Кактус на немецком во множественном числе

Склонение существительного Kaktus (кактус, ка́ктус) даётся в родительном падеже единственного числаKaktus(ses) и в именительном падеже множественного числа Kakteen/Kaktusse. Существительное Kaktus при склонении получает окончания -/ses/een/us.
Грамматический род Kaktus мужской с определённым артиклем «der» Здесь можно просклонять не только Kaktus, но и все немецкие существительные. Существительное включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня C1.


Kомментарии


C1
·
существительное · mужской · неправильное · правильное⁵ · -, — · -s, -e

der Kaktus

Kaktus(ses)⁵
·
Kakteen/Kaktusse


Английский cactus

sukkulente Pflanze aus der Familie Cactaceae; beliebige exotische sukkulente, kugelförmige, scheibenförmige, säulenförmige Pflanze; Kaktee; Sukkulente; Kaktusgewächs

» Ich habe einen Kaktus gekauft. Английский I bought a cactus.

⁵ Только в разговорной речи

Склонение Kaktus в единственном и множественном числе во всех падежах

Единственное число

Им. der Kaktus
Pод. des Kaktus/Kaktusses
Дат. dem Kaktus
Вин. den Kaktus

Множественное число

Им. die Kakteen/Kaktusse
Pод. der Kakteen/Kaktusse
Дат. den Kakteen/Kaktussen
Вин. die Kakteen/Kaktusse

⁵ Только в разговорной речи


Значения 

PDF

Примеры

Примеры предложений для Kaktus

Переводы

Переводы Kaktus

Присоединяйся


Помоги нам и стань героем. Добавляйте новые переводы и оценивай существующие. В качестве благодарности за достижение достаточного количества очков,ты сможешь использовать этот сайт без рекламы.

Все герои 

Значения

Значения и синонимы слова Kaktus


  • sukkulente Pflanze aus der Familie Cactaceae; Kaktee; Kaktusgewächs
  • beliebige exotische sukkulente, kugelförmige, scheibenförmige, säulenförmige Pflanze; Sukkulente

Kaktus in openthesaurus.de


Значения 

Синонимы 

формы склонения Kaktus

Все формы склонения существительного Kaktus во всех падежах


Склонение слова Kaktus онлайн представлено в виде сводной таблицы со всеми формами единственного и множественного числа (множественное число) во всех четырех падежах — именительном (номинатив или 1-й падеж — кто? что?), родительном (генитив или 2-й падеж — кого? чего? чей?), дательном (датив или 3-й падеж — кому? чему?) и винительном (аккузатив или 4-й падеж — кого? что?). Материалы по склонению существительного … могут быть использованы в качестве пособия при подготовке домашних заданий, проведении экзаменов, контрольных работ, при преподавании немецкого языка в школе, изучении немецкого языка как иностранного (DaF) и как второго (DaZ), а также при обучении взрослых. Для изучающих немецкий язык знание правильного склонения слова Kaktus имеет важное значение.
Более подробную информацию Вы найдёте на … викисловаря … и на … в Дудене.

Cклонение Kaktus

Единственное число Множественное число
Им. der Kaktus die Kakteen/Kaktusse
Pод. des Kaktus(ses) der Kakteen/Kaktusse
Дат. dem Kaktus den Kakteen/Kaktussen
Вин. den Kaktus die Kakteen/Kaktusse

Cклонение Kaktus

  • Единственное число:
    der Kaktus, des Kaktus(ses), dem Kaktus, den Kaktus
  • Множественное число:
    die Kakteen/Kaktusse, der Kakteen/Kaktusse, den Kakteen/Kaktussen, die Kakteen/Kaktusse

Комментарии

Сервис Спряжение и склонение позволяет вам спрягать глаголы и склонять существительные, прилагательные, местоимения и числительные. Здесь можно узнать род и склонение существительных, прилагательных и числительных, степени сравнения прилагательных, спряжение глаголов, посмотреть таблицы времен для английского, немецкого, русского, французского, итальянского, португальского и испанского. Спрягайте глаголы, изучайте правила спряжения и склонения, смотрите переводы в контекстных примерах и словаре.

Typ I: -e mit und ohne Umlaut

1. Группа односложных существительных мужского рода:

а) с умлаутом, если корневые гласные a, -o, -u:

а

der Arzt врач – die Ärzte, der Ast сук, ветка, der Bach ручей, der Ball мяч, бал, der Bart борода, der Brand пожар, der Damm плотина, der Draht проволока, der Fall случай, падеж, der Gast гость, der Hahn петух, кран, der Hals шея, der Kamm расчёска, гребень, der Pfahl свая, der Platz место, der Saal зал – die Säle, der Satz предложение, der Schatz сокровище, der Schlag удар, der Schrank шкаф, der Schwanz хвост, der Stall сарай, der Stamm ствол, племя

о

der Block блок – die Blöcke, der Bock козел, der Frosch лягушка, er Frost мороз, der Hof двор, der Knopf кнопка, пуговица, der Korb корзина, der Lohn зарплата, der Rock юбка, der Sohn сын, der Stock палка, der Stoß удар, der Ton звук

u

der Bruch перелом – die Brüche, der Busch куст, der Duft аромат, der Fluss река, der Fuß ступня, der Grund основание, der Gruß привет, der Hut шляпа, der Kuss поцелуй, der Schluss конец, der Stuhl стул, der Sturm буря, der Turm башня, der Wunsch желание, der Zug поезд

au

der Baum дерево, der Brauch обычай, der Kauf покупка, der Lauf бег, der Schlauch шланг, der Traum мечта, сон, der Zaun забор

б) без умлаута, если корневые гласные a, -o, -u:

а

der Aal угорь – die Aale, der Grad градус, степень, der Halm стебель, der Pfad тропа, der Spalt щель, трещина, der Tag день

о

der Docht фитиль – die Dochte, der Dolch кинжал, der Dom собор, der Mond луна, der Mord убийство, der Rost ржавчина, der Stoff вещество

u

der Huf копыто – die Hufe, der Hund, der Ruf зов, der Schluck глоток, der Schuh ботинок, туфля

в) без умлаута, если корневые гласные не могут получить умлаут:

der Brief письмо – die Briefe, der Dieb вор, der Fisch рыба, der Freund друг, der Schritt шаг, der Stein камень, der Weg путь

2. Группа многосложных существительных мужского рода:

а) с умлаутом при корневых гласных a, -o, -u:

а

der Anfang начало – die Anfänge, der Anlass повод, der Antrag заявление, der Betrag сумма

о

der Stoß удар – die Stöße, der Verstoß нарушение – die Verstöße

u

der Ausdruck выражение – die Ausdrücke, der Genuss наслаждение, der Geruch запах

б) без умлаута, если корневые гласные a, -o, -u:

а

der Monat месяц – die Monate

о

der Erfolg успех – die Erfolge

u

der Besuch посещение – die Besuche, der Verlust потеря, der Versuch попытка

в) без умлаута, если корневые гласные не могут получить умлаут:

der Bericht сообщение – die Berichte, der Entscheid решение, der Käfig клетка, der Kürbis тыква – die Kürbisse

3. Группа односложных существительных среднего рода и существительные среднего рода с неотделяемыми приставками (без умлаута):

das Beil топор – die Beile, das Bein нога, das Blech жесть, das Boot лодка, das Fest праздник, das Gas газ, das Gift яд, das Haar волос(ы), das Heft тетрадь, das Jahr год, das Kreuz крест, das Kinn подбородок, das Maß мера, das Meer море, das Moor болото, das Paar пара, das Pfund полкило, фунт, das Reich империя, das Salz соль, das Schiff судно, das Schwein свинья, das Spiel игра, das Stück кусок, das Tor ворота, das Werk завод, das Ziel цель, финиш, das Gebot заповедь;

das Gefäß сосуд, das Gelenk сустав, das Geschäft магазин, сделка, das Gesetz закон, das Verbot запрет, das Verdienst заслуга, das Verhör допрос, das Besteck прибор

Исключение: das Floß – die Flöße плоты

Иностранные слова мужского и среднего рода на ier:

der Grenadier гренадер – die Grenadiere, der Kavalier кавалер, der Offizier офицер, der Juwelier ювелир, der Pionier пионер; сапёр, das Klavier рояль, das Papier бумага, das Quartier квартира; жильё

Но: der Bankier банкир – die Bankiers

Многие иностранные слова среднего рода:

das Adjektiv прилагательное – die Adjektive, das Attribut определение, das Diktat диктант, das Diplom диплом, das Dokument документ, das Exemplar экземпляр, das Institut институт, das Metall металл, das Modell модель, das Objekt объект, das Prädikat сказуемое, das Projekt проект, das Problem проблема, das Subjekt подлежащее, das Substantiv существительное, das Telegramm телеграмма

4. Ряд односложных и многосложных существительных женского рода (с умлаутом):

die Angst страх – die Ängste, die Axt топор, die Bank скамейка, die Brust грудь, die Braut невеста, die Faust кулак, die Frucht плод, die Gruft склеп, die Hand рука, die Haut кожа, die Kraft сила, die Kluft разрыв, die Kuh корова, die Kunst искусство, die Laus вошь, die Luft воздух, die Lust наслаждение, die Macht власть, die Magd служанка, die Maus мышь, die Nacht ночь, die Naht шов, die Not нужда, die Nuss орех, die Stadt город, die Schnur шнур, die Sau свинья домашняя, die Wand стена, die Wurst колбаса, die Zunft цех; die Ausflucht уловка, die Geschwulst опухоль, die Zusammenkunft собрание, встреча

5. Ряд иностранных слов мужского рода (с умлаутом):

der Marschall маршал – die Marschälle, der Palast дворец, der Kanal канал, der Pass паспорт, der Ton звук, глина, der Chor хор

6. Существительные мужского рода на ling, существительные на nis (s удваивается):

der Lehrling ученик – die Lehrlinge (см. 1.2.2, п. 1, с. 48); die Besorgnis опасение – die Besorgniss e, die Bitternis горечь, die Erlaubnis разрешение, die Ersparnis экономия, die Erschwernis затруднение, die Erkenntnis познание, die Kenntnis знание; das Erlebnis переживание, das Gefängnis тюрьма, das Verhältnis (со)отношение, das Verzeichnis перечень, das Zeugnis свидетельство (см. п. 5, с. 53)

7. Существительные, оканчивающиеся на is, -as, -os или us  (s удваивается):

der Kürbis тыква – die Kürbisse, der Atlas атлас (геогр.) – die Atlasse; der Atlas атлант (миф.) – die Atlanten, der Atlas атлас (текстиль) – die Atlasse, der Kaktus кактус – die Kakteen/(разг.) die Kaktusse, der Globus глобус – die Globusse/ die Globen, das Ass туз; ас – die Asse, der Albatros альбатрос – die Albatrosse, der Zirkus цирк – die Zirkusse, der Bus автобус – die Busse

8. Иностранные слова:

• мужского и среднего рода с ударными суффиксами —al, -ar, -iv:

der Plural множественное число – die Plurale, der Pokal кубок; das Lineal линейка, das Lokal ресторан, der Vokal гласный (звук), der Bibliothekar библиотекарь, der Kommissar комиссар; das Exemplar экземпляр, das Formular формуляр, das Honorar гонорар, der Jubilar юбиляр; der Akkusativ винительный падеж, der Imperativ повелительное наклонение, der Komperativ сравнительная степень; das Adjektiv прилагательное, das Archiv архив, das Motiv мотив, das Substantiv существительное

Но: der Kanal канал – die Kanäle, der Admiral адмирал – die Admirale/(реже) Admiräle, der General генерал – die Generale/die Generäle; das Material материал – die Materialien и др. (см. 1.4.2, п. 3, с. 82)

• мужского рода с är, -eur: — der Funktionär функционер – die Funktionäre, der Milizionär милиционер, der Revolutionär революционер, der Sekretär секретарь

der Friseur парикмахер – die Friseure, der Ingenieur инженер, der Konstrukteur конструктор, der Kommandeur командир, der Masseur массажист, der Redakteur редактор, der Regisseur режиссёр

• мужского и среднего рода на on:

der Bariton баритон – die Baritone, der Baron барон, der Kanton кантон; das Bataillon батальон, das Hormon гормон, das Mikrophon/Mikrofon микрофон, das Saxophon/Saxofon саксофон

• среднего рода на at, -ment, -ent, -ett, -il:

das Fabrikat фабрикат – die Fabrikate, das Inserat объявление, das Plakat плакат, das Referat реферат, das Sulfat сульфат, das Zitat цитата, das Dokument документ, das Experiment эксперимент, das Instrument инструмент, das Kompliment комплимент, das Moment фактор, das Monument монумент, das Parlament парламент, das Temperament темперамент, das Kontingent контингент, das Präsent подарок, das Prozent процент, das Talent талант, das Ballett балет, das Duett дуэт, das Kabinett кабинет, рабочая комната; кабинет (министров), das Lazarett лазарет, das Skelett скелет, das Krokodil крокодил, das Projektil пуля, артиллерийский снаряд; ракета, das Profil профиль, das Ventil клапан

• мужского и среднего рода на in:

der Delphin/der Delfin дельфин – die Delphine/die Delfine, der Kamin камин, das Magazin склад, журнал, das Paraffin парафин, der Pinguin пингвин, das Protein протеин, der Rubin рубин, der Termin срок, das Toxin токсин, das Vitamin витамин

• мужского и среднего рода с другими суффиксами:

der Dekan декан – die Dekane, der Kapitän капитан (морской), das Modell модель, das Oxid окислитель, das Sarkom(a) саркома, der Sarkophag саркофаг

без примеровНайдено в 1 словаре

Русско-немецкий словарь по общей лексике

  • Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
  • Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
  • Это словарь среднего типа — рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.

кактус

м

Kaktus m, sg неизм., pl Kakteen

Примеры из текстов

По широким листьям кактусов ползали хамелеоны.

Chamäleons schlüpften über die breiten Kaktusblätter.

Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo

Добавить в мой словарь

кактус

Сущ. мужского родаKáktus Kaktéen

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    (der) Kaktus,

    Plural: (die) Kakteen

Формы слова

кактус

существительное, неодушевлённое, мужской род

Ед. ч. Мн. ч.
Именительный кактус кактусы
Родительный кактуса кактусов
Дательный кактусу кактусам
Винительный кактус кактусы
Творительный кактусом кактусами
Предложный кактусе кактусах

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Kaktus (Deutsch)

Substantiv, m

Singular Plural 1 Plural 2
Nominativ der Kaktus die Kakteen die Kaktusse
Genitiv des Kaktus
des Kaktusses
der Kakteen der Kaktusse
Dativ dem Kaktus den Kakteen den Kaktussen
Akkusativ den Kaktus die Kakteen die Kaktusse
[1] Kaktus

Anmerkung:

Der Plural 2 (Kaktusse) wird nur umgangssprachlich verwendet.

Worttrennung:

Kak·tus, Plural 1: Kak·te·en, Plural 2: Kak·tus·se

Aussprache:

IPA: [ˈkaktʊs]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Kaktus (Info)
Reime: -aktʊs

Bedeutungen:

[1] Botanik: sukkulente Pflanze aus der Familie Cactaceae
[2] umgangssprachlich: beliebige exotische sukkulente, kugelförmige, scheibenförmige, säulenförmige Pflanze (die in der Lage ist, viel Wasser zu speichern und meist mit Dornen bestückt ist)

Herkunft:

im 18 Jahrhundert von lateinisch cactus → la entlehnt, das auf altgriechisch: κάκτος (kaktos→ grc zurückgeht; eine stachelige Pflanze von Sizilien (kann aber nicht einer Art der Kakteen entsprechen, die ja erst nach der Entdeckung Amerikas bekannt wurden); weitere Herkunft dunkel [1][2]

Synonyme:

[1] Kaktee, Kaktusgewächs
[2] Sukkulente

Unterbegriffe:

[1, 2] Blattkaktus, Feigenkaktus, Gliederkaktus, Kugelkaktus, Säulenkaktus, Weihnachtskaktus, Zimmerkaktus

Beispiele:

[1] „Das natürliche Vorkommen der Kakteen ist auf den amerikanischen Kontinent beschränkt.“[3]
[2] Irgendwie witzig ist, dass man einen Kaktus Schwiegermutterstuhl nennt.
[2] „Eine Gruppe von Kakteen wuchs am Abhang der Düne.“[4]
[2] „Zwischen Kakteen und Blattpflanzen ohne Blüten, wie man sie in den Schaufenstern von Schlächtern findet, um ein totes Ferkel mit einer Zitrone im Maul zu garnieren, saßen etwa fünfzehn Personen auf unbequemen Stühlen herum.“[5]

Wortbildungen:

Feigenkaktus, Kakteenhaus, Kakteenzucht

Übersetzungen

 [1Botanik: sukkulente Pflanze aus der Familie Cactaceae

[1] Wikipedia-Artikel „Kaktus“
[2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Kaktus“
[*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Kaktus“
[1, 2] The Free Dictionary „Kaktus“
[2] Duden online „Kaktus“
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Kaktus“

Quellen:

  1. Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. In: Der Duden in zwölf Bänden. 4. Auflage. Band 7, Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2006, ISBN 978-3-411-04074-2, Seite 379.
  2. Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 Seite 460.
  3. Wikipedia-Artikel „Kakteengewächse“
  4. Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 37. Englisches Original 1970.
  5. Erich Maria Remarque: Das gelobte Land. Roman (Fragment). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1998, ISBN 3-462-02695-X, Seite 182. Grundlage des Textes: Manuskript 1970.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Barbershop перевод с английского на русский переводчик
  • Инвикта перевод с латыни на русский
  • Что такое претеритум в немецком языке правило и примеры
  • Современное немецкое искусство живопись
  • Лучшие онлайн школы английского языка для взрослых