Какие фильмы на английском смотреть начинающим с субтитрами

Советы, как смотреть кино на английском

  1. Смотрите те фильмы и сериалы, которые интересны вам и подходят вашему уровню.
  2. На начальном этапе включайте английские субтитры. Если сюжет кино знакомый или вы не боитесь спойлеров, можете заранее открыть субтитры к нему, выписать и перевести незнакомые слова и выражения, а затем уже посмотреть его.
  3. Выбирайте небольшие сцены и эпизоды и пересматривайте их по несколько раз. Например, сначала с субтитрами, чтобы проработать незнакомую лексику, а затем через какое-то время уже без них.
  4. На продвинутом уровне старайтесь смотреть кино без сопроводительного текста. Перематывайте при необходимости и старайтесь уловить речь актеров без субтитров — так лучше тренируется навык аудирования.
  5. Записывайте фразы, которые вам понравились, и используйте их в разговоре на английском.
  6. Повторяйте реплики за актерами и имитируйте их речь.

Открыть диалоговое окно с формой по клику

Для уровня Elementary

Начинающим изучать английский лучше всего начинать с образовательных сериалов. Также отличной альтернативой для новичков будут мультфильмы и короткометражки — в них герои говорят на доступном языке. А еще длятся они не больше 15–20 минут, так что вы не успеете заскучать. 

Muzzy in Gondoland (Маззи), 1986

Интерактивный мультсериал, который знакомит зрителей с азами английского языка. Те, кто рос в начале 90-х, наверняка помнят, как наблюдали за приключениями зеленого пришельца Маззи в передаче «Детский час». Этот сериал предназначен, прежде всего, для детей, однако подойдет и для взрослых, которые хотят вспомнить базовые грамматические и лексические конструкции.

Другой вариант: «Gogo Loves English» («Гого любит английский язык»).

@extra (Экстр@), 2002–2004

«Extra English» — идеальный вариант, если вы только знакомитесь с языком и любите ситкомы. Главные герои сериала — четверо молодых людей, которые живут на одной лестничной площадке. Фитоняшка Бриджит и скромница Энни — две подруги, которые снимают квартиру в Лондоне по соседству с беззаботным актером Ником. Их компанию разбавляет Гектор — наивный аргентинец, который плохо говорит по-английски и задает основную динамику сериала. На протяжении 30 серий друзьям предстоит пережить самые разные житейские приключения, которые не дадут зрителям заскучать.

Сериал был создан британским каналом Channel 4 специально для тех, кто изучает английский. Комфортный темп речи и простые (но содержательные) диалоги позволят быстро овладеть разговорной лексикой на бытовые темы. Серии длятся всего по полчаса, что позволит не перегрузить голову большими объемами новой информации.

Другие варианты: курсы-сериалы «London Central» («Лондон-Центральный»), «Messages» («Послания»).

Private Detective Jack Stark (Частный детектив Джек Старк), 1996

Еще один обучающий сериал, который понравится любителям детективных историй. Подойдет тем, кто хочет расширить базовый вокабуляр на английском. Главный герой — 45-летний частный детектив из Сан-Франциско Джек Старк. На протяжении четырех фильмов он разыскивает пропавшего мужа клиентки, расследует дела об украденной мумии и летающей тарелке и отправляется в путешествие на остров в компании очаровательной секретарши-партнера Надин О’Коннор.

В центре сюжета истории героев, отдельными блоками идут вставки с вопросами на отработку лексики и грамматики и понимание сюжета. Отличная дикция актеров и интерактивный формат (персонажи обращаются напрямую к зрителю) помогут эффективно освоить и закрепить изученный материал самостоятельно. 

Другие варианты: образовательные программы «English Club TV: Here and There» («Английский ТВ-клуб: Здесь и Сейчас»)

«Say it right» («Говорите правильно»),

«Perfect English» («Прекрасный английский»).

Mike’s New Car (Новая машина Майка), 2002

Короткометражный мультфильм компании Pixar с любимыми персонажами диснеевской «Корпорации монстров» — Майком и Салли. По сюжету Майк хвастается перед Салли новой покупкой: суперсовременным автомобилем, который создает больше проблем, чем удобств. Мультик длится всего три минуты и идеально подойдет для того, чтобы выучить обиходные американские фразочки (например, «come on» — «давай», «cut it out» — «прекращай», «get out» — «вылезай»). 

Другие варианты: мультфильмы «Frozen Fever» («Холодное торжество»), 

«Tangled: Ever After» («Рапунцель: Счастлива навсегда»),

короткометражка «Validation» («Подтверждение»).

Занимайтесь английским бесплатно!

Выполняйте интерактивные упражнения и прокачивайте языковые навыки

Занимайтесь английским бесплатно!

Для уровня Pre-Intermediate/Intermediate 

На данном этапе уже можно начинать смотреть неадаптированное кино на английском. Тем, кто продолжает изучать язык, подойдут мультфильмы, мюзиклы, подростковые сериалы: герои говорят просто, но живо и реалистично.

Up (Вверх), 2009

Трогательная история дружбы угрюмого старика и неунывающего бойскаута, которые отправились в невероятное путешествие в доме на воздушных шариках. Сюжет понятен без слов за счет того, что все действия проиллюстрированы. Идеально подойдет в качестве первого фильма на английском: диалоги изобилуют короткими фразами из повседневного, живого языка:

  • Get away from me! — Не приставай ко мне!
  • Wait up, Mr! — Подожди меня, мистер!
  • There you go, big fellow! — Вот так, верзила!
  • We made it! — Мы добрались/У нас получилось!
  • We are on our way! — Мы уже идем!

Другие варианты: «Finding Nemo» («В поисках Немо»)

«Monsters Inc.» («Корпорация монстров»),

«WALL-E» (ВАЛЛ-И), 

любые американские мультфильмы, которые хорошо помните с детства.

The Hollow (Лощина), 2018–2020

Анимационный сериал канадского производства. Главные герои — три подростка, которые оказываются в параллельном измерении и не помнят своего прошлого. Они пытаются вернуться домой, но на пути их поджидают опасные монстры, сложные загадки и магические порталы. Прелесть данного творения Netflix заключается в том, что персонажи говорят четко и не слишком быстро, используют простой для понимания сленг.

Другие варианты: «Futurama» («Футурама»),

«Adventure Time» («Время приключений»), 

«Gravity Falls» («Гравити Фолз»).

Alf (Альф), 1986–1990

Настоящая классика американского телевидения. Главный герой — очаровательный лохматый пришелец по прозвищу Альф (сокращение английского выражения «Alien Life Form» — «внеземная форма жизни») поселяется в доме обычной американской семьи Таннеров и постоянно попадает в комические ситуации. Идеальный вариант для тех, кто уже видел сериал на русском: вы помните сюжет, а значит, вам будет проще понимать, что происходит на экране. Такой подход позволит вам обращать больше внимания на лексику и грамматические конструкции персонажей. Впрочем, вряд ли с пониманием возникнет проблема: герои говорят достаточно просто, четко и медленно.

Другие варианты: любые старые популярные британские или американские сериалы, которые вы уже смотрели на русском.

The Umbrella Academy (Академия Амбрелла), 2019–2020

Один из самых популярных супергеройских сериалов последнего времени. В центре повествования — семья, где все дети обладают сверхспособностями. Их миссия — раскрыть тайну смерти своего приемного отца-миллиардера и предотвратить грядущий конец света. В сериале много иронии, а каждый персонаж очень харизматичный. Короткие и простые диалоги, отсутствие специфического сленга, доступная для понимания речь актеров — прекрасный вариант для тех, кто хочет посмотреть свой первый полноценный сериал на английском.

Другие варианты: «I’m not Okay with This» («Мне это не нравится»), 

«13 Reason Why» («13 причин почему»), 

«The End of the F***ing World» («Конец ***го мира»).

Mamma Mia! (Мамма Mia!), 2008

Киноадаптация знаменитого мюзикла по хитам шведской группы ABBA. Молодая девушка по имени Софи собирается замуж и хочет, чтобы к алтарю ее отвел родной отец, о котором ее мать никогда не рассказывала. Из маминых дневников она узнает, что на роль блудного отца претендуют сразу трое мужчин! Чтобы вычислить подходящего кандидата, Софи втайне приглашает на свадьбу всех троих. Фильм станет отличным поводом переслушать любимые с детства песни и обратить внимание на английские тексты песен.

Другие варианты: «Mamma Mia 2» («Мамма Mia! 2»), 

«The Greatest Showman» («Величайший шоумен»), 

«Mary Poppins Returns» («Мэри Поппинс возвращается»).

Intermediate 

Идеальная стадия для того, чтобы обогатить словарный запас разговорной лексикой и сленгом. В этом помогут ситкомы, классика американского кино, а также драматические сериалы.

Harry Potter and the Philosopher’s Stone (Гарри Поттер и философский камень), 2001

Знаменитая история о мальчике-сироте, который попал школу чародейства и волшебства Хогвартс и противостоит злому колдуну Волан-де-Морту. Ученики со средним уровнем английского смогут по достоинству оценить как оригинальные слова Джоан Роулинг (например, «muggle» — «магл», «parcelmouth» — «змееуст», «horcrux» — «крестраж»), так и неповторимые британские идиомы и сленговые выражения. Например, диалог между Роном Уизли и профессором Макгонагалл после того, как она превратилась из кошки в человека:

Ron Weasley: That was bloody brilliant!

Professor McGonagall: Thank you for that assessment, Mr Weasley!

Рон Уизли: Это было чертовски круто!

Профессор Макгонагалл: Спасибо за столь высокую оценку, мистер Уизли!

Или разговорное «blimey» («черт возьми») Хагрида: «Blimey, Harry! Didn’t you ever wonder where your mum and dad learned it all?» («Черт возьми, Гарри! Ты когда-нибудь интересовался, где учились твои мама с папой?»)

Прежде чем подружиться, Рон Уизли так отзывался о Гермионе Грейнджер, когда она готовилась надеть Распределяющую Шляпу:

Hermione Granger: Oh, no! Okay, relax!

Ron Weasley: Mental that one, I’m telling you!

Гермиона Грейнджер: О нет! Так, расслабься!

Рон Уизли: Она чокнутая, точно тебе говорю.

Другие варианты: «Charlie and the Chocolate Factory» («Чарли и шоколадная фабрика»), 

«Stranger Things» («Очень странные дела»), 

«Once Upon a Time» («Однажды в сказке»).

Friends (Друзья), 1994–2004

Для изучающих английский сериал «Друзья» — настоящий кладезь не только современных выражений, фразовых глаголов и идиом, но и пословиц, словесных каламбуров, шуток, отсылок к культуре США. Поэтому если вы следите за приключениями шестерки неразлучных друзей на английском, лучше запасайтесь отдельным словариком.

Другие варианты: «Everybody Loves Raymond» («Все любят Рэймонда»), 

«The Office» («Офис»), 

«2 Broke Girl$» («Две девицы на мели»).

Forrest Gump (Форрест Гамп), 1994

Фильм, который, кажется, попал во всевозможные списки киношедевров, — еще один способ пополнить словарный запас разговорной лексикой и афоризмами, которые прочно вошли в обиход носителей языка. Перед зрителями проносится вся жизнь героя по имени Форрест Гамп — доброго и открытого человека с аутизмом, который сумел войти в историю и добиться «американской мечты». Кинолента хороша еще и тем, что герой Тома Хэнкса говорит медленно и произносит культовые фразы, которые давно стали афоризмами:

  • Mom always said life was like a box of chocolates: you never know what you are gonna get. — Мама всегда говорила, что жизнь как коробка конфет: никогда не знаешь, какая тебе достанется.
  • Stupid is as stupid does. — Дурак тот, кто поступает как дурак

Другие варианты: «The King’s Speech» («Король говорит»), 

«Groundhog day» («День сурка»),

«The Shawshank Redemption» («Побег из Шоушенка»).

Lost (Остаться в живых), 2004–2010

Главный хит «нулевых» вобрал в себя всевозможные жанры и стал примером по-настоящему захватывающей телевизионной истории. Пассажиры разбившегося самолета оказываются на необитаемом острове и объединяются в борьбе за спасение своих жизней. Сериал отлично подойдет тем, кто хочет потренировать аудирование и научиться понимать акценты и диалекты героев.

Другие варианты: «Heroes» («Герои»), 

«The Mentalist» («Менталист»), 

«Big Little Lies» («Большая маленькая ложь»). 

Emily in Paris (Эмили в Париже), 2020

Сериал от Netflix идеально подойдет для любителей романтики и моды. Молодая американка Эмили переезжает во французскую столицу по работе и на протяжении 10 серий ищет признания коллег, новых друзей и, конечно, любовь. Сериал хорош тем, что в нем полно фраз про социальные медиа на английском языке:

  • So now, please integrate the products in your social media content. — Теперь пожалуйста, интегрируйте информацию о продуктах в контент ваших социальных медиа.
  • We expect a minimum of five posts. With your tiny reach, make it ten. — Мы ждем минимум пяти постов. С вашим мелким охватом — десять. 

Другие варианты: «Sex and the City» («Секс в большом городе»), 

«Ugly Betty» («Дурнушка Бетти»),

«Desperate Housewives» («Отчаянные домохозяйки»).

Upper Intermediate/Advanced

Продвинутым ученикам английского не составит труда посмотреть практически любой фильм и сериал на свой вкус, мы лишь предложим наиболее интересные варианты:

The Crown (Корона), 2016–2020

Сериал охватывает самые важные события из жизни королевы Великобритании Елизаветы II (от ее замужества в 1947 году и до наших дней). Идеальный вариант для тех, кто хочет услышать аутентичный «королевский» английский и пополнить словарный запас историческими терминами (например, «accession» — «вступление на престол», «peer of the realm» — «пэр королевства»).

Другие варианты: «Downtown Abbey» («Аббатство Даунтон»),  

«The Tudors» («Тюдоры»). 

Billions (Миллиарды), 2016–2020

Сюжет этого драматического телесериала разворачивается вокруг американского миллиардера, чей бизнес процветает во время кризиса. Прекрасно подойдет тем, кто хочет освоить финансовую и биржевую лексику на английском и получить удовольствие от хорошего сериала.

Другие варианты: «Peaky Blinders» («Острые козырьки»),    

«Wolf of Wall Street» («Волк с Уолл-Стрит»).

Sherlock (Шерлок), 2010–2017

Сразу предупреждаем, понять английский язык в этом сериале непросто: знаменитый сыщик в исполнении Бенедикта Камбербэтча говорит быстро и не всегда понятно даже для продвинутых студентов. Осложняют дело и термины по криминалистике вкупе с научной лексикой. Но никого эта адаптация детективных историй не оставляет равнодушными (как и британский акцент героев). Поэтому смотрите сериал, только если уверены в своем высоком уровне владения английским.

Другие варианты: «Doctor Who» («Доктор Кто»).

Заключение

Учить английский можно даже с помощью популярных сериалов и фильмов. Главное, подобрать то, что вам будет интересно, чтобы не выключить на середине. Для эффективного изучения следуйте нашим советам:

  1. Выберите фильм по своему уровню (можете ориентироваться на нашу длинную подборку).
  2. Переводите незнакомые слова и выражения героев, а потом не забывайте использовать в своей речи.
  3. Повторяйте за героями, чтобы поставить себе красивое произношение.
  4. Используйте английские субтитры и пересматривайте отрывки, если это необходимо для понимания.

И, самое главное, получайте удовольствие от просмотра.

Проверьте, знаете ли вы слова по теме

Расширьте словарный запас, научитесь воспринимать разговорную речь и просто получите удовольствие от хорошего кино.

15 фильмов, которые помогут выучить английский

Вместе с экспертом Анастасией Ивановой мы выбрали 15 интересных фильмов для изучения английского языка и разбили их на группы в зависимости от уровня сложности. Выбирайте видеозапись с оригинальной озвучкой и при необходимости включайте субтитры.

Elementary

1. Вверх

  • Мультфильм, комедия, приключения.
  • США, 2009 год.
  • Длительность: 96 минут.
  • IMDb: 8,3.



Добрый и поучительный мультфильм от студии Pixar, который рассказывает историю о дружбе старика и мальчика. Вместе они отправляются в путешествие к таинственному водопаду. Но полетят они туда не на самолёте, а в доме с воздушными шарами.

Замечательный мультфильм для начинающих. В нём мало диалогов, зато очень много коротких высказываний типа «Let me in», «It likes me», «Get up!», которые пригодятся в реальной жизни. Многое понятно без слов. Музыка, жесты, выражения лиц дают весь необходимый контекст для тех, кто только начал смотреть в оригинале.

Анастасия Иванова

2. Книга джунглей

  • Фэнтези, драма, приключения.
  • Великобритания, США, 2016 год.
  • Длительность: 105 минут.
  • IMDb: 7,4.

Классическая сказка Disney про мальчика, который вырос в стае волков. Спасаясь от тигра Шархана, Маугли отправится в деревню к людям. А по дороге встретит знакомых нам с детства героев.

Кроме того, что «Книга джунглей» – редкая возможность послушать Скарлетт Йоханссон, а не посмотреть на неё, это ещё и знакомый сюжет. Несмотря на то, что в картине мало диалогов, вам встретятся полезные фразы: «Man is forbidden», «Jungle is no longer safe», «I’ll never forgive myself». А ещё вы узнаете, как по-английски будет «зимняя спячка» и что такое nap.

Анастасия Иванова

Pre-Intermediate

3. Отпуск по обмену

  • Мелодрама, комедия.
  • США, 2006 год.
  • Длительность: 138 минут.
  • IMDb: 6,9.

Романтическая история о том, как две одиноких женщины из английской провинции и западного побережья США решили обменяться домами.

Когда вы овладеете уровнем Pre-Intermediate, станет интересно: а есть ли разница между британским и американским английским? Есть, вы почувствуете её как раз в этом фильме. Особенно когда британец говорит с американцем и наоборот. Заодно узнаете несколько эвфемизмов для фразы «заниматься сексом», как британских, так и американских.

Анастасия Иванова

Смотреть в iTunes →

4. Изгой

  • Драма, мелодрама.
  • США, 2000 год.
  • Длительность: 143 минуты.
  • IMDb: 7,8.

<span data-mce-type=»bookmark» style=»display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;» class=»mce_SELRES_start»></span>

Чак Ноланд попадет в авиакатастрофу и оказывается на необитаемом острове. У него нет никакой связи, только ящики с припасами и безумная тяга к жизни. Чак включает смекалку и использует любые средства, чтобы выжить.

Если вы уже знаете классическую фразу Шварцнеггера «I’ll be back», этот фильм добавит в ваш словарь ещё и «I’ll be right back» – менее драматичную и более ежедневную. Во-вторых, можно послушать, как говорят по-русски американцы («спазибо» и прочее). А если серьёзно, так как фильм в основном про одного героя и его мяч, вы услышите много настоящего времени Present Continuous и немножко Present Perfect.

Анастасия Иванова

Смотреть в iTunes →

5. Форрест Гамп

  • Драма, мелодрама.
  • США, 1994 год.
  • Длительность: 142 минуты.
  • IMDb: 8,8.

&amp;amp;lt;span data-mce-type=»bookmark» style=»display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;» class=»mce_SELRES_start»&amp;amp;gt;&amp;amp;lt;/span&amp;amp;gt;

Форрест Гамп не может похвастаться высоким IQ, зато у него доброе сердце. Судьба наносит Форресту один удар за другим, а он, благодаря жизнелюбию и стойкости характера, каждый раз выходит победителем с призом в руках.

Один из самых цитируемых фильмов в англоязычном сообществе. Да, не только мы используем фразы из фильмов для общения, типа «Хорошие сапоги, надо брать». Американцы часто цитируют как раз Форреста Гaмпа, особенно «Life is like a box of chocolates». Просмотр этого фильма поможет вам сойти если не за своего, то хотя бы за культурного человека.

Анастасия Иванова

6. Гарри Поттер и философский камень

  • Фэнтези, приключения.
  • США, Великобритания, 2001 год.
  • Длительность: 152 минуты.
  • IMDb: 7,6.

<span data-mce-type=»bookmark» style=»display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;» class=»mce_SELRES_start»></span>

История о Гарри Поттере — мальчике, который выжил. «Философский камень» посвящён первому году обучения в Хогвартсе.

Фильм-ловушка, но мы все этому рады. Кто-нибудь смотрел только «Философский камень»? Нет, все потом идут пересматривать «Комнату» и далее по списку. И это хорошо! Если пересматривать фильмы снова и снова, но уже на английском, – повышение уровня знаний неизбежно. Кроме того, все знают, что произошло при переводе речи Хагрида в книгах. В фильме у вас есть возможность услышать, что он говорит не как вечно пьяный сантехник, а просто на другом английском – называется brummie, звучит интересно.

Анастасия Иванова

Смотреть в iTunes →

Intermediate

7. Дневник Бриджет Джонс

  • Драма, мелодрама, комедия.
  • Великобритания, Франция, США, Ирландия, 2001 год.
  • Длительность: 97 минут.
  • IMDb: 6,7.

Хорошая романтическая комедия. Картина насыщена диалогами на бытовые темы, так что у вас появится отличная возможность подтянуть разговорную речь.

Британцы просто специалисты в использовании ярких и сочных неприличных слов к месту и не к месту. Кроме неприличных слов и нескольких фраз для флирта с начальником вы узнаете о том, что научиться говорить как британцы вполне возможно. Вы же в курсе, что Рене Зеллвегер американка? Она учила британский акцент специально для роли – значит, и вы сможете!

Анастасия Иванова

8. День сурка

  • Мелодрама, комедия.
  • США, 1993 год.
  • Длительность: 101 минута.
  • IMDb: 8,0.

Корреспондент Фил Коннорс приезжает в небольшой город штата Пенсильвания на празднование Дня сурка и оказывается во временной петле. Теперь для него каждый день — второе февраля.

Из фильма вы узнаете, что некоторые американцы не в курсе значения слова «дежавю» (из шутки: «Mrs Lancaster, do you have déjà vu? — I don’t know, but I can check with the kitchen»). А также наконец поймёте разницу между артиклями a и the. В разговоре про бога главный герой говорит: «I’m A god, not THE god». А ещё в разговорной речи англоговорящие люди используют название фильма – groundhog day — так же, как и мы, когда жалуемся на день сурка.

Анастасия Иванова

Смотреть в iTunes →

9. 500 дней лета

  • Мелодрама, комедия.
  • США, 2009 год.
  • Длительность: 95 минут.
  • IMDb: 7,7.

&amp;lt;span data-mce-type=»bookmark» style=»display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;» class=»mce_SELRES_start»&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;

Мелодрама на все времена. Можете изучать английский язык вместе со второй половинкой, ведь этот фильм нравится одинаково и женщинам, и мужчинам.

Хотя в трейлере фильма и говорится, что это не love story, вы всё равно узнаете несколько фраз для знакомства с противоположным полом, выражения своих симпатий и статусов отношений (например, как будет «встречаться»? уж точно не meet). А также подтянете прошедшее время, когда герои рассказывают друг другу о своей жизни.

Анастасия Иванова

Смотреть в iTunes →

10. Пираты Карибского моря

  • Фэнтези, приключения.
  • США, 2003 год.
  • Длительность: 143 минуты.
  • IMDb: 8,0.

&amp;lt;span data-mce-type=»bookmark» style=»display: inline-block; width: 0px; overflow: hidden; line-height: 0;» class=»mce_SELRES_start»&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;

Неунывающий капитан Джек Воробей скитается по морю в поисках своего корабля «Чёрная жемчужина», который у него украл капитан Барбосса. Дерзкий пират не остановится ни перед чем, чтобы добыть заветное судно.

Шанс выучить произношение имени Элизабет, а также слов «капитан» и «пират» по-английски почти 100%. Кроме этого, пара catchphrases от Джека Воробья. Ой, капитана Джека Воробья. Вы неизбежно запомните абсолютно бессмысленное в современной жизни слово «Savvy?». У нас его перевели как «Смекаешь?». И это гениально, ведь оба слова устарели ещё миллион лет назад. А вот как прилагательное savvy очень даже используется — погуглите!

Анастасия Иванова

Смотреть в iTunes →

Upper Intermediate

11. Матрица

  • Фантастика, боевик.
  • США, 1999 год.
  • Длительность: 136 минут.
  • IMDb: 8,7.

История о мире, в котором люди заперты в программе. Лишь немногие из них способны прозреть и принять истину.

Хороший фильм для тех, кому не очень понятны условные предложения. В нём много «если бы да кабы», что помогает разобраться в контексте нереальных размышлений: «But if you could, would you really want to?».

Анастасия Иванова

12. Король говорит

  • Драма.
  • Великобритания, США, Австралия, 2010 год.
  • Длительность: 118 минут.
  • IMDb: 8,0.

Этот фильм как будто создан для изучения английского языка. У короля Англии есть проблемы с речью. Он не может внятно изъясняться, от чего страдает всё королевство. Чтобы сделать из монарха хорошего оратора, ему нанимают логопеда.

Идеальный фильм для тех, кто думает, что носителям легко говорить по-английски. Вот король, он заикается. Возьмите на заметку несколько способов тренировки речевого аппарата, послушайте прекрасный британский английский Колина Ферта и остальных актёров.

Анастасия Иванова

13. Мальчишник в Вегасе

  • Комедия.
  • США, 2009 год.
  • Длительность: 96 минут.
  • IMDb: 7,7.

Комические ситуации в этой картине не перестанут смешить никогда. А если будете смотреть в оригинале, то не только поднимете настроение, но и подтянете английский язык.

Посмотрев этот фильм в оригинале, вы узнаете, что он на самом деле называется «Похмелье», а никакой не «Мальчишник». В картине много мужских приколов и оскорблений с любовью. Douchebag – самое ласковое слово, с помощью которого общаются герои. И очень много простого прошедшего времени, ведь весь фильм герои вспоминают, что случилось прошлой ночью.

Анастасия Иванова

Смотреть в iTunes →

Advanced

14. Криминальное чтиво

  • Триллер, комедия.
  • США, 1994 год.
  • Длительность: 154 минуты.
  • IMDb: 8,9.



Смотреть фильмы Тарантино в оригинале — всё равно что читать Чехова или Достоевского. Тарантино мастер диалогов, и следить за ними на родном языке — истинное удовольствие. В «Криминальном чтиве» очень живая речь, много афоризмов и крылатых фраз.

Кроме ставшей классической фразы «English, motherfucker, do you speak it?» всем изучающим английский из фильма можно узнать: как пригласить кого-то на танец, что в современном английском больше ain’t чем aren’t или isn’t, как из фразы сделать один звук. Сэмюэль Джексон умеет произносить «What are you having?» как «апчхи». Если за фильм научитесь понимать всё, что он говорит, никакой вы не Advanced, а просто гений!

Анастасия Иванова

15. Социальная сеть

  • Драма, биография.
  • США, 2010 год.
  • Длительность: 120 минут.
  • IMDb: 7,7.

Фильм рассказывает историю о разработке Facebook* и нелёгком пути Марка Цукерберга к успеху и богатству.

Отличный фильм, чтобы запомнить фразы, связанные с общением онлайн: «получить и-мэйл», «переслать письмо», «социальная сеть», «загружать» и «скачивать». Много прошедшего времени и юридического английского. Douchebag тоже есть. Если смотрите этот фильм после «Мальчишника» — теперь уж точно запомните.

Анастасия Иванова

Читайте также 🧐

  • 15 английских слов и фраз, благодаря которым вас примут за носителя языка
  • 30 английских пословиц, которые пригодятся в разных ситуациях
  • Сериалы и фильмы на английском, которые научат вас правильному произношению
  • Где смотреть сериалы и фильмы на английском с субтитрами
  • 7 советов, которые помогут быстро выучить английский

*Деятельность Meta Platforms Inc. и принадлежащих ей социальных сетей Facebook и Instagram запрещена на территории РФ.

Фильмы на английском, которые осилят даже новички

Educate Online | 27.09.2023

Изучение английского языка — процесс сложный и скучный, только если вы пытаетесь механически зазубривать материал. А можно совмещать приятное с полезным! Один из способов — просмотр фильмов на английском. В этой статье мы собрали топ-5 кинокартин, в которых актёры говорят чётко и понятно, а также советы, как их правильно смотреть.

Перед тем, как нажать старт: 5 рекомендаций для эффективного просмотра кино

1 Смотрите только то, что вам интересно. Скучный фильм отобьет всякое желание пытаться понять то, о чём говорят на экране. Если вы не можете узнать заранее, понравится ли вам выбранное кино или нет, то лучше пересмотрите что-нибудь из подборки ваших любимых кинокартин.

2 Лексика в фильме не должна быть слишком сложной и слишком лёгкой. То есть вам нужно понимать, о чём говорят герои, но не до конца — так ваш английский будет прогрессировать. Чтобы оценить, насколько кино соответствует вашему текущему уровню, представьте, как часто вы будете ставить его на паузу, собираясь перевести незнакомое слово или выражение. И досмотрите ли вы когда-нибудь фильм такими темпами. Идеальный вариант — 70-90% знакомой лексики.

3 Слушайте английский язык, но пользуйтесь субтитрами. Однако лишь при первом просмотре. Да, фильм лучше посмотреть два раза, и во второй — без подсказок. Кстати, субтитры должны быть на английском языке, о русском забудьте на время!

4 Помните, что британский и американский английский отличаются друг от друга. Соответственно, произношение, лексика и юмор героев будут зависеть от того, какое кино вы выберете. Так что заранее подумайте, какой английский вы хотите изучать.

5 После просмотра фильма хорошо бы закрепить результат. Можно обсудить кино с родственниками или друзьями (конечно, не на русском), сделать словарь из запомнившихся слов или цитат на английском. А если среди ваших знакомых нет любителей иностранных языков, то приходите к нам в разговорные клубы. Здесь участники общаются только на самые интересные темы под присмотром преподавателя-носителя. Фильмы, кстати, тоже обсуждают.

Верю, не верю: действительно ли возможно выучить английский по фильмам?

Конечно, заменить курсы, работу с преподавателем, школу или университет просмотр кино не может. Но это будет отличным дополнением к обучению. Развлекаясь, вы будете расширять имеющуюся базу: развивать навык восприятия английского на слух, пополнять словарный запас, учиться правильному произношению и знакомиться с юмором и культурой носителей языка.

Картина, когда ученики на уроках смотрят фильмы, в остальном мире уже давно никого не удивляет. Но изучать английский весело и интересно можно не только при помощи кино. Многие преподаватели отошли от классических методов обучения, в основе которых механическое заучивание правил без применения их на практике и живого общения. Лучшие языковые онлайн школы сегодня используют методику ESL (English as a Second Language — английский как второй язык). Игровой подход — неотъемлемая часть этой программы.

Программа ESL была разработана американскими лингвистами. На сегодняшний день она считается самой эффективной для всестороннего изучения английского языка. Суть её в том, что ученик сначала учится говорить, а уже потом разбирается в теоретической части.

На уроках по программе ESL нет нудной зубрежки и заданий из советских учебников — вместо этого ученики общаются, играют в игры и просто получают удовольствие от процесса. Записывайте вашего ребёнка на онлайн-обучение английскому языку с носителем в зарубежной школе, и он быстро преодолеет языковой барьер.

Готовьте попкорн: топ-5 фильмов на английском для начинающих

Итак, настало время самого интересного. Все заняли свои места, в зале погас свет, сеанс начинается.

Finding Nemo / В поисках Немо (2003)

«When life gets you down, you know what you gotta do? Just keep swimming», — Dory.

Да, не удивляйтесь, в мультфильмах персонажи обычно говорят чётко и просто, так как лента предназначена для детей. Подойдёт для просмотра тем, у кого английский находится на уровне А1 (Elementary).

Кстати, рыбку Дори озвучивала знаменитая американская актриса, комедиантка и телеведущая Эллен Дедженерес.

Yes Man / Всегда говори «Да» (2008)

«The world’s a playground. You know that when you are a kid, but somewhere along the way everyone forgets it», — Allison.

Комедии прекрасно подходят для изучения английского языка. Они позволяют не только пополнить словарный запас, но и познакомиться со специфическим британским или американским юмором. Перевод таких фильмов часто не передаёт все оттенки и грани шуток.

Знаменитая кинолента с Джимом Керри подойдёт для начинающих: у героев чёткая дикция, диалоги выстроены максимально понятно, а самого Керри можно понять даже без слов — настолько точно он передаёт на экране различные эмоции.

Единственная проблема, с которой вы можете столкнуться при просмотре — большое количество идиом, устойчивых словосочетаний. Новичок начнёт переводить их дословно и впадёт в ступор.

Чтобы вам было немного легче, собрали для вас список выражений, которые вы встретите в фильме:

  • to be jammed up — оказаться в беде, попасть в переделку или наевшийся, напившийся;
  • to be off the grid — располагаться где-то на отшибе, далеко или «без удобств», когда речь идёт о помещении;
  • time crunch — критический недостаток времени;
  • time is of the essence — время имеет значение, тут главное время;
  • shit-canned — тот, кого уволили или подставили;
  • to be slow — опаздывать;
  • «What are you, nuts?» — «Ты с ума сошёл что ли?»

The King’s Speech / Король говорит! (2010)

«I am your king. I have a right to be heard! I have a voice», — King George VI.

Весь фильм — это один большой урок по правильному произношению. Обратите внимание, что кино британское, поэтому диалект у героев соответствующий.

По сюжету ленты логопед избавляет будущего короля Великобритании Георга VI от заикания. Принц нервничает, запинается и не может подобрать слова не только во время выступления перед многочисленной толпой, но и при общении с обычными людьми. Прямо как многие из нас, когда только начали изучать английский.

Forrest Gump / Форрест Гамп (1994)

«My mama always said: «Life was like a box of chocolates. You never know what you’re gonna get», — Forrest.

Герой Тома Хэнкса, умственно отсталый парёнек по имени Форрест Гамп, весь фильм изъясняется максимально простыми фразами. Произносит он их достаточно медленно, поэтому начинающие изучать английский с лёгкостью смогут понять его речь и запомнить новые для себя слова и выражения.

Подготовили для вас небольшую подборку слов, которые встретятся в фильме:

  • to relate – устанавливать связь;
  • way – манера поведения;
  • to stare – уставиться;
  • to come across – встретиться;
  • to tire – утомляться;
  • out to – стремящийся к чему-либо;
  • a miracle – чудо.

Up / Вверх (2009)

«Adventure is out there!» — Charles Muntz.

Нашу подборку завершает ещё один мультфильм. Трогательная лента от Pixar про приключения дедушки и мальчика, которые путешествуют в доме с воздушными шарами.

Картина идеально подходит для обладателей начального уровня английского. Герои говорят немного, фразы чаще всего короткие. Многие слова и выражения из мультфильма можно применить в реальной жизни.

Самое главное — помните, что изучение языка надо начинать от простого к сложному. То же касается и фильмов на английском. Сейчас вы начнёте с просмотра мультфильмов, а потом будете наслаждаться всем «Гарри Поттером» в оригинале. Так же и на уроках с нашими преподавателями-носителями: не переживайте, если вам тяжело даётся понимание английской речи на слух. Вы начнёте с общения жестами и не заметите, как за несколько месяцев придете к уверенному small talk.

А, впрочем, приходите на бесплатную консультацию, и сами все узнаете!

Статья подготовлена по материалам эксперта по зарубежному образованию

Изучение иностранного языка может показаться для начинающих довольно скучным и неинтересным процессом: постоянная зубрежка новых слов, непонятные времена глаголов, многочисленные исключения и т.д. Однако благодаря современным технологиям и Интернету теперь можно разнообразить эту зубрежку просмотром захватывающих популярных фильмов. Они помогают тренировать восприятие речи на слух и пополнять словарный запас. Например, в статье Как выучить английский язык с помощью фильмов , можно найти ссылки на ресурсы, где вы можете выбрать фильм по своему желанию.

Конечно, учить английский язык по фильмам непростое занятие: не получится просто сидеть и смотреть на экран. Нужно тщательно вслушиваться, делать частые паузы, выписывать новые слова, искать их перевод и т.д. Поначалу занятия покажутся трудными, но после пары занятий вы привыкнете к такому формату работы. Во время просмотра любимых фильмов вы не так сильно устаёте, как при чтении и переводе текстов на английском или выполнении грамматических заданий. Смотреть фильмы на английском  – один из результативных приёмов развития умения понимания речи на слух.

Как правильно смотреть фильмы на английском?

Вот несколько советов о том, как начать смотреть фильмы на английском:

  1. Выбираем фильмы с субтитрами на английском языке, не на русском. Ваш мозг должен привыкнуть и «глазами» и «ушами» к восприятию иностранной речи.
  2. Желательно, чтобы ваш уровень языка был хотя бы между Elementary и Pre-Intermediate, чтобы вы смогли понять элементарные слова и фразы. Иначе, вы просто будете читать субтитры, а не смотреть фильм.
  3. Выбирайте изначально фильмы, которые вы видели много раз и уже знаете развитие сюжета и реплики персонажей. Так вы сможете выстроить необходимые аналоги в голове и легче запомните какие-либо высказывания и фразы.
  4. Если есть возможность, откройте параллельно с фильмом вкладки со словарями, чтобы сразу найти непонятное слово; соответственно, сюжет будет контекстом, что упростит запоминание.
  5.  Обращайте внимание на фразовые глаголы и идиомы. Если предложение при переводе отдельных слов выходит слишком «странным» — 100% там где-то закрался фразовый глагол или какой-то фразеологизм – вычислите его и посмотрите, что он означает.
  6. Чтобы у Вас был результат от просмотра фильмов, сделайте это занятие регулярным. Пусть это и не идеальное погружение в языковую среду, тем не менее, оно помогает подготовиться к иностранной речи лучше.
  7. После просмотра фильма попробуйте себя в роли актера: повторяйте реплики за актерами и имитируйте их речь.

Лучшие фильмы на английском для новичков

Ниже приведен список фильмов, которые кажутся наиболее удачными для начинающего уровня.

1. Меч в камне / Sward in the stone (1963)

English films 2

Мультипликационная история о мальчике Артуре, который знакомится с забавным старичком Мерлином и начинает обучаться волшебству. Мультик рассчитан на детскую аудиторию, поэтому большая часть сказанного героями понятна, хотя могут встретиться и незнакомые слова и конструкции. Для облегчения задачи можно смотреть отрывками по несколько минут, например, по ссылке ниже:

2. Форест Гамп /Forrest Gump (1994)

Топ 10 фильмов на английском с субтитрами для начинающих

Трогательная драма Роберта Земекиса — полезное кино для начинающих.

Перед зрителями проносится вся жизнь героя по имени Форрест Гамп — доброго и открытого человека с аутизмом, который сумел войти в историю и добиться «американской мечты». Кинолента хороша еще и тем, что герой Тома Хэнкса говорит медленно и произносит культовые фразы, которые давно стали афоризмами:

  • Mom always said life was like a box of chocolates: you never know what you are gonna get. — Мама всегда говорила, что жизнь как коробка конфет: никогда не знаешь, какая тебе достанется.

Посмотреть фильм можно тут.

3. Друзья / Friends (1994-2004)

Топ 10 фильмов на английском с субтитрами для начинающих

Для изучающих английский сериал «Друзья» — настоящий кладезь не только современных выражений, фразовых глаголов и идиом, но и пословиц, словесных каламбуров, шуток, отсылок к культуре США. Поэтому если вы следите за приключениями шестерки неразлучных друзей на английском, лучше запасайтесь отдельным словариком.

4. Вверх /Up (2009)

English films 3

Добрый и поучительный мультфильм от студии Pixar рассказывает историю о дружбе старика и мальчика, которые отправились в невероятное путешествие в доме на воздушных шариках. Сюжет понятен без слов за счет того, что все действия проиллюстрированы. Идеально подойдет в качестве первого фильма на английском: диалоги изобилуют короткими фразами из повседневного, живого языка:

  • Get away from me! — Не приставай ко мне!
  • Wait up, Mr! — Подожди меня, мистер!
  • There you go, big fellow! — Вот так, верзила!
  • We made it! — Мы добрались/У нас получилось!
  • We are on our way! — Мы уже идем!

По данной ссылке вы найдете фильм как с русскими, так и английскими субтитрами. А еще плеер позволяет замедлить скорость просмотра, тем самым все фразы становятся понятными.

5. Один дома /Home Alone (1990)

Топ 10 фильмов на английском с субтитрами для начинающих

Известный почти каждому человеку фильм, рассказывающий о 8-летнем мальчике, который случайно остается один дома, когда его семья летит во Францию на Рождество. На его плечи ложится серьезная задача — защитить свой дом от туповатых грабителей. Хороший семейный новогодний фильм с интересной и нетрудной лексикой.

6. Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Pholosopher’s stone (2001)

English films 4

Знаменитая история о мальчике-сироте, который попал школу чародейства и волшебства Хогвартс и противостоит злому колдуну Волан-де-Морту. Ученики со средним уровнем английского смогут по достоинству оценить как оригинальные слова Джоан Роулинг (например, «muggle» — «магл», «parcelmouth» — «змееуст», «horcrux» — «крестраж»), так и неповторимые британские идиомы и сленговые выражения. Например, диалог между Роном Уизли и профессором Макгонагалл после того, как она превратилась из кошки в человека:

  • Ron Weasley: That was bloody brilliant!- Рон Уизли: Это было чертовски круто!
  • Professor McGonagall: Thank you for that assessment, Mr Weasley! — Профессор Макгонагалл: Спасибо за столь высокую оценку, мистер Уизли!

Или разговорное «blimey» («черт возьми») Хагрида: «Blimey, Harry! Didn’t you ever wonder where your mum and dad learned it all?» («Черт возьми, Гарри! Ты когда-нибудь интересовался, где учились твои мама с папой?»).

Здесь дана ссылка для просмотра всех фильмов из серии о Гарри Поттере. Видео содержит одновременно русские и английские субтитры, которые, к сожалению, не отключаются.

7. Дневник Бриджит Джонс /Bridget Jones’s Diary (2001)

English films 5

Классическая романтическая история, слегка дополненная истинно британским акцентом. «Дневник Бриджит Джонс» с момента выхода стал практически хитом мирового кинематографа, и его трансляцию часто можно видеть по телевидению.

По сюжету молодая женщина пытается устроить свою личную жизнь и все свои неудачи и успехи записывает в личный дневник.

В качестве пособия по английскому данное кино интересно прежде всего множеством «неформальных» диалогов, позволяющих улучшить знание разговорной речи.

Видео с субтитрами доступно по ссылке.

8. Изгой /Cast Away (2000)

English films 6

Культовый фильм с Томом Хэнксом, известный широкой российской публике под названием «Изгой» (видео).

Чак Ноланд попадет в авиакатастрофу и оказывается на необитаемом острове. У него нет никакой связи, только ящики с припасами и безумная тяга к жизни. Чак включает смекалку и использует любые средства, чтобы выжить. Малое количество диалогов и действия, которые буквально иллюстрируют фразы — позволяют сравнительно легко воспринимать и понимать речь.

9. Назад в будущее 1-3 /Back to the Future (1985/1989/1990)

English films 9

Отличная научно-фантастическая комедия про путешествия во времени Марти Макфлая и доктора Эмметта Брауна . В этом фильме здорово все: сюжет, музыкальное сопровождение, игра актеров, диалоги, общая атмосфера. Картина насыщена несложными бытовыми диалогами с минимумом сложной лексики (для порогового уровня), повторяющимися распространенными разговорными конструкциями, которые быстро запоминаются, а также четкой и понятной речью даже без субтитров. Однозначно к просмотру по ссылке.

10. Титаник /Titanic (1997)

English films 8

Конечно, “Титаник” – не самый простой фильм для начинающих. Но вы всегда можете нажать кнопку пауза и открыть словарь. Фильм длинный, продолжительностью более 3 часов, поэтому есть смысл смотреть его по частям, небольшими отрывками (видео).

Красивая лексика и британский акцент позволят вам окунуться в атмосферу начала прошлого века.

Итак, это всего лишь некоторые примеры фильмов и сериалов, которые помогут разнообразить изучение английского языка. Все материалы подбирались с учетом собственного опыта, и мы старались сделать так, чтобы кино максимально точно соответствовало уровню. Если вам показался фильм (сериал) слишком сложным – попробуйте поискать что-то попроще, и наоборот.

Поначалу в любом случае будет сложно, если навык аудирования развит слабо или развивался только по обучающим аудиозаписям с классическим произношением. Придется несколько раз переслушивать одни и те же моменты, чтобы понять быструю речь носителей языка, но без этого никак не научишься. Не сдавайтесь, и вскоре заметите прогресс. Желаем терпения и успехов в изучении языка.

Время чтения: 5 минут(ы)

Изучать английский куда интереснее и проще, если получаешь от этого максимум удовольствия. Что может быть лучше, чем укутаться вечером в тёплый плед и включить увлекательный фильм?

LinguaLeo подготовил подборку фильмов для начинающих учить английский. Герои в них не жуют слова и не сыплют малопонятными идиомами. 

Внимание, посмотреть некоторые кинокартины захочется прямо во время прочтения статьи!

Фильмы

Книга Джунглей / The Jungle Book (105 мин., elementary)

Увлекательная классика от Disney. История, известная на весь мир, о мальчике Маугли, который вырос в стае волков. Он ищет своих родителей, поэтому отправляется в деревню к людям. Его преследует воплощение зла – тигр Шархан. Во время своего пути домой Маугли встречает известных с детства героев.

Форрест Гамп / Forrest Gump (142 мин., pre-intermediate)

Лексика здесь максимально простая, ведь речь идёт об умственно отсталом парне, который сумел добиться воплощения в реальность американской мечты. Не без иронии судьбы и комических ситуаций.

Герой легендарной истории говорит медленно, использует только простые выражения – их легко запомнить. Кстати, в этой статье мы подготовили 8 правил от экспертов, как учить английские слова.

Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Sorcerer’s Stone (152 мин., pre-intermediate)

Нельзя не упомянуть в списке всемирно известную историю о мальчике, который стал волшебником.  Эта часть приключений Гарри Поттера посвящена его первому году обучения в Хогвартсе.

«Философский камень» затягивает смотреть все картины из вселенной, созданной Джоан Роулинг. Это способствует не только хорошему настроению, но и повышению культурного уровня и улучшению знаний английского языка.

Король говорит! / The King’s Speech (118 мин., intermediate)

Заслуженный обладатель Оскара. Хорошее кино на английском для начинающих. Не обладающий большим бюджетом, фильм строится на потрясающей игре известных актёров. 

Трагикомедия основана на исторических событиях и посвящена британскому королю Георгу VI. Он живёт во время, когда его страна готовится к тяжёлому испытанию – Второй мировой войне. Для того, чтобы сплотить народ, ему нужно избавиться от заикания. 

Рекомендуется смотреть всем, кто делает первые шаги в английском. Это своеобразный 2-часовой урок по правильному произношению от Джеффри Раша и Колина Фёрта.

Дневник Бриджит Джонс / Bridget Jones’s Diary (97 мин, intermediate)

Уютная романтическая комедия, которая учит никогда не сдаваться и стойко сдерживать удары судьбы. В ней много диалогов на бытовые темы, что поспособствует улучшению разговорной речи.

А ещё «Дневник Бриджит Джонс» – это кладезь британского юмора и способности англичан использовать слова с двойным значением. Кстати, фильм выступает отличным мотиватором: Рене Зеллвегер – американка, которая специально выучила британский акцент для своей роли. Это значит, что и вы сможете это сделать.

Офис / The Office (intermediate)

Легендарный комедийный сериал, при помощи которого можно выучить большое количество фраз для повседневного общения. Каждая новая серия – это небольшая история, наполненная новыми ситуациями. Благодаря этому лексика разнообразна – это и нужно каждому неофиту в прокачке навыков иностранного языка.

В этой статье мы подготовили подборку отличных сериалов, которые на целые часы погрузят вас в атмосферу английского.

Диалогов в картине не слишком много, но полезные фразы встречаются. Подана лексика таким образом, что её легко запомнить.

Пираты Карибского моря / Pirates of the Caribbean (143 мин., intermediate)

История о приключениях Джека Воробья… простите, капитана Джека Воробья, и его друзей. Сюжет знает и стар, и млад. Джек ищет свой любимый корабль «Чёрная жемчужина», который у него увёл капитан Барбосса. В стремлении вернуть утраченное Воробей идёт на различные ухищрения.

Просмотр фильма – хорошая возможность подтянуть лексику на морскую тематику. После его просмотра вы сможете щеголять словом “Savvy?”, которое в русском переводе превратилось в легендарное «Смекаешь?».

Малхолланд Драйв / Mulholland Drive (147 мин., upper-intermediate)

Детектив, который держит в напряжении с самых первых минут. Малоизвестная девушка страдает от потери памяти, которая случилась с ней после автомобильной аварии. Она выбирает себе имя Рита и хочет начать новую жизнь в Голливуде. Однако прошлое не хочет её отпускать.

Фильм насыщен диалогами, но они просты, а фразы произносятся чётко. Поэтому Малхолланд Драйв – это отличная возможность убить сразу нескольких зайцев: и время отлично провести, и насладиться первоклассным кино.

Узнать больше интересных фраз на английском вы можете из нашего гайда.

Мальчишник в Вегасе / The Hangover (97 мин., upper-intermediate)

Фильм, способный поднять настроение в любой ситуации. Кажется, комичные ситуации в нём не перестанут вызывать улыбку. 

Если вы будете смотреть картину в оригинале, то откроете для себя, что её настоящее название в переводе с английского – «Похмелье». А ещё в ней очень много предложений в простом прошедшем времени. Ведь героям нужно вспомнить, что же произошло прошлой ночью.

Мы подготовили статью, в которой просто и понятно рассказываем об употреблении Past Simple в английском языке.

Матрица / The Matrix (136 мин., upper-intermediate)

Можете смело смотреть всю трилогию, ставшую настолько легендарной, что она сумела породить целое направление в философии. Это история о вымышленном мире-программе, в котором заперты люди, и реальном мире, в котором победили машины, а люди должны выживать.

Идеальный фильм для отработки условных предложений. В нём много «если бы», «может быть».

Мультфильмы

Вверх / Up (96 мин., elementary)

Умилительная история от Pixar, повествующая историю дружбы дедушки и мальчика. Они вместе пускаются в приключенческое путешествие к водопаду, окутанному тайнами. Изюминка в том, что отправляются они не на привычных всем средствах передвижения, а на доме с воздушными шарами.

Этот мультфильм – кладезь коротких высказываний (Get up, let me in), использование которых будет очень полезным в обычной жизни.

В поисках Немо / Finding Nemo (101 мин., pre-intermediate)

Интересный мультфильм, ориентированный на детскую аудиторию. Поэтому лексика в нем не должна вызвать каких-либо затруднений. Картина отлично подойдёт для начинающих изучать английский язык.

Просмотр рекомендуется всем, кто хочет не только приобрести основные навыки повседневного общения, но и увеличить словарный запас по морской тематике.

Король лев / The Lion King (118 мин., pre-intermediate)

Мультфильм, ассоциирующийся у многих с детством. Оригинал – это хорошая возможность проникнуться эмоциями и пустить не одну слезу.

У Короля-Льва появляется наследник – Симба. Его детство отнюдь не безоблачное, ведь в борьбе за власть плетёт свои интриги дядя Шрам.

Выбирая, по каким фильмам учить английский начинающему, отдавайте предпочтение только интересным картинам. Не старайтесь смотреть кино со сложной лексикой – желательно, чтобы вы понимали более 70% диалогов. Также советуем вам использовать субтитры и запоминать любимые цитаты.Предлагаем вам отточить лексические навыки, используя наше приложение. Смотрите интересные картины, погружайтесь в сюжет и наслаждайтесь английским!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Французский открытый пирог с рыбой
  • Выкройка французского бульдога тедди
  • Грибы с французской горчицей
  • Самая быстрая французская машина
  • Разбор немецких авто екатеринбург