Капризная перевод на немецкий

Перевод «Капризная» на немецкий

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

капризнее / —

launenhaft


Прослушать



Добровольные пожертвования воодушевляют, вновь и вновь заверяя нас в нашей человечности, но они зачастую бывают очень капризны.

Nächstenliebe inspiriert und vergewissert uns unserer Menschlichkeit, aber sie ist häufig launenhaft.

Больше

Контексты с «капризная»

Добровольные пожертвования воодушевляют, вновь и вновь заверяя нас в нашей человечности, но они зачастую бывают очень капризны.
Nächstenliebe inspiriert und vergewissert uns unserer Menschlichkeit, aber sie ist häufig launenhaft.

Тем временем, власти продолжают свои нападки на независимые СМИ через капризные правила лицензирования, допросы, а при случае, отмену разрешений репортеров из международных вещательных компаний, таких как «Голос Америки».
Unterdessen vergreifen sich die Behörden weiter an unabhängigen Medien, indem sie launenhafte Regelungen zur Lizenzvergabe treffen, Verhöre durchführen und Reportern internationaler Rundfunksender wie Voice of America dann und wann ihre Zulassung entziehen.

Хотя у нас есть плодородные почвы, вода и трудолюбивый народ, каким-то образом мы не смогли научиться добавлять стоимость к тому, что мы производим, и в результате докатились до того, что существуем только по прихоти непредсказуемых и капризных мировых товарных рынков.
Auch wenn wir fruchtbares Land, Wasser und arbeitsame Leute haben, irgendwie haben wir nicht gelungen den Prozeß zu beherrschen, Wert zu dem zu addieren, was wir erzeugen, und haben als eine Konsequenz reduziert dazu, an der Laune der unvorhersagbaren und launenhaften Warenmärkte der Welt zu sein.

Индия — это капризная демократия, Китай — нет.
Indien ist eine streitbare Demokratie, China nicht.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «капризная» на немецкий


Капризная и высокомерная королева приказала принести ей подснежники в декабре.



Die launische und arrogante Königin befiehlt ihren Untergebenen im Dezember Schneeglöckchen ihr zu bringen.


Простите, она ужасно капризная малышка.


Найди врача, который не знает что ты капризная.


Я говорю, как капризная школьница.


Вивиан — капризная, придирчивая, умная и жестокая.


Нелл, это я. Слушай, прекрати вести себя как маленькая капризная девочка и ответь на звонок.



Nell, ich bin’s. Also, hör auf dich wie ein hysterisches, kleines Mädchen zu benehmen und geh endlich ans Telefon.


Я веду себя как капризная маленькая девочка, когда дело касается Зои Харт.



Ich benehme mich wie ein bockiges kleines Kind, wenn es um Zoe Hart geht.


Это очень капризная машина.


Молодёжь нынче такая капризная!



Die Jugend von heute ist immer so gereizt!


У меня капризная хорошая память.


Она безжалостная и капризная.


Судьба капризная госпожа. капризнее шефа



Schicksal ist eine verrückte Geliebte.


Байк, как капризная дама.


Госпожа Удача дама капризная.


Правда в том, что я порвал с Зои не из-за тебя, а потому что она очень, очень надоедливая и капризная… и дурная.



Also gut: ich habe mich nicht wegen dir von Zoe getrennt, sondern weil sie wahnsinnig, wahnsinnig anstrengend ist.


Она властная, капризная, своевольная, требовательная и колкая».



(Er ist es) der Sicherheit und Gewissheit gibt (?), der Mächtige, Gewaltige und Stolze.


В романе Кэтрин представлена как капризная свободолюбивая девушка.



Nach und nach findet Christina Gefallen an ihrer Tätigkeit als unmoralische Liebesdame.


Вивиан — капризная, придирчивая, умная и жестокая.



Carmen führt sich auf wie ein kleines Kind.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 25. Точных совпадений: 25. Затраченное время: 26 мс

капризный

  • 1
    капризный

    adj

    1)

    gener.

    bizarr, bockig, grillenfängerisch, grillenhaft, wechselnd, kapriziös, launenhaft, launisch, schrullenhaft, schrullig

    2)

    colloq.

    böckig, böckisch, pimpelig, spleenig, zickig

    Универсальный русско-немецкий словарь > капризный

  • 2
    капризный

    1) láunenhaft, láunisch; wétterwendisch

    Новый русско-немецкий словарь > капризный

  • 3
    капризный

    (42; ­ен, ­на) launisch, kapriziös; eigensinnig, eigenwillig; wunderlich

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > капризный

  • 4
    капризный в пище человек

    Универсальный русско-немецкий словарь > капризный в пище человек

  • 5
    капризный как апрельская погода

    adj

    gener.

    launisch wie der April, veränderlich wie der April

    Универсальный русско-немецкий словарь > капризный как апрельская погода

  • 6
    kapriziös

    Русско-немецкий карманный словарь > kapriziös

  • 7
    wetterwendisch

    Русско-немецкий карманный словарь > wetterwendisch

  • 8
    launenhaft, launisch

    Русско-немецкий карманный словарь > launenhaft, launisch

  • 9
    verspielt

    Kind, Tier: игривый, резвый; Stil: затейливо-капризный

    Русско-немецкий карманный словарь > verspielt

  • 10
    wechselhaft

    переменчивый; Wetter a.: капризный

    Русско-немецкий карманный словарь > wechselhaft

  • 11
    привередливый

    Новый русско-немецкий словарь > привередливый

  • 12
    прихотливый

    1) láunenhaft, kapriziös ; wählerisch

    2) verwíckelt, verschnörkelt; bizárr

    Новый русско-немецкий словарь > прихотливый

  • 13
    причудливый

    1) wúnderlich; verwíckelt ; séltsam, bizárr

    2) láunenhaft; schrúllenhaft

    Новый русско-немецкий словарь > причудливый

См. также в других словарях:

  • капризный — ая, ое. caprice m. 1. Своевольный, своенравный, с капризами. БАС 1. Капризный или каприсиозный. Странно нравный, причудливый, прихотливый, своенравный, упрямый; употребляется говоря о человеке своеобычном и во вкусах своих непостоянном. Ян. 1804 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • капризный — См …   Словарь синонимов

  • КАПРИЗНЫЙ — КАПРИЗНЫЙ, капризная, капризное; капризен, капризна, капризно. 1. Своенравный, с постоянными капризами. Капризный ребенок. Капризная женщина. Капризный характер. 2. Являющийся капризом, порожденный капризом, прихотью. Капризная просьба. Капризное …   Толковый словарь Ушакова

  • КАПРИЗНЫЙ — Прихотливый, своевольный. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. КАПРИЗНЫЙ Прихотливый, своевольный. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • КАПРИЗНЫЙ — КАПРИЗНЫЙ, ая, ое; зен, зна. С капризами, с причудами. К. ребёнок. К. характер. Капризная погода (перен.: неустойчивая). К. стиль рисунка (перен.: затейливый). | сущ. капризность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… …   Толковый словарь Ожегова

  • капризный — прил., употр. сравн. часто Морфология: капризен, капризна, капризно, капризны; капризнее; нар. капризно 1. Человека, обычно ребёнка, называют капризным, если он часто и непредсказуемо меняет свои желания, требования. Капризный ребёнок. | У него… …   Толковый словарь Дмитриева

  • капризный — • неимоверно капризный …   Словарь русской идиоматики

  • Капризный — прил. 1. Отличающийся постоянными капризами. отт. перен. Склонный к неожиданным переменам; непостоянный, неустойчивый (обычно о погоде). 2. Требующий постоянных забот, внимания. отт. перен. разг. Действующий с перебоями, ненадёжный в… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • капризный — капризный, капризная, капризное, капризные, капризного, капризной, капризного, капризных, капризному, капризной, капризному, капризным, капризный, капризную, капризное, капризные, капризного, капризную, капризное, капризных, капризным, капризной …   Формы слов

  • капризный — капр изный; кратк. форма зен, зна …   Русский орфографический словарь

  • капризный — кр.ф. капри/зен, капри/зна, зно, зны; капри/знее …   Орфографический словарь русского языка

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Примеры из текстов

– Эта битва древнее человеческой цивилизации на тысячи лет, и капризные фаэрос переходили из одного лагеря в другой много раз, – вымолвил один из них.

«Dieser Kampf begann Jahrtausende vor der menschlichen Zivilisation, und die launischen Faeros haben oft die Seiten gewechselt.»

Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der Sternenwald

Der Sternenwald

Anderson, Kevin

© 2003 by WordFire Inc.

© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München

Звездный лес

Андерсон, Кевин

© 2003 by WordFire Inc.

© ООО «Издательство АСТ», 2005

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Немецкие трости для инвалидов
  • Вижу цель не вижу препятствий кто сказал на латыни
  • Чартизм это движение английских рабочих
  • Фартук на немецком с артиклем
  • Переезд в германию по немецкой линии