Как пишется спрайт на английском

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


sprite

[spraɪt]
существительное

Прослушать

мн.
sprites

спрайт

м.р.

Прослушать



Coca, fanta, Sprite, a pile juice, orange juice?

Кола, фанта, спрайт, яблочный сок, апельсиновый сок?

Больше

эльф

м.р.

Прослушать



You know, the frolicsome sprite from Shakespeare’s Midsummer Night’s Dream.

Ну знаете, игривый эльф из пьесы Шекспира «Сон в летнюю ночь».

Больше


Sprite

существительное

Прослушать

Контексты с «sprite»

Coca, fanta, Sprite, a pile juice, orange juice?
Кола, фанта, спрайт, яблочный сок, апельсиновый сок?

You know, the frolicsome sprite from Shakespeare’s Midsummer Night’s Dream.
Ну знаете, игривый эльф из пьесы Шекспира «Сон в летнюю ночь».

So if you’re running Namibia for Coca-Cola, and you have a 107 constituencies, you know where every can versus bottle of Sprite, Fanta or Coke was sold, whether it was a corner store, a supermarket or a pushcart.
Так, если вы выставляете «Coca-Cola» в Намибии и у вас 107 округов, вы знаете где каждая банка и бутылка «Sprite«, «Fanta» или «Коки» была продана, в магазине ли на углу, в супермаркете или с ручной тележки.

I’m having white wine with ice cubes and sprite.
Лично я предпочитаю белое вино с кубиками льда и спрайтом.

When the participants arrived for their interview, I offered them a set of drinks: Coke, Diet Coke, Sprite — seven, to be exact.
Когда участники пришли на интервью, я предложила им выбор напитков Кола, диетическая кола и Спрайт — точнее сказать, 7 напитков.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


Worse, the artists did not even bother to make his sprite properly overlap with the many obstacles you’ll undoubtedly crash into.



Хуже того, художники даже не потрудились сделать его спрайт должным образом перекрываться со многими препятствиями вы, несомненно, врезаться.


It’s white wine, ice cubes, and sprite.



Белое вино. кубики льда и спрайт.


This tree sprite also has two other powers that are very useful in defense.



Этот дух дерева также имеет две других способности, которые являются очень полезными при защите.


Now take us to it, my little sprite.



Отведи же нас к нему, моя маленькая фея.


Her profile sprite was found through codes.



Ее профиль спрайта был найден с помощью кодов.


Three flavor mini bubble gum, you can enjoy cola, sprite and fanta together.



Три аромата мини-пузырьковая камедь, вы можете наслаждаться колой, спрайтом и фантазией вместе.


We have the sprite engine mostly working, but we still have a problem with the scan line rendering.



Движок спрайтов по большей части работает, но всё ещё проблемы с построчной визуализацией.


It is a type of lightning known as red sprite, and rarely has it ever been photographed in this detail.



Эта форма молнии известна как красный спрайт, ее редко удается сфотографировать с такими подробностями.


The sprite (upper right) appears high above a lightning strike (bright spot in the clouds).



Спрайт (вверху справа) появляется высоко над ударом молнии (яркое пятно в облаках).


Many great games use two-dimensional sprite technology, even though they look very 3-dimensional.



Множество прекрасных игр используют двухмерную технологию спрайтов, при том, что выглядят они как трёхмерные.


Unique features such as sprite animation and layer management make these packages extremely valuable for mobile game programming.



Уникальные возможности, такие как, например, анимация спрайтов и управление слоями, делают эти пакеты чрезвычайно ценными для программирования мобильных игр.


A sprite can be a single image or could contain multiple for animations.



Спрайт может быть картинкой или содержать множество анимаций.


If your sprite is too big, a possible solution is to split it into two images.



Если ваш спрайт имеет слишком большой размер, возможным решением для вас может стать разделение его на два изображения.


But only recently he finally took a picture of his first sprite.



Но недавно он наконец-то сфотографировал свой первый спрайт


Even if a user opened a page that had only one small image, the entire sprite would have to be loaded.



Даже если пользователь заходил на страницу, на которой находится всего одно небольшое изображение, нужно было загрузить весь спрайт.


Gravity waves often appear in the backgrounds of sprite photos because both phenomena spring from the same source — powerful thunderstorms.



Гравитационные волны часто появляются на фоне фотографий спрайтов, потому что оба явления происходят из одного и того же источника — мощных гроз.


It is a rarely seen form of lightning confirmed only about 25 years ago: a red sprite.



Это — редкая форма молнии, существование которой было подтверждено только 30 лет назад: красные спрайты.


We’ve ran out of sprite so I’ve done you a vodka.



У нас Спрайт кончился, так что я налила тебе водки.


It could have been a sprite.



Возможно, это и был спрайт.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат sprite

Результатов: 473. Точных совпадений: 473. Затраченное время: 62 мс

Примеры из текстов

Using the clipped region as demonstrated in Listing 6.7, you paint the background of the area where the sprite is currently located, and then you paint the sprite in its new position.

Используя область отсечения, как показано в листинге 6.7, вы рисуете фон области, где фантом расположен в настоящее время, а затем вы рисуете фантом в его новой позиции.

Piroumian, Vartan / Wireless J2ME™ Platform ProgrammingПирумян, Вартан / Платформа программирования J2ME для портативных устройств

Платформа программирования J2ME для портативных устройств

Пирумян, Вартан

© НОУ «ОЦ КУДИЦ-ОБРАЗ», 2003

Wireless J2ME™ Platform Programming

Piroumian, Vartan

© 2002 Sun Microsystems, Inc.

His wrist, where the sprite had stabbed him, throbbed, but the wound was clean and Drizzt was confident that it would heal.

В запястье, в том месте, куда спрайт вонзил свой кинжал, пульсировала боль, но рана была чистой, и Дзирт не сомневался, что она заживет.

Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / Воин

Воин

Сальваторе, Роберт

© ИЦ «Максима», 2007

© 1990 Wizards of the Coast, Inc.

© В. Иванов, перевод, 2002

He inclined his head toward the bloodied sprite.

— Советник встал на ноги, кивнул в сторону израненной шипами феи.

Marr, Melissa / Wicked LovelyМарр, Мелисса / Коварная красота

Коварная красота

Марр, Мелисса

© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010

© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2010

© 2007 by Melissa Marr

Wicked Lovely

Marr, Melissa

A few agonizingly slow seconds passed before the sprite felt his body buoyed by the spell.

Прошло несколько томительно тянущихся секунд, прежде чем спрайт почувствовал, что его тело подхвачено силой, порожденной заклинанием.

Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / Воин

Воин

Сальваторе, Роберт

© ИЦ «Максима», 2007

© 1990 Wizards of the Coast, Inc.

© В. Иванов, перевод, 2002

At Niall’s signal, the guards between the dark faeries and sprite stepped back, leaving the sprite at their mercy.

По его знаку стражники, преграждавшие путь темным фэйри, отступили.

Marr, Melissa / Wicked LovelyМарр, Мелисса / Коварная красота

Коварная красота

Марр, Мелисса

© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010

© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2010

© 2007 by Melissa Marr

Wicked Lovely

Marr, Melissa

He found Kellindil’s flask and approached it tentatively, then relaxed when he noticed the other item lying next to it, the tiny dagger he had taken from the sprite, the same one he had used to sever the elf’s bowstring on their first meeting.

Он обнаружил фляжку Келлиндила и сначала опасался к ней подходить, но потом с облегчением заметил возле нее другой предмет – крошечный кинжал, отобранный им у квиклинга, тот самый, которым он перерезал тетиву на луке эльфа при их первой встрече.

Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / Воин

Воин

Сальваторе, Роберт

© ИЦ «Максима», 2007

© 1990 Wizards of the Coast, Inc.

© В. Иванов, перевод, 2002

The others hadn’t even realized that the two-foot-tall sprite had entered the room.

Остальные даже не поняли, как это двухфутовое существо оказалось в комнате.

Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / Воин

Воин

Сальваторе, Роберт

© ИЦ «Максима», 2007

© 1990 Wizards of the Coast, Inc.

© В. Иванов, перевод, 2002

Later that day, while the crew of the Sea Sprite continued its repairs, the reunited friends retired to Drizzt and Wulfgar’s cabin to hear of Bruenor’s adventures in Mithril Hall.

Поздно вечером, оставив команду «Морской феи» заниматься ремонтом, друзья собрались в каюте Дзирта и Вульфгара, чтобы послушать рассказ Бренора о его приключениях в Мифрил Халле.

Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубина

Проклятие рубина

Сальваторе, Роберт

© 1990 TSR, Inc.

© С. Топоров, перевод, 2007

© ИЦ «Максима», 2007

The Halfling’s Gem

Salvatore, Robert

But the Sprite landed at the bottom with a hollow and metallic thud, and I took it out, popped the top, and turned back to the two of them.

В любом случае банка со «Спрайтом» с гулким металлическим стуком выкатилась в лоток. Я взял ее, открыл со щелчком и обернулся к Читре и Ронни Нилу.

Liss, David / The Ethical AssassinЛисс, Дэвид / Этичный убийца

Этичный убийца

Лисс, Дэвид

© К. Тверьянович, перевод, 2008

© Издательский дом «Азбука-классика», 2008

© 2006 by David Liss

The Ethical Assassin

Liss, David

Hundreds of miles away, caught up in nightmares of his lost mentor, Bruenor, Wulfgar tossed uneasily in his bunk on the Sea Sprite.

А в сотнях милях от Мифрил Халла, беспокойно ворочаясь на узкой койке в каюте «Морской феи», Вульфгар в который уж раз видел кошмарный сон о героической гибели своего отважного друга и учителя.

Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубина

Проклятие рубина

Сальваторе, Роберт

© 1990 TSR, Inc.

© С. Топоров, перевод, 2007

© ИЦ «Максима», 2007

The Halfling’s Gem

Salvatore, Robert

The captain of the Sea Sprite had indeed heard of Pinochet—every merchant along the Sword Coast had heard of Pinochet.

Он действительно был наслышан о бесчисленных злодеяниях главаря разбойников. Да что он, капитаны всех торговых судов, плававших вдоль Побережья Мечей, много слышали о «подвигах» этого мерзавца.

Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубина

Проклятие рубина

Сальваторе, Роберт

© 1990 TSR, Inc.

© С. Топоров, перевод, 2007

© ИЦ «Максима», 2007

The Halfling’s Gem

Salvatore, Robert

If not for Sprite, then for Seven-Up.

Если не для «Спрайта», так для «Севен-Ап».

Pelevin, Victor / Homo ZapiensПелевин, В. О. / Generation «П»

Generation «П»

Пелевин, В. О.

© В. Пелевин, текст, 2009

Homo Zapiens

Pelevin, Victor

© Victor Pelevin, 1999

© Andrew Bromfield, 2000

The Sea Sprite was their target.

Им была нужна «Морская фея».

Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубина

Проклятие рубина

Сальваторе, Роберт

© 1990 TSR, Inc.

© С. Топоров, перевод, 2007

© ИЦ «Максима», 2007

The Halfling’s Gem

Salvatore, Robert

Another ball of pitch soared though the air, slapping into the tail of the Sea Sprite at water level but catching too little of the ship to do any real damage.

Еще один огненный шар взмыл в воздух и, описав дугу, ударил в борт «Морской феи». К счастью, он угодил в борт судна у самой воды и потому не причинил большого вреда.

Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубина

Проклятие рубина

Сальваторе, Роберт

© 1990 TSR, Inc.

© С. Топоров, перевод, 2007

© ИЦ «Максима», 2007

The Halfling’s Gem

Salvatore, Robert

“Calimport,” he said again, indicating a new pennant making its way up the mast of the Sea Sprite, a golden field crossed by slanted blue lines.

Калимпорт, – повторил он, указывая в сторону нового флага, который поднимал на мачте один из матросов, – две перекрещенные синие полосы на золотом поле.

Salvatore, Robert / The Halfling’s GemСальваторе, Роберт / Проклятие рубина

Проклятие рубина

Сальваторе, Роберт

© 1990 TSR, Inc.

© С. Топоров, перевод, 2007

© ИЦ «Максима», 2007

The Halfling’s Gem

Salvatore, Robert

Добавить в мой словарь

sprite1/5

spraɪtСуществительноеэльф; фея

sprite — перевод на русский

/spraɪt/

Воспроизвести аудиопроизношение

На русский язык «sprite» переводится как «спрайт».

  • спрайт
  • дух
  • фея
  • шпринг
  • эльф

Very large Dubonnet for the lady-double Genever and Sprite for me!

Большой Дюбонне даме, а мне — двойной дженевер и Спрайт!

— Frank, some Sprite? — Yes.

Фрэнк, ты Спрайт будешь?

Coca, fanta, Sprite, aplle juice, orange juice?

Кола, фанта, спрайт, яблочный сок, апельсиновый сок?

Показать ещё примеры для «спрайт»…

If we make too much noise, the sprite may not come out.

Если будете шуметь, дух не выйдет. Он -пугливый малыш.

Its sprit is formidable.

Его дух ужасен.

Humping a radio car like a young sprite.

Гоняешь на патрульной машине как юный дух.

Now, sprite.

Сейчас, дух.

Показать ещё примеры для «дух»…

You willful sprite.

Своенравная фея!

Now take us to it, my little sprite.

Отведи же нас к нему, моя маленькая фея.

Okay, but we want it to be easy for us because the bad guys have a glowy little sprite that’s gonna lead them right to it.

Ладно, но мы хотим, чтобы это было просто для нас, потому что у плохих парней есть светящаяся фея, которая приведет их прямо к нему.

We’ve stumbled onto something, haven’t we, sprite?

Мы на что-то наткнулись, не так ли, фея?

Well, Feodor… How are your sprites?

Федор, как поживают Ваши феи?

Показать ещё примеры для «фея»…

Jake-0. Trim the starboard sprit about six degrees.

Джейк, урежь шпринг правого борта на шесть градусов.

The starboard sprit is fouling one of the mainsails.

Шпринг правого борта сцепился с одним из гротов.

Lay out the port sprit.

Разворачивай левый шпринг.

We’re going to have to jettison the sprit.

Думаю, да. Мы должны сбросить шпринг.

Good work. I’m going to jettison the sprit.

Я сбрасываю шпринг.

It’s possibly a Love Sprite.

Возможно, это Страстный Эльф.

After the sprites brought me to him, and he made my pupa, and he taught me about the wicked king.

Когда я пошел в этом эльфов. Он сделал свой убежище и рассказал мне о злой король.

Including ones that may involve spirits, shades, or sprites, even though we know it’s not any of that.

В том числе к тому, что включает в себя духов, тени или эльфов, хотя даже мы знаем, что ничего из этого нет.

Sprites and spriggans, boggarts and brownies.

Эльфы и троли, гоблины и домовые.

  • 1
    sprite

    Англо-русский словарь Мюллера > sprite

  • 2
    sprite

    Персональный Сократ > sprite

  • 3
    sprite

    [spraɪt]

    hardware sprite вчт. аппаратный спрайт sprite вчт. спрайт sprite эльф; фея

    English-Russian short dictionary > sprite

  • 4
    sprite

    эльф
    имя существительное:

    Англо-русский синонимический словарь > sprite

  • 5
    sprite

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > sprite

  • 6
    sprite

    English-Russian electronics dictionary > sprite

  • 7
    sprite

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > sprite

  • 8
    Sprite

    English-Russian dictionary of regional studies > Sprite

  • 9
    sprite

    English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > sprite

  • 10
    sprite

    English-Russian big polytechnic dictionary > sprite

  • 11
    sprite

    [spraıt]

    1. 1) эльф; фея

    2) домовой, водяной, русалка, леший

    2. воздушное создание, сильфида ()

    НБАРС > sprite

  • 12
    sprite

    Англо-русский словарь технических терминов > sprite

  • 13
    SPRITE

    1) Военный термин: аппарат СПРАЙТ , беспилотный дистанционно управляемый разведывательный аппарат вертолётного типа

    Универсальный англо-русский словарь > SPRITE

  • 14
    sprite

    1) Военный термин: аппарат СПРАЙТ , беспилотный дистанционно управляемый разведывательный аппарат вертолётного типа

    Универсальный англо-русский словарь > sprite

  • 15
    sprite

    тех.

    Двумерное графическое изображение в 3D-графике. Например, прицел посередине экрана в 3D Action.

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > sprite

  • 16
    sprite

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > sprite

  • 17
    SPRITE

    Англо-русский словарь технических аббревиатур > SPRITE

  • 18
    sprite

    English-Russian dictionary of computer science and programming > sprite

  • 19
    sprite

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > sprite

  • 20
    sprite

    noun

    эльф; фея

    Syn:

    elf, fairy, gnome, goblin, gremlin, hobgoblin

    * * *

    1 (0) фея; эльф

    2 (a) водяной; домовой

    3 (n) воздушное создание; леший; русалка; сильфида

    * * *

    эльф; фея

    * * *

    [ spraɪt]
    эльф, фея

    * * *

    * * *

    эльф

    Новый англо-русский словарь > sprite

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Sprite — (spr[imac]t), n. [OE. sprit, F. esprit, fr. L. spiritus. See {Spirit}, and cf. {Sprightly}.] 1. A spirit; a soul; a shade; also, an apparition. See {Spright}. [1913 Webster] Gaping graves received the wandering, guilty sprite. Dryden. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sprite — ist ein englischer Ausdruck für Gespenst, Elfe oder Kobold eine Limonade mit Zitronengeschmack der Coca Cola Company, siehe Getränkemarken der Coca Cola Company Sprite (Computergrafik), ein vom Hintergrund unabhängiges Grafikobjekt Kobold… …   Deutsch Wikipedia

  • sprite — sprite; sprite·li·ness; sprite·ly; …   English syllables

  • SPRITE-S2 — stands for Support and Guidance to the PRocurement of Information and TElecommunication Systems and Services. It is a programme launched in 1998 by the European Commission. One of the main results of the SPRITE S2 programme is the development of… …   Wikipedia

  • Sprite —   [dt. »Kobold, Geist, Schemen«] der, grafisches Objekt, das über den Bildschirm bewegt werden kann, ohne dass der Bildhintergrund ständig neu gezeichnet werden muss. Der bekannteste Sprite ist der Mauszeiger; er wird durch den Haupt und… …   Universal-Lexikon

  • sprite|ly — «SPRYT lee», adjective, li|er, li|est, adverb. Especially British. sprightly. –sprite´li|ness, noun …   Useful english dictionary

  • sprite — index phantom, specter Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • sprite — [spraıt] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: esprit, from Latin spiritus; SPIRIT1] a ↑fairy …   Dictionary of contemporary English

  • Sprite — trademark a type of sweet, clear, not alcoholic drink with bubbles that has a ↑lemon and ↑lime taste …   Dictionary of contemporary English

  • sprite — [ spraıt ] noun count 1. ) COMPUTING on a computer, an independent part of a picture that you can move around easily on the screen 2. ) a small magical creature in traditional stories, especially one that lives in or near water …   Usage of the words and phrases in modern English

  • sprite — c.1300, from O.Fr. esprit spirit, from L. spiritus (see SPIRIT (Cf. spirit)) …   Etymology dictionary

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Вспомните какая жизненная ситуация побудила великого немецкого композитора людвига ван бетховена
  • Немецкая сеть электроники ушла из россии
  • Как читается математика на английском
  • Любовница французского лейтенанта книга скачать fb2 бесплатно полная версия
  • Болдырева самоучитель немецкого языка скачать