he would come here and feel so miserable and sorry for you.

Он приходил сюда, ему было так плохо, он так жалел вас.

She used to get miserable sometimes, like everybody and my father always tried to understand.

Ей, как и каждому, временами тоже бывало плохо, понимаете? И она говорит, что мой отец всегда пытался ее понять.

Are you miserable, Tom, hey?

Тебе плохо, Том, а?

I felt miserable.

Я почувствовал, что мне плохо.

And I was positively miserable the entire time.

И мне было ужасно плохо все это время.

Показать ещё примеры для «плохо»…

Go back to your miserable little life.

Возвращайтесь к вашей ничтожной жизни.

I figured there had to be someone in his life who could talk some sense into him… friend, co-worker, one person in his miserable life who gives a crap whether he lives or dies.

Я подумала, что в его жизни должен быть кто-нибудь, кто бы смог вразумить его… Друг, коллега… Хоть кто-то в его ничтожной жизни.

Give me my journal back or I will make your life miserable.

Отдай мне мой дневник или я сделаю твою жизнь ничтожной.

You have no idea how miserable your life is about to get.

Мы не собираемся стоять в стороне… Вы даже не представляете какой ничтожной скоро станет ваша жизнь.

The most miserable life is better, believe me, than an existence protected by a society where everything’s organized and planned for and perfect.

Жизнь мне представляется ничтожной. И противоядие от этой ничтожности я вижу… в организованном совершенном обществе. Но это утопия.

Показать ещё примеры для «ничтожной»…

I was miserable about it.

Я ужасно переживала.

I feel miserable.

Я чувствую себя ужасно.

Miserable as usual.

Как всегда просто ужасно.

— It was miserable.

— Там было ужасно.

He looked miserable, but very sure of himself.

Худой, но ужасно уверен в себе.

Показать ещё примеры для «ужасно»…

I mean that woman made you miserable!

Подумай, Эта женщина заставила тебя страдать!

Look, in order for Eric to be a happy, well-adjusted adult… he has to be miserable now.

Слушай, чтобы Эрик стал счастливым, уравновешенным взрослым… сейчас он должен страдать.

What have you got to be miserable about?

О чем тебе страдать?

Is it worse to stay together and be miserable?

Хуже, чем оставаться вместе и страдать?

But what are you gonna do, just sit around and be miserable?

Но что ты будешь делать? Просто сидеть и страдать?

Показать ещё примеры для «страдать»…

I surrounded him and pushed him to a swamp, where he ended his miserable life.

— Я лично окружил его и столкнул в трясину, где и кончилась его жизнь.

Take a vow to make my life miserable?

Поклялся отравлять мне жизнь?

He wants to make you miserable.

Он хочет отравить тебе жизнь.

So why are you making Taub miserable?

Так зачем ты портишь жизнь Таубу?

Cary can make their life miserable.

Кэри может усложнить их жизнь.

Показать ещё примеры для «жизнь»…

What kind of an idiot would leave this nice boat and go out in the open ocean in that miserable dinghy?

Какой идиот покинул бы такую хорошую лодку и уплыл в открытый океан на этой убогой шлюпке?

I freed his dreadful head from his miserable shoulders.

Я избавил его жалкие плечи от его убогой головы.

I shall be closer to you for the next few days which will be the last of your miserable lives than that bitch of a mother that brought you screaming into this world

В течение нескольких дней, которые станут последними днями вашей убогой жизни, я буду вам ближе, чем та несчастная мать, которая вас родила на свет.

While my son was humiliated for being a thief’s son, and lived in poor and miserable days, You were growing up happily in a noble family

Пока моего сына унижали из-за отца-вора, пока он жил в убогой нищете, ты счастливо рос в благородной семье.

If it wasn’t for us kindhearted guards looking out for you, life in this facility would be more miserable and violent than it already is.

И если бы не было нас, добросердечных охранников, приглядывающих за вами, жизнь в этом заведении была бы еще более убогой и жестокой, чем сейчас.

Показать ещё примеры для «убогой»…

It would hurt me just as much as it would you to have you hurt… and miserable, ashamed and everything.

Если тебе плохо, значит плохо и мне… и печально, и стыдно.

It must be miserable, always assuming the worst in people.

Наверное печально, всегда видеть в людях самое плохое.

It was miserable.

Печально.

Yes, it must be miserable living in this palatial cage with free food.

Да, должно быть, весьма печально жить в этой роскошной клетке с бесплатной едой.

It’s really miserable to stay here

Здесь действительно печально оставаться.

Показать ещё примеры для «печально»…

My friend, they already make our lives miserable.

— Друган, они уже сделали нашу жизнь невыносимой.

It is all about making the rest of your eternal life miserable.

Это все, чтобы сделать остаток твоей бессмертной жизни — невыносимой.

Why make her life miserable?

Вместо того чтобы делать ее жизнь невыносимой.

Todd and a bunch of those punks made his life miserable.

Тодд вместе с кучкой придурков сделали его жизнь невыносимой.

Yeah, and we have making all our lives miserable.

Ага, и мы делаем свою жизнь невыносимой.

Показать ещё примеры для «невыносимой»…

  • 1
    miserable

    1) несча́стный

    2) жа́лкий, убо́гий

    Англо-русский словарь Мюллера > miserable

  • 2
    miserable

    Персональный Сократ > miserable

  • 3
    miserable

    [‘mɪz(ə)rəb(ə)l]

    adj

    несчастный, жалкий

    He felt miserable at the memory of what he had done. — Он расстраивался, вспоминая, что он сделал.

    He felt miserable at the loss. — Он сожалел/страдал о потере.

    She looked so miserable at being sent to bed. — У нее был такой несчастный вид из-за того, что ее отправили спать.

    miserable life


    — miserable existence
    — look miserable
    — seem miserable

    USAGE:

    English-Russian combinatory dictionary > miserable

  • 4
    miserable

    Англо-русский синонимический словарь > miserable

  • 5
    miserable

    1. a жалкий, несчастный

    2. a плохой, скверный, жалкий

    3. a ничтожный, мизерный

    4. a скудный

    5. a печальный

    Синонимический ряд:

    1. appalling (adj.) appalling; contemptible; deplorable; sorry

    2. common (adj.) common; inferior; low-grade; second-class; second-rate; substandard

    3. destitute (adj.) destitute; needy; penniless; poor; poverty-stricken

    4. distressed (adj.) broken-hearted; disconsolate; distressed; forlorn; heartbroken; uncomfortable; uneasy; unhappy

    5. unfortunate (adj.) calamitous; catastrophic; ill-starred; lamentable; pathetic; pitiable; tormented; tortured; unfortunate

    6. woeful (adj.) afflicted; doleful; dolent; dolorous; rueful; ruthful; sorrowful; woeful; wretched

    7. worthless (adj.) abject; bad; despicable; low; mean; worthless

    Антонимический ряд:

    admirable; buoyant; cheerful; comfortable; contented; debonair; elated; enviable; exhilarated; fortunate; gay; good; happy; high-spirited; hilarious; jocose

    English-Russian base dictionary > miserable

  • 6
    miserable

    [ʹmız(ə)rəb(ə)l]

    1. жалкий, несчастный

    to feel miserable — чувствовать себя несчастным; хандрить

    to make smb.’s life miserable — отравлять чью-л. жизнь

    2. 1) плохой, скверный, жалкий

    miserable weather — скверная /отвратительная/ погода

    miserable hovel — жалкая /убогая/ лачуга

    2) ничтожный, мизерный ()

    3) скудный ()

    3. печальный ()

    НБАРС > miserable

  • 7
    miserable

    [ˈmɪzərəbl]

    miserable жалкий, несчастный miserable печальный (о новостях, событиях) miserable плохой (о концерте, исполнении); убогий (о жилище и т. п.); скудный (об обеде, угощении)

    English-Russian short dictionary > miserable

  • 8
    miserable

    [‘mɪz(ə)rəb(ə)l]

    1) Общая лексика: бедственный, голый, жалкий, ненастный , несчастный, обездоленный, печальный , плохой , скудный , убогий , бедный, бедствующий, нуждающийся, терпящий нужду, непростительный (miserable mistake), неприглядный

    2) Эмоциональное выражение: жуткий

    Универсальный англо-русский словарь > miserable

  • 9
    miserable

    ˈmɪzərəbl прил.
    1) а) жалкий, несчастный Syn: dismal, sorry, unhappy, wretched, pitiable, pitiful Ant: cheerful, contented, joyous б) уст. бедный, бедствующий, нуждающийся Syn: needy, poverty-stricken
    2) печальный( о новостях, событиях) Syn: pity;
    pitiable, deplorable
    3) непростительный, презренный, жалкий It would be the miserablest and most despicable of all mistakes. ≈ Это была бы самая непростительная из всех возможных ошибок. Syn: contemptible, despicable;
    paltry
    4) плохого качества а) плохой( о концерте, исполнении) б) убогий (о жилище и т. п.) в) скудный( об обеде, угощении)
    жалкий, несчастный — to feel * чувствовать себя несчастным;
    хандрить — to make smb.’s life * отравлять чью-л. жизнь плохой, скверный, жалкий — * weather скверная, отвратительная погода — * hovel жалкая /убогая/ лачуга ничтожный, мизерный( о сумме) скудный (о пище и т. п.) печальный (о новостях, событиях и т. п.)
    miserable жалкий, несчастный ~ печальный (о новостях, событиях) ~ плохой (о концерте, исполнении) ;
    убогий (о жилище и т. п.) ;
    скудный (об обеде, угощении)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > miserable

  • 10
    miserable

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > miserable

  • 11
    miserable

    Англо-русский словарь экономических терминов > miserable

  • 12
    miserable

    [`mɪz(ə)r(ə)bl]

    жалкий, несчастный

    бедный, бедствующий, нуждающийся

    печальный

    непростительный, презренный, жалкий

    плохой

    убогий

    скудный

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > miserable

  • 13
    miserable

    adjective

    1) жалкий, несчастный

    2) печальный (о новостях, событиях)

    3) плохой (о концерте, исполнении); убогий (о жилище и т. п.); скудный (об обеде, угощении)

    Syn:

    dismal, sorry, unhappy, wretched

    Ant:

    cheerful, contented, joyous

    * * *

    (a) несчастный

    * * *

    несчастный, жалкий

    * * *

    [mis·er·a·ble || ‘mɪzərəbl]
    несчастный
    жалкий, несчастный, плохой, скудный, убогий, печальный

    * * *

    жалкий

    несчастный

    печальный

    плохой

    скуден

    скудный

    убог

    убогий

    * * *

    1) а) жалкий
    б) устар. бедный
    2) печальный (о новостях, событиях)

    Новый англо-русский словарь > miserable

  • 14
    miserable

    English-Russian dictionary of chemistre > miserable

  • 15
    miserable

    несчастный, жалкий
    See happy, .

    English-Russian word troubles > miserable

  • 16
    miserable

    English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > miserable

  • 17
    miserable

    несчастный; жалкий; убогий

    English-Russian dictionary of technical terms > miserable

  • 18
    miserable

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > miserable

  • 19
    miserable

    [‘mɪz(ə)rəbl]

    прил.

    1)

    а) жалкий, несчастный

    Syn:

    Ant:

    б)

    уст.

    бедный, бедствующий, нуждающийся

    Syn:

    Syn:

    It would be the miserablest and most despicable of all mistakes. — Это была бы самая непростительная из всех возможных ошибок.

    Syn:

    а) плохой

    в) скудный

    Англо-русский современный словарь > miserable

  • 20
    miserable

    жалкий

    несчастный

    печальный

    плохой

    скуден

    скудный

    убог

    убогий

    English-Russian smart dictionary > miserable

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • misérable — [ mizerabl ] adj. et n. • 1336; lat. miserabilis 1 ♦ Qui inspire ou mérite d inspirer la pitié; qui est dans le malheur, la misère. ⇒ lamentable, malheureux, pitoyable; misérabilisme. L homme, pour Pascal, est à la fois misérable et grand.… …   Encyclopédie Universelle

  • miserable — Miserable. adj. de tout genre. Malheureux, qui est dans la misere, dans la souffrance. Une miserable famille ruinée. c est une miserable condition que celle de l homme. il mene, il traisne une vie bien miserable. On dit, qu Un homme a fait une… …   Dictionnaire de l’Académie française

  • miserable — miserable, wretched both describe something (as a person s state of health or of mind, a state of affairs, a human being with reference to his condition or character, or a thing compared with others of its kind) that is deplorably or contemptibly …   New Dictionary of Synonyms

  • miserable — adjetivo 1. Que es muy pobre o tiene un aspecto muy pobre: casa miserable. Esa familia vive en un barrio muy miserable. Sinónimo: mísero. 2. Que está abatido, sin ánimo, ni fuerza, o se encuentra en malas condiciones físicas o morales: Me los… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Miserable — Mis er*a*ble, a. [F. mis[ e]rable, L. miserabilis, fr. miserari to lament, pity, fr. miser wretched. See {Miser}.] [1913 Webster] 1. Very unhappy; wretched; living in misery. [1913 Webster] What hopes delude thee, miserable man? Dryden. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • miserable — Miserable, com. gen. penac. Miser, Miserandus, AErumnosus. Miserable, qui esmeut à pitié et compassion, Miserabilis. Aussi miserable que moy, Miser aeque atque ego. Y a il homme du monde aussi miserable? An quisquam gentium est aeque miser? Chose …   Thresor de la langue françoyse

  • miserable — [miz′ər ə bəl, miz′rəbəl] adj. [Fr misérable < L miserabilis, pitiable < miserari, to pity < miser, wretched] 1. in a condition of misery; wretched, unhappy, suffering, etc. 2. causing misery, discomfort, or suffering [miserable weather] …   English World dictionary

  • Miserable — may refer to: Miserable (song), a song by Lit Mr. Miserable, a fictional character in the children s book Mr. Happy by Roger Hargreaves See also Les Misérables (disambiguation) Los Miserables, a Chilean punk band This …   Wikipedia

  • miserable — (adj.) early 15c., full of misery, causing wretchedness (of conditions), from O.Fr. miserable prone to pity, merciful, and directly from L. miserabilis pitiable, miserable, deplorable, lamentable, from miserari to pity, lament, deplore, from… …   Etymology dictionary

  • Miserable — Mis er*a*ble, n. A miserable person. [Obs.] Sterne. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • miserable — [adj1] unhappy, depressed afflicted, agonized, ailing, anguished, brokenhearted, crestfallen, dejected, desolate, despairing, despondent, destroyed, disconsolate, discontented, distressed, doleful, dolorous, down, downcast, down in the mouth*,… …   New thesaurus


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


Which is another reason why I hate this miserable island.



Это еще одна причина, по которой я ненавижу этот несчастный остров.


Tuesday morning everyone woke up feeling utterly miserable.



«В понедельник утром Том проснулся, чувствуя себя совершенно несчастным.


You were miserable because I beat you.



Ты был жалким, потому что я бил тебя.


I beat you because you were miserable.



Я бил тебя, потому что ты был жалким.


As unreliable as some miserable little third-world country.



Столь же ненадежное, как и некоторые убогие маленькие страны третьего мира.


I thought I was destined to be miserable in love.



Роуз: Я думала, что мне суждено быть несчастной в любви.


She later said I was miserable.



Позже она сказала: «Я была несчастна.


You knew she was miserable in your marriage.



Вы знали, что она была несчастна в браке с вами.


I am not miserable that she survived.



Я не несчастна, от того, что она выжила.


But anyway, you made me feel miserable.



Как бы то ни было, ты сделал меня несчастной.


However, she was lonely and miserable.



Тем не менее, она была одинокой и несчастной.


You know, you made me miserable.



Как бы то ни было, ты сделал меня несчастной.


That he wanted me to be miserable.



Я думала, что Он хотел, чтобы я была несчастна.


Being miserable is a great catalyst for songwriting, for me anyway.



«Ощущать себя несчастным — это хороший катализатор для песен, во всяком случае для меня.


Look, doc, I was miserable.


You just want Lily to be miserable.



Это просто ты хочешь, чтобы Лили была несчастной.


He told them Megan’s miserable.



Он рассказал, что Мэган была несчастна со мной.


A poor leader can make any worker miserable, and miserable workers don’t do their jobs well.



Бедный лидер может сделать любого работника несчастным, а несчастные рабочие не выполняют свою работу хорошо.


Because miserable people like to make other people miserable.


He’s a miserable little man who wants to make everyone else miserable, too.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат miserable

Результатов: 7948. Точных совпадений: 7948. Затраченное время: 116 мс

Примеры из текстов

«I was pretty miserable with the Nagual as my grandpa.

Я выглядел довольно жалко по сравнению с Нагвалем в роли моего дедушки.

Castaneda, Carlos / The second ring of powerКастанеда, Карлос / Второе кольцо силы

Второе кольцо силы

Кастанеда, Карлос

© 1977 by Carlos Castaneda

© «София», 2008

© ООО Издательство «София», 2008

The second ring of power

Castaneda, Carlos

© 1977 by Carlos Castaneda

Thou alone canst aid me, all else is useless; my miserable alms-giving, my studies can do nothing, nothing, nothing to help me.

Ты один это можешь, все другое бессильно: ни мои ничтожные милостыни, ни занятия, ничего, ничего мне помочь не может.

Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне

Накануне

Тургенев, И.С.

© Издательство «Художественная литература», 1976

On the eve

Turgenev, I.S.

© 1st World Library, 2008

At the moment when he fell she had rushed forward, like all the rest of us, and stood numb with horror, and miserable, of course, at having caused it all; hearing his words, she almost instantly flushed crimson with shame and remorse.

В минуту падения она вскочила, как и все, и стояла, вся помертвев и, конечно, страдая, потому что была всему причиною, но услышав такие слова, она вдруг, почти в мгновение, вся вспыхнула краской стыда и раскаяния.

Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток

Подросток

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Советская Россия», 1979

A Raw Youth

Dostoevsky, Fyodor

«I don’t know what is wrong with you, Rodya,» she said at last. «I’ve been thinking all this time that we were simply boring you and now I see that there is a great sorrow in store for you, and that’s why you are miserable.

— Что с тобой, Родя, не знаю, — сказала она наконец, — думала я все это время, что мы просто надоедаем тебе, а теперь вижу по всему, что тебе великое горе готовится, оттого ты и тоскуешь.

Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание

Преступление и наказание

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1970

Crime and Punishment

Dostoevsky, Fyodor

«And I bet she knew it made you jealous, made you really squirm, just fucking miserable and mad, right?

– Спорю, она знала, что ты ревнуешь и злишься и это унижает и огорчает тебя, так ведь?

Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная метка

Чёрная метка

Корнуэлл, Патриция

© 2007, АСТ

© перевод А. Савинов

Black Notice

Cornwell, Patricia

© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.

Now I know that if I had allowed the dogooders, then I would have been miserable.

Теперь я знаю, что если бы слушал доброжелателей, я был бы несчастен.

Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 1Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 1

Дао: Путь без пути, Том 1

Ошо Бхагван Шри Раджниш

Tao: The Pathless Path, Volume 1

Osho, Bhagvan Shree Rajneesh

© 2002 by Osho International

«If he kills himself, I doubt if you’ll spend the rest of your life with a bad conscience… but I think you will have one miserable year.

— Если он наложит на себя руки, я сомневаюсь, что всю оставшуюся жизнь ты будешь мучиться угрызениями совести… но, думаю, один тяжёлый год тебе гарантирован.

King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-Ки

Дьюма-Ки

Кинг, Стивен

© Перевод В.А. Вебер, 2008

© ООО Издательство «АСТ МОСКВА», 2009

© Stephen King, 2008

And I, miserable wretch, am responsible for her death!

И я, жалкий негодяй, виновен в ее смерти!

Gulik, Robert van / The Chinese Nail MurdersГулик, Роберт ван / Убийство гвоздями

Убийство гвоздями

Гулик, Роберт ван

© 1961 by Robert van Gulik

© Перевод, ЗАО «Издательство «Центрполиграф», 2002

The Chinese Nail Murders

Gulik, Robert van

© 1961 by Robert van Gulik

She may as well be miserable in that way as in the other.»

Я ли сделаю ее несчастной, или вы — разница невелика.

James, Henri / Washington SquareДжеймс, Генри / Вашингтонская площадь

Вашингтонская площадь

Джеймс, Генри

Washington Square

James, Henri

© Wordsworth Editions Limited 1995

And all of them but the most miserable with boats of their own.”

И все, кроме самых ничтожных, — с собственными лодками.

Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное дело

Семейное дело

Стросс, Чарльз

The Family Trade

Stross, Charles

I believe that there can be none more miserable than they.

Мыслю, что уже несчастнее сих и не может быть никого.

Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы

Братья Карамазовы

Достоевский, Фёдор

© Издательство «Художественная литература», 1988

The brothers Karamazov

Dostoevsky, Fyodor

He was pale and unhealthy and miserable and fawning, and an assiduous borrower of sums ranging from twenty-five cents to a dollar.

У него был болезненный, жалкий, заискивающий вид, и он постоянно занимал деньги в сумме от двадцати пяти центов до одного доллара.

O.Henry / No storyГенри, О. / No story

The poor fellow’s miserable figure, with its streaming tears, ruffled hair, and crumpled trousers revealing dirty boots, touched us a little, and we stood silent and trying to smile, Seriosha was the first to recover himself.

Плачевная фигура бедного Иленьки с заплаканным лицом, взъерошенными волосами и засученными панталонами, из-под которых видны были нечищенные голенища, поразила нас; мы все молчали и старались принужденно улыбаться. Первый опомнился Сережа.

Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood

Childhood

Tolstoy, Leo

© 2007 Objective Systems Pty Ltd

Детство

Толстой, Л.Н.

© Издательство «Художественная литература», 1960

I find damage like that more miserable, somehow, than if a house has been blasted to bits: it’s like a life with a cancer in it.’

По мне, так еще хуже, нежели бы дом разнесло в клочья, – все равно что жить с раковой опухолью.

Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозор

Ночной дозор

Уотерс, Сара

© 2006 by Sarah Waters

© А. Сафронов, перевод с английского, 2008

© Издание на русском языке, ООО «Издательство «Эксмо», 2008

The Night Watch

Waters, Sarah

I thought that I should not survive her; I was fearfully miserable, broken down, but I could not weep — I wandered about like one possessed.

Я думал, что не переживу ее; я был огорчен страшно, убит, но плакать не мог – ходил словно шальной.

Turgenev, I.S. / A Sportsman’s Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1

Записки охотника т.1

Тургенев, И.С.

© Издательство «Художественная литература», 1975

A Sportsman’s Sketches v.1

Turgenev, I.S.

Добавить в мой словарь

miserable1/9

‘mɪz(ə)rəblПрилагательноежалкий; несчастный

Словосочетания

miserable life

несчастная жизнь

make smb’s life miserable

запинать

feel sad / miserable

заскучать

make smb’s life miserable

затравить

miserable quantity / amount

мизер

miserable marriage

несчастливый брак

miserable marriage

неудачный брак

make a miserable show of oneself

обоссаться

make a miserable show of oneself

обсераться

think awful / poor / miserable / lousy

плеваться

dull / wretched / miserable life

прозябание

lead a dull / wretched / miserable life

прозябать

one feels miserable / depressed

тоскливо

miserable weather

отвратительная погода

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Рассказ на английском о своем любимом фильме на английском языке
  • Французский язык в нигере
  • H в латыни как читается в начале слова
  • Meadow перевод с английского на русский
  • Французские сливки что это такое