Как написать на английском я люблю мороженое


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Я люблю мороженое» на английский


Например: «Я люблю мороженое, потому что… оно холодное и сладкое.


Я люблю мороженое, потому что оно липкое и пристаёт к пальцам.



I like ice cream because it sticky and gets all over your fingers.


Я люблю мороженое и шоколад, иногда ем сладости.


Я люблю мороженое, танцевать, работать, ходить в кино.


Я люблю мороженое, потому что оно напоминает мне о детстве…», — и так далее.



I like ice cream because it reminds me of my childhood… and so on.


Я люблю мороженое, танцевать, розы делают меня счастливым только узнать больше обо мне



I love ice cream, dance, the roses make me so happy just come on a know more of me


Я люблю мороженое и прелюдии.


Мне нравится мороженое Я люблю мороженое


То есть, я люблю мороженое, и что?


Я люблю мороженое и очень люблю хорошие брюки.


Я люблю мороженое, шоколад, печенье и торты.


Все!! Я люблю мороженое, Я одержим


Например: «Я люблю мороженое, потому что… оно холодное и сладкое.


Например: «Я люблю мороженое, потому что… оно холодное и сладкое.


Например: «Я люблю мороженое, потому что… оно холодное и сладкое.


Я люблю мороженое и люблю оливки… но не люблю есть их вместе!


Я люблю мороженое в рожках.


Я люблю мороженое, Ричард.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 22. Точных совпадений: 22. Затраченное время: 36 мс

Я люблю мороженое перевод на английский

30 параллельный перевод

Я люблю мороженое.

I like ice cream.

Я люблю мороженое и очень люблю хорошие брюки.

I like to eat ice cream, and I really enjoy a nice pair of slacks.

Я люблю мороженое.

I love ice cream.

Я люблю мороженое.

I like, I like icecream.

Мне нравится мороженое Я люблю мороженое

I like ice cream I love ice cream

То есть, я люблю мороженое, и что?

I mean, I like ice cream, okay?

— Мой любимый. И я люблю мороженое между блюдами.

And I love sorbet between courses.

O, я люблю мороженое.

Oh, I love ice cream.

— Я люблю мороженое, Ричард.

— I do like ice cream, Richard.

Я люблю мороженое в рожках.

I like the swirl kind.

Я люблю мороженое и прелюдии.

I like ice cream and foreplay.

Ты говорил о мороженом. Но я не люблю мороженое.

Ice cream — but I don’t like ice cream.

Я не люблю сливочное мороженое.

I don’t like sundaes.

Кейт, я здоровый, женатый, белый инженер. Читаю романы ужасов, ем шоколадное мороженое… словом… … люблю всё экстраординарное.

Kate, I am a healthy, married, male white engineer, who enjoys reading horror novels and eating chocolate ice cream, as well as climbing around psycho-jungle-gyms.

Я не люблю мороженое мясо.

I don’t like frozen meat.

Я люблю ванильное мороженое, так?

Look, I love vanilla ice cream, OK?

Правда, я очень люблю это шоколадное мороженое с орехами, но да, да, я могу с ним поделиться.

He better want the brownie sundae, but yeah, yeah, I can totally share.

Я люблю торт-мороженое, ясно?

Me likey the ice cream cake, okay?

Люблю мороженое, но я уже опаздываю на работу, так

I love ice cream, but I’m really late to work.

Я люблю ванильное мороженое.

I love vanilla ice cream.

Я не люблю мороженое.

I don’t like ice cream.

Но я точно знала, почему люблю мороженое.

Ricky? — I love you.

Я просто люблю мороженое.

What? I just love 99s.

Я не люблю мороженое с орехами.

I don’t like Chunky Monkey.

Я принесла тебе торт-мороженое «Я люблю Детройт».

I brought you an «I love Detroit» ice-cream cake.

Ты положила миндаль в мороженое, знаю, что я его не люблю, и даже если мороженое не идеальное, мне оно все равно нравится.

You put almonds in my sundae, knowing that I do not like them, because even though the sundae’s not perfect, I’ll love it anyway.

Когда я чем-то расстроена, то люблю есть мороженое.

When I get bummed out, I like to go eat ice cream.

  • перевод на «я люблю мороженое» турецкий

There is nothing like ice cream in the summer.
Летом ничто не сравнится с мороженным.

And she was soft like ice cream.
Она была мягкой, как мороженое.

You all look like ice cream cones.
Вы похожи на мороженное в стаканчиках.

Generations of American readers weaned on Leo Tolstoy and Boris Pasternak may see cause for hope in such a revival: They want to return to that magical land they first discovered in books — one of passion and tragedy where vast forces tumble characters like ice cubes in the 11-time-zone-wide cocktail shaker that is Russia.
В поколениях американских читателей, взращенных на Льве Толстом и Борисе Пастернаке, это может пробудить определенные надежды. Многие, безусловно, хотели бы вернуться в волшебную страну русских романов, страну страстей и трагедий, которые вертят персонажами, как кубиками льда в шейкере размером с 11 часовых поясов.

I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm.
Я бы хотел эту картину не потому, что это шедевр, но потому, что в ней есть очарование.

This doesn’t taste like ice tea.
Это не похоже на чай со льдом.

I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.
Собаки мне нравятся больше, чем кошки, потому что они вернее.

He does not care for ice cream.
Он равнодушен к мороженому.

Hate is like ice chips in a martini.
Ненависть — как кубики льда в мартини.

For dessert, Tom ordered chocolate parfait with vanilla ice cream.
На десерт Том заказал шоколадное парфе с ванильным мороженым.

Boy, that audience is like ice out there tonight.
Зрители сегодня как будто замороженные.

I like summer the best.
Мне больше всего нравится лето.

If you buy me an ice cream, I’ll kiss you.
Если ты купишь мне мороженое, я тебя поцелую.

I fear and hope, I burn and freeze like ice;
Я боюсь и надеюсь, я горю и мёрзну как лёд;

I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.
Эта картина нравится мне не только потому, что она знаменита, но и потому, что это настоящий шедевр.

The ice cream reacts with the eater’s tongue — raising the pH level in the protein and making it glow.
Мороженое вступает в реакцию с языком того, кто его ест, повышая уровень pH в белке и заставляя его светиться.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах.
Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов.
Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры
с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах
Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!

Произношение Я люблю мороженое.
Ваш броузер не поддерживает аудио

Я люблю мороженое. – 17 результатов перевода

Я всем нравлюсь, потому что я вежлив и редко опаздываю.

Я люблю мороженое и очень люблю хорошие брюки.

Спустя годы доктор мне скажет, что мой умственный коэффициент 48%, и что таких, как я называют

People seem to like me because I am polite and I’m rarely late.

I like to eat ice cream, and I really enjoy a nice pair of slacks.

Years later, a doctor will tell me that I have an IQ of 48 and am what some people call

Хочешь мороженого?

Я люблю мороженое.

— Теперь он нам никогда не расскажет.

You wanna get some ice cream?

I like ice cream.

— Now we’ll never, ever know.

Я угадал?

Я люблю мороженое в рожках.

Ты можешь сделать рожок сама, маленькая лентяйка.

Did I get it right?

I like the swirl kind.

You can make the swirl yourself, you lazy thing.

Джеймс фермер. Он выращивает овощи. Без пищи трудно выжить.

Я люблю мороженное. Мороженщик — замечательная профессия. Но не более.

Риэлтор. В мире нет домов, что останется. Зачем?

James is an organic farmer if we can’t grow food, we can’t live.

A gelatto maker is lovely, truly lovely, but that’s it.

A real state agent, in a world with no more houses to buy or sell?

Никакого мороженного в рожке.

Я люблю мороженное. — Оно очень вкусное.

Мороженное в стаканчике — это нормально, а в рожке — для гомиков.

No ice-cream cones. — I like ice cream. — Of course.

It’s delicious.

Ice cream is fine in a cup, but in a cone is gay

Я могу купить мороженого.

O, я люблю мороженое.

И может после, мы сможем… проехаться на твоей машине с включенной сиреной.

I could use some ice cream.

Oh, I love ice cream.

And maybe afterwards, we can, uh… Drive around in your car with the siren on.

Это мороженое?

Я люблю мороженое.

— Да, он сказал, мороженое с сыром.

is it ice cream?

I love ice cream.

Yes. Cheese ice, he said, I think.

Перестань!

То есть, я люблю мороженое, и что?

Кто меня осудит?

Stop it!

I mean, I like ice cream, okay?

Sue me.

— Давайте согласимся на Ред Велвет.

И я люблю мороженое между блюдами.

Прекрасная идея, Вуди.

— Let’s agree on the red velvet. — Big fan.

And I love sorbet between courses.

Great idea, Woody.

Вообще то я хотел предложить поесть мороженного, но ладно.

Я люблю мороженое.

Рука вспотела, извини.

Well, I was gonna say: Get some icecream, But ok.

I like, I like icecream.

Kinda sweaty sorry.

Уже подходит для Слиз Болла. [Слизз Болл — гей-праздник. Джонг Джи имела ввиду, что у Чу Хани есть харизма, что он красивый]

Мне нравится мороженое Я люблю мороженое

Ничего лучше летом нет, чем мороженое

Already a sleezeball.

I like ice cream I love ice cream

Nothing beats ice cream in the summer

Может быть, я буду продавать мороженное.

Я люблю мороженное.

Мне страшно, Рэйлан.

Maybe I’ll sell ice cream.

I like ice cream.

I’m scared, Raylan.

Внепрофсоюзнный — МОТОР! И начинаем играть вразнобой!

Я люблю мороженое.

И я люблю леденцы.

And non-union action!

I like ice cream.

And I like lollipops.

Даниэль не любит мороженое.

Я люблю мороженое, Ричард.

— Я шучу.

Daniel doesn’t like ice cream.

— I do like ice cream, Richard.

— I’m only kidding.

— Уже поздно.

Я люблю мороженое.

Какое?

— Hey, I said it’s late.

I like ice cream.

What kind?

Пытался съесть мороженное, пока оно не растаяло.

Я люблю мороженное.

Он на обезболивающих. В больших количествах. Но с ним всё будет в порядке.

Home, trying to eat all the ice cream before it melted.

I love ice cream.

He is on pain meds, lots of them, but he’s gonna be okay.

Как на счёт меня?

Я люблю мороженое и прелюдии.

Но… если заведусь, то первого мне понадобится много а второго — почти не нужно.

What about me?

I like ice cream and foreplay.

But if I get going, I’m gonna need a whole lot of one and very little of the other.

Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Я люблю мороженое.?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Я люблю мороженое. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.

Перевести новое выражение

Answer the questions about yourself. Then write about your favourite ice cream.
1. Do you like ice cream?
2. Do you eat ice cream only when it’s hot?
3. What’s your favourite ice cream?

reshalka.com

Английский язык STARLIGHT 2 класс (часть 2) Баранова. MODULE 6. A Sweet Tooth стр.44-45. Номер №3

Решение

Перевод задания
Ответь на вопросы о себе. Затем напишите о своем любимом мороженом.
1. Ты любишь мороженое?
2. Ты ешь мороженое, только когда жарко?
3. Какое у тебя любимое мороженое?

ОТВЕТ
1. Yes, I do! I love ice cream.
2. No, I don’t. I eat ice cream when it’s hot. I eat ice cream when it’s cold, too!
3. My favourite ice cream is lemon ice cream and banana ice cream.

Перевод ответа
1. Да! Я люблю мороженое.
2. Нет. Я ем мороженое, когда жарко. Я также ем мороженое, когда холодно!
3. Мое любимое мороженое − лимонное и банановое мороженое.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Margo латынь словарная форма
  • Как переводится инвитро с английского на русский
  • Маты на французском с переводом и произношением на русском языке
  • Гдз по английскому языку учебник страница 119 номер четыре
  • Мяса по французскому рецепт в духовке из свинины с картофелем и помидорами и сыром