Как пишется сапфир на английском

Перевод «сапфир» на английский

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


сапфир

м.р.
существительное

Склонение


Прослушать

мн.
сапфиры

sapphire

[ˈsæfaɪə]

Прослушать



Господа, добро пожаловать в «Сапфир«.

Gentlemen, welcome to the Sapphire.

Больше


Сапфир

ж.р.
имя собственное

Склонение


Прослушать

Sapphire


Прослушать



Господа, добро пожаловать в «Сапфир«.

Gentlemen, welcome to the Sapphire.

Больше


Сапфира

ж.р.
имя собственное

Склонение


Прослушать

мн.
сапфиры

Sapphira


Прослушать



Вы усомнились в господе, Сапфира!

You bet against God, Sapphira!

Больше

Контексты с «сапфир»

Господа, добро пожаловать в «Сапфир«.
Gentlemen, welcome to the Sapphire.

Нефрит, Опал, Сапфир и Турмалин.
Jade, Opal, Sapphire and Tourmaline.

По-моему, похоже на сапфир.
Looks like a sapphire to me.

Он же как здоровенный сапфир.
It’s like a huge sapphire.

Что это — сапфир или рубин?
What is that — sapphire or ruby?

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «сапфир» на английский

Предложения


Камень, который станет талисманом: желтый сапфир.



The stone that will become a talisman: yellow sapphire.


Многие древние культуры также ценят редкий звездный сапфир как защиту от зла.



Many ancient cultures also place great value in the rare star sapphire as protection against evil.


Считалось, что сапфир дарует надежду.



It was believed that the sapphire brings hope.


В центре изделия расположен синий сапфир.



In the center is a single blue sapphire.


Как свидетель любви, сапфир никогда не уступает другим драгоценным камням.



As a witness of love, sapphire never inferior to other precious stones.


Что интересно, компонентом этой обложки для экрана может стать сапфир.



Interestingly, a component of the cover for the screen may be sapphire.


По сути, уступает искусственный сапфир по данному показателю только алмазу.



In fact, synthetic sapphire is inferior in this indicator only to diamond.


Содержит 18-каратный сапфир, окружённый бриллиантами.



It features an 18 carat sapphire surrounded by diamonds.


Бенитоит часто ошибочно принимают за прекрасный синий сапфир или шпинель из-за насыщенного сине-фиолетового цвета.



Benitoites have often been mistaken for fine blue sapphires and spinels due to their rich blue-violet colors.


Звездчатый сапфир подходит практически всем знакам зодиака.



Star sapphire is suitable for almost all zodiac signs.


Одной из самых необычных разновидностей считается звездный сапфир.



A very unusual type of sapphire is called the star sapphire.


Примерами являются лазурит, сапфир, синий турмалин.



Examples are lapis lazuli, sapphire, and blue tourmaline.


Система по п., в которой полупроводниковым материалом является сапфир.



The system of claim 21, wherein the semiconductor material is sapphire.


Синтетический рубин и сапфир используется в лазерах для получения когерентного света.



Synthetic ruby and sapphire are used in lasers for the production of coherent light.


Драконы окружают медальон из лепестков лотоса, бутон которого — ярко-синий сапфир.



The dragons encircle a lotus petal medallion, the bud of which is a bright blue sapphire.


Однако это не означает, что каждый корунда также сапфир.



However, this does not mean that every corundum is also a sapphire.


Термическая обработка корунда (рубин и сапфир) — превосходный пример.



Heat treatment of corundum (ruby and sapphire) is an excellent example.


В древние времена звездчатый сапфир считался мощным путеводным талисманом для путешественников и искателей всех мастей.



In ancient times, star sapphire was regarded as a powerful talisman guiding travelers and seekers of all kinds.


Недаром издревле сапфир считался королевским камнем.



At all times, sapphire was considered a royal stone.


Только три натуральных камней (бриллиант, сапфир и топаз) крепче кварц.



There are only three natural stones (diamond, sapphire and topaz) harder than quartz.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат сапфир

Результатов: 899. Точных совпадений: 899. Затраченное время: 74 мс

сапфир — перевод на английский

«Сапфир» на английский язык переводится как «sapphire».

  • sapphire
  • saphira
  • chronos sapphire

Жемчуг с сапфиром.

Pearl and sapphire.

Мама, а у меня глаза тоже, как сапфиры, — и тоже ослепляют?

Mama, do I have sparkling sapphire eyes that dazzle, too?

Кодовое слово «Сапфир» вам что-то говорит?

Does the codename Sapphire mean anything to you?

— Тем более, что пирожные с кремом подешевле сапфиров. — Да, это — разное вложение средств.

Furthermore, a chocolate eclair costs less than a sapphire.

Показать ещё примеры для «sapphire»…

Сапфира, а ты — мой всадник.

I am Saphira. And you are my rider.

Сапфира? Можешь найти нас?

Saphira, can you find us?

Пусть Сапфира летит над нами, высматривает ургалов или, не приведи Бог, разаков.

Tell Saphira, to fly above us and scout the countryside for urgalls. Or worst, Razaks…

Показать ещё примеры для «saphira»…

Где Сапфир Хронос, Который ты мне обещал?

Where is the Chronos Sapphire you promised me?

Мы найдем Сапфир Хронос. И вот тогда никто не сможет остановить нас.

We will find the Chronos Sapphire and when we do no one will be able to stop us.

Принесли Сапфир?

Is that the Chronos Sapphire?

Это охотник 17, мы обнаружили Сапфир Хронос.

This is Seeker 17. We have a lock on the Chronos Sapphire.

Повторяю, мы нашли Сапфир Хронос.

Repeat, we have found the Chronos Sapphire.

Показать ещё примеры для «chronos sapphire»…

сапфир

  • 1
    сапфир

    Sokrat personal > сапфир

  • 2
    сапфир

    Русско-английский большой базовый словарь > сапфир

  • 3
    сапфир

    1. sapphire

    сапфир
    разновидность корунда

    В геммологической терминологии сапфиром (с прилагательным, указывающим цвет) называют прозрачный корунд любого цвета, кроме красного и оранжевого; в русском языке названием «сапфир» обычно обозначают только синий корунд; относится к наиболее ценным ювелирным камням.
    [Англо-русский геммологический словарь. Красноярск, КрасБерри. 2007.]

    Тематики

    • геммология и ювелирное производство

    Синонимы

    • разновидность корунда

    EN

    • sapphire

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сапфир

  • 4
    сапфир

    Русско-английский биологический словарь > сапфир

  • 5
    сапфир

    Русско-английский синонимический словарь > сапфир

  • 6
    сапфир

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > сапфир

  • 7
    сапфир

    Русско-английский технический словарь > сапфир

  • 8
    сапфир

    Универсальный русско-английский словарь > сапфир

  • 9
    сапфир

    сапфи́р

    м.

    sapphire

    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > сапфир

  • 10
    сапфир

    Русско-английский словарь Смирнитского > сапфир

  • 11
    сапфир

    Русско-английский физический словарь > сапфир

  • 12
    сапфир

    Русско-английский словарь по электронике > сапфир

  • 13
    сапфир

    Русско-английский словарь по радиоэлектронике > сапфир

  • 14
    сапфир

    sapphire

    * * *

    * * *

    * * *

    Новый русско-английский словарь > сапфир

  • 15
    сапфир

    Русско-английский словарь Wiktionary > сапфир

  • 16
    сапфир

    Русско-английский текстильный словарь > сапфир

  • 17
    сапфир

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > сапфир

  • 18
    сапфир

    Новый большой русско-английский словарь > сапфир

  • 19
    сапфир

    Американизмы. Русско-английский словарь. > сапфир

  • 20
    сапфир

    Русско-английский учебный словарь > сапфир

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

См. также в других словарях:

  • Сапфир — Необработанный сапфир Формула Al2O3 Примесь Fe2+, Fe3+, Ti Сингония Тригональная …   Википедия

  • САПФИР — греч. sappheiros, еврейск. sappir, халдейск. sampir, араб. safir. Вид корунда, принадлежащий к драгоценных камням. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. САПФИР ИЛИ …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Сапфир — Сапфир. Кристалл со Среднего Урала и сапфировая галька с о. Шри Ланка. САПФИР (греческое sappheiros, буквально любимый Сатурном), голубая или синяя разновидность корунда, драгоценный камень. В ювелирном деле сапфиром называется все окрашенные… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • САПФИР — минерал, голубая или синяя, окрашенная примесью Fe3+ и Ti4+ разновидность корунда. Драгоценный камень I класса. В ювелирном деле сапфиром называют все окрашенные прозрачные корунды, кроме красных. Звездчатый сапфир кристаллы сапфира с астеризмом …   Большой Энциклопедический словарь

  • сапфир — корунд, лейкосапфир, сафир, яхонт Словарь русских синонимов. сапфир яхонт (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • САПФИР — САПФИР, прозрачная или полупрозрачная разновидность КОРУНДА. Имеет различные окраски, создаваемые включениями железа или титана. Самым ценным является синий сапфир. Граненые и отшлифованные сапфиры ярко блестят. см. также РУБИН …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • Сапфир — [σάπφειρος (ρапфирос) голубой драгоценный камень] м л, прозрачный корунд синего цвета от примеси Ti. Драгоценный камень. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н.… …   Геологическая энциклопедия

  • сапфир — разновидность корунда В геммологической терминологии сапфиром (с прилагательным, указывающим цвет) называют прозрачный корунд любого цвета, кроме красного и оранжевого; в русском языке названием «сапфир» обычно обозначают только синий корунд;… …   Справочник технического переводчика

  • Сапфир — см. Драгоценные камни …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • САПФИР — САПФИР, сапфира, муж. (греч. sappheiros с др. евр.). Драгоценный камень синего или зеленого цвета. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • САПФИР — САПФИР, а, муж. Драгоценный камень синего или голубого цвета, прозрачная разновидность корунда. | прил. сапфирный, ая, ое и сапфировый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

Another big-ass Long Island iced tea.

Bombay Sapphire and tonic no ice.

Good boy.

Большой ледяной чай «лонг-айленд».

«Бомбей-сапфир» с тоником, безо льда.

Молодца.

What is it?

Sapphire barbie?

Dad probably thinks you’re a girl. Shut up.

Что это?

Сапфировая «Барби»?

— Папа, наверно, решил, что ты девчонка.

«…was made for the coronation of Queen Victoria.

«the size of a hen’s egg, the Stuart sapphire… «which was among the jewels…

Jewels are wonderful things.

«Сделан для короны королевы Виктории.

Среди камней короны — рубин Черный принц… величиной с куриное яйцо, сапфир Стюарта, который Яков Второй взял с собой… во время бегства во Францию, вместе с бриллиантами и жемчугом из серег королевы Елизаветы».

Драгоценности — это чудо.

To turn that one… really elegant statement—

It’s like a huge sapphire.

And turn it into some kind of a fucking joke where I’m being put on a tidal wave.

Превратить такой по-настоящему прекрасный текст…

Он же как здоровенный сапфир.

И превратить его в подобие какой-то сраной шутки, где меня усадили на приливную волну.

You shouldn’t have.

It’s a Kashmiri sapphire.

I had my boys all over the damn globe looking for this.

— Не стоило. — Смотри дальше, смотри.

Это кашмирский сапфир. Лучший в мире.

Мои парни с ног сбились, разыскивая его.

— Is that all?

Pearl and sapphire.

Go right ahead.

— И все?

Жемчуг с сапфиром.

Займись этим.

— Always do.

Sir, that ring — it’s a black star sapphire.

Very rare.

— Это точно.

Сэр, в этом кольце черный камень, сапфир.

Очень редкий.

— About what?

The black star sapphire that Dexter was wearing when she was killed it didn’t belong to her.

She didn’t buy it, and Henderson didn’t buy it for her.

— Ты о чем?

Черный сапфир, который был на Декстер, когда она была убита… Он ей не принадлежал.

Она не покупала его и м-р Хендерсон его тоже не покупал.

There it is.

Black star sapphire.

Part of a $6,200 robbery of her apartment.

Это здесь.

Черный сапфир.

Часть из того, что было украдено, на общую сумму 6200 долларов.

‘I’d known other times like it before but it’s curious how one never gets used to destitution.

That day, I’d come to Wallington’s to sell my sapphire earrings.

Pardon me, gentlemen.

Со мной это было не впервые, но что забавно, мы никогда не привыкаем к нищете.

В тот день я пришла в «Уоллингтон», чтобы продать мои сапфировые серьги.

Прошу прощения, джентльмены.

These two white nostalgia-inspired tops with bright insets are Jolly and Lorelei.

Jolly is made of sapphire nylon and sleeves trimmed with Calle lace.

Andrea, what is going on?

Теперь два изделия Имек, из серии «Возвращение в прошлое», Джоли и Лорелея.

Модель Джоли изготовлена из нейлонового плаща цвета сапфира, с рукавом, обрамленным кружевом из Кале».

Андреа, что происходит?

A rock from some obnoxious little king Is love

A sapphire with a star is love

An ugly black cigar is love

Камень от какого-нибудь неприятного маленького короля — это любовь.

Сапфир со звездой — это любовь.

Уродливая черная сигара — это любовь.

Commander, you missed Blue Horizon’s crowning glory.

cliffs the height of Mount Everest, thundering through rainbows straight into an ocean the colour of sapphire

I’ll have to take you there.

Коммандер, вы упустили предмет величайший гордости Лазурных Небес.

Представьте, что вода низвергается с утеса высотой с Эверест, с оглушающим грохотом проносясь сквозь радуги прямиком в океан цвета сапфирового вина.

Я просто обязан вам это показать.

Why didn’t you tell me?

— Is that a sapphire?

— No, it’s a diamond, silly.

Почему ты ничего нам не сказала?

— Это сапфир?

— Нет, это бриллиант, глупенькие.

— And an opal ring.

— A sapphire tiara.

— A hat with ostrich-feathers!

— И кольцо с опалом.

— И сапфировую диадему.

— И шляпку со страусовыми перьями!

What did I tell you?

I bet it’s filled with rubies, sapphire, pearls.

-Wow!

Что я вам говорил?

Спорю, он набит рубинами, сапфирами, жемчугом.

Ого!

How well I understand her!

Furthermore, a chocolate eclair costs less than a sapphire.

You’re very funny… and a gourmand, I’m sure.

— Пирожные! Боже, как я ее понимаю!

— Тем более, что пирожные с кремом подешевле сапфиров. — Да, это — разное вложение средств.

— Вы шутник и гурман, как я погляжу.

I want you to look at this crystal.

Look at this sapphire.

Look deep into its blue light.

Я хочу, чтобы ты посмотрел на кристалл.

Посмотри на сапфир.

Посмотри вглубь его синего света.

Noooo….

For the «Blue Water» sapphire!

Aaah, for the Blue…

Нет…

А за сапфир «Голубая Вода»?

«Голубая Вода»…

Twenty-nine on right boob and three twiddles on the left.

This is the legendary «Blue Water» sapphire of the Gestes.

I have seen the Hope diamond I have feasted my eyes upon the Koh-I-Noor…

Двадцать девять по правой сиське. Три по левой.

Это легендарный сапфир Жестов — «Голубая Вода».

Я видел алмаз «Надежды». Я лицезрел алмаз «Кох-И-Нор».

Stole something belonging to me.

A large paste sapphire.

Well if you can return it to me, it’ll be worth two-hundred-francs.

Он вор! Он украл у меня одну безделушку.

Большой сапфир.

Если вы поможете вернуть его мне — я заплачу вам двести франков.

— Now, now, Marie.

Mama, do I have sparkling sapphire eyes that dazzle, too?

— Did I say that?

— Ну-ну, Мари.

Мама, а у меня глаза тоже, как сапфиры, — и тоже ослепляют?

— Неужели я так сказал?

— That’s enough.

Does the codename Sapphire mean anything to you?

It doesn’t.

Хватит!

Кодовое слово «Сапфир» вам что-то говорит?

Нет, клянусь Господом.

Everything, everything

— My emerald tiara and my sapphire necklace from India-

That sapphire is the most perfect in the world.

Все, все

— Моя изумрудная тиара и сапфировое ожерелье из Индии

Это ожерелье было самым прекрасным на свете.

— My emerald tiara and my sapphire necklace from India-

That sapphire is the most perfect in the world.

No fingerprints, but we got a partial shoe print.

— Моя изумрудная тиара и сапфировое ожерелье из Индии

Это ожерелье было самым прекрасным на свете.

Никаких отпечатков пальцев, но есть отпечаток обуви.

That’s been to the far reaches of our solar system and back.

No lousy sapphire has ever pulled that off.

You don’t do anything like normal people, do you?

Да, этот камень побывал на окраинах солнечной системы и вернулся.

Никакому сапфиру такое не под силу.

Ты хоть что-нибудь делаешь, как нормальные люди?

I didn’t apologise.

Hey, Sapphire.

Hey, boy.

Я не извинялась.

Привет, Сапфира.

Привет, мальчик.

That’s the Crab Nebula.

That is the exact color of a sapphire ring I wanted. OK.

And this… is the great globular cluster in Hercules.

-Крабовидная туманность.

Я хотела купить кольцо с сапфиром такого оттенка.

Хорошо. А вот это — Геркулес и его большое шаровое скопление.

# White hammers fell like ringing bells

# Diamonds, rubies, and sapphire

# Dwarfs put them in twisted wire

# Искусно металлы ковали они

# Сапфиры, алмазы, рубины, топазы

# Хранили они и гранили они

They’re at the Plaza.

Sapphire and Miss Penny Lane are there too.

They’re all staying under the name «Emily Rugburn.»

Они в «Плазе».

Сапфира и мисс Пенни Лейн тоже там.

Они остановились под именем «Эмили Рагберн».

Показать еще

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Купить немецкую губную гармошку в спб
  • Как оформить тетрадь по французскому
  • Пламенный привет на немецком
  • Место прилагательного ancien во французском языке
  • Купить бус в германии с пробегом немецкие сайты на русском языке