Хор перевести на французский

Предложения:
хора


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «хор» на французский


Даже хор был центральную роль в развитии театра.



Même choeur avait un rôle central dans le développement du théâtre.


Театр имеет собственный хор и балетную труппу.



Le Théâtre possède aussi son propre chœur ainsi que sa troupe de ballet.


И твой маленький хор не канет в Лету.



Et ta petite chorale sera perdue dans l’oublie.


Можешь идти домой пешком или сразу в свой церковный хор.



Tu veux sortir et marcher vers la maison ou aller à ta chorale.


У нас ведь не хор мальчиков.



On n’est pas des enfants de chœur.


Содержали смешанный хор из более ста человек.



Il s’agit d’un chœur mixte de plus d’une centaine de personnes.


Администрация Римского оперного театра приняла решение уволить в полном составе оркестр и хор.



L’Opéra de Rome a procédé au licenciement collectif de l’orchestre et du choeur.


Беги в свой хор или к подружке Ребекке. Отправляйтесь на дискотеку.



Va à ta chorale avec ton amie Rebecca, puis partez ensemble pour un club.


Любой хор, который может построить амбар за пять минут заслуживает огромного уважения.



N’importe quelle chorale qui peut monter une grange en cinq minutes mérite le plus grand respect.


Внезапно крутящийся хор прорезали длинные ноты — гордые и звонкие.



Subitement, le tourbillon du chœur fut transpercé de notes longues, fières et sonores,


Наш хор пел в Белом доме.



Notre chorale a chanté à la Maison Blanche.


Всемирно известный Мормонский табернакальный хор меняет название



Le célèbre Chœur du Tabernacle mormon change de nom


Трансепт и все еще стоящий хор остаются открытыми для поклонения.



Le transept et le chœur encore debout restent ouverts au culte.


Мария вместе с детьми своего мужа создаёт семейный хор.



Maria fonde avec les enfants de son mari une chorale familiale.


Вместе с ним выступил хор из шести ирландских подростков.



Avec lui, une chorale de six irlandais les adolescents.


Но уже давно этот хор голосов задыхается и тихонько исчезает.



Et depuis très longtemps, ces voix sont étouffées et discrètement effacées.


У нас есть футбольная команда и хор.


Пронизывающий хор слышен далеко за пределами стадиона.



La ferveur a été entendue jusqu’à l’extérieur du stade.


На протяжении семи лет церковный хор регулярно выходил на улицы своего города.



Depuis sept ans, la chorale de l’église est allée dans les rues de leur communauté.


Целый хор журналистов предсказывал скорое банкротство фирмы.



Les journalistes prédisaient la faillite imminente de l’entreprise.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1348. Точных совпадений: 1348. Затраченное время: 61 мс

Перевод «хор» на французский

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

мн.
хоры

la
chorale

f

Прослушать



Это был не просто виртуальный хор.

Ce n’était pas une chorale virtuelle.

Больше

le
chœur

m

Прослушать



По своей сути оркестр и хор — это нечто гораздо большее, чем просто объединение музыкантов.

Dans son essence, l’orchestre et le choeur sont bien plus que des structures artistiques :

Больше

Контексты с «хор»

Это был не просто виртуальный хор.
Ce n’était pas une chorale virtuelle.

По своей сути оркестр и хор — это нечто гораздо большее, чем просто объединение музыкантов.
Dans son essence, l’orchestre et le choeur sont bien plus que des structures artistiques :

В Хайдельберге репетирует хор Имбонги — а в Свазиленде сироты СПИДа радуются этому.
La chorale Imbongi répète à Heidelberg, et les orphelins du sida du Swaziland se réjouissent de leur venue.

Хор пел румынские и еврейские песни, и каждый клялся, что Вадим будет «следующим и первым христианским президентом» Румынии, несмотря на ермолку!
Un choeur a chanté des chansons roumaines et juives et chacun a exprimé le voeu que Vadim serait le «prochain et le premier président chrétien» de Roumanie, en dépit de la kippa !

Местный дирижёр знал, что я пою, и предложил мне вступить в хор.
Et le chef de chorale là-bas savait que je chantais et m’a invité à rejoindre la chorale.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

хор

  • 1
    хор

    м.

    chœur [kœr] m

    наро́дный хор — chœur populaire

    * * *

    n

    gener.

    chapelle, concert, chœur, choral

    Dictionnaire russe-français universel > хор

  • 2
    хорёк

    Dictionnaire russe-français universel > хорёк

  • 3
    хор гармонных голосов

    Dictionnaire russe-français universel > хор гармонных голосов

  • 4
    хор похвал

    Dictionnaire russe-français universel > хор похвал

  • 5
    хор струн

    Dictionnaire russe-français universel > хор струн

  • 6
    хор трубачей

    Dictionnaire russe-français universel > хор трубачей

  • 7
    стройный хор

    Dictionnaire russe-français universel > стройный хор

  • 8
    олень

    1. renne

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > олень

  • 9
    григорианское пение

    Dictionnaire russe-français universel > григорианское пение

  • 10
    капелла

    ж.

    1) chœur [kœr] m; chapelle f

    * * *

    n

    Dictionnaire russe-français universel > капелла

  • 11
    нестройный

    нестро́йный хор — chœur m sans ensemble, chœur qui manque d’ensemble

    нестро́йный го́вор — rumeur f de voix

    нестро́йные ряды́ — rangs pl brisés

    * * *

    adj

    gener.

    inharmonieux, dissonant, discordant , grinçant

    Dictionnaire russe-français universel > нестройный

  • 12
    putois

    Современная Фразеология. Русско-французский словарь > putois

См. также в других словарях:

  • ёхор — ёхор …   Русское словесное ударение

  • хор — хор, а, мн. ч. ы, ов и ы, ов …   Русский орфографический словарь

  • хорёк — хорёк/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • хор — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? хора, чему? хору, (вижу) что? хор, чем? хором, о чём? о хоре; мн. что? хоры и хоры, (нет) чего? хоров и хоров, чему? хорам и хорам, (вижу) что? хоры и хоры, чем? хорами и хорами, о чём? о… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ХОР — ХОР, хора, мн. хоры и (устар.) хоры, муж. (греч. choros). 1. В древнегреческой драме Группа, выступавшая в представлении с пением или пляской (ист.). 2. перен. О ком чем нибудь, постоянно пребывающем вместе, одной группой (поэт.). «Резвая дева… …   Толковый словарь Ушакова

  • хор — а, м. choeur m. < , гр. choros. 1. Группа певцов, совместно исполняющих вокальную пьесу; певческий коллектив. БАС 1. 14 Виньеронов, получивших медали, пропели хор благодарности. 1833. АБТ 6 298. 2. воен., устар. Оркестр. И дружно загремел с… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ХОР — (греч. choros). Соединение нескольких певцов с разными голосами, или же инструментов, для исполнения многоголосного произведения. 2) в древних комедиях и трагедиях, известное число певцов, представлявших народ. 3) в органе: одинакового рода… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ХОР — Эта статья о музыкальном лейбле с названием «ХОР». См. также другие значения этого слова. «ХОР» (HOR, ХОР Рекордз, ХОР Мьюзик) российский лейбл, музыкальное издательство, специализиующееся на рок музыке, независимой музыке и творчестве Егора… …   Википедия

  • ХОРЁК — ХОРЁК, хорь (мех), шкурка небольшого хищного зверька хорька. В СССР водится 2 вида хорьков: хорёк чёрный, или лесной, распространён в лесной полосе Европейской части, и хорёк белый, или степной, распространён в лесостепной, степной и отчасти… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • хор. — хор. в хорошем состоянии хор. хорошо оценка Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. хор. хотел обмануть раскусили оценка в зачётке студ. образование и нау …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ХОР — муж., лат. собранье певчих, для согласного пенья. Мужеский, женский, смешанный хор. | Собранье подобранных музыкантов, для совместной музыки. | Самое исполненье голосами, музыка на полное число голосов. Плохой хоришка. Хорища в 300 голосов. Твой… …   Толковый словарь Даля

Хор перевод на французский

584 параллельный перевод

Там репетирует хор. Спасибо.

La chorale répète.

Церкви Святого Доминика нужен хор.

Sainte Dominique a besoin d’une chorale et je veux en démarrer une.

Но, как только начинает петь хор, раздается звонок будильника — это все тот же старый сон.

Quand la chorale chante Mon réveil se met à sonner C’est le même vieux rêve

Хор начинает петь, а потом мой будильник начинают звенеть — это все тот же старый сон.

Faites chanter la chorale Et mon réveil se met à sonner C’est le même vieux rêve

( французский хор )

«Le Chœur des fiançailles» de Wagner.

Я найду целый хор ангелов.

Un champion de petit ange!

Возможно. Но вы видели этот хор?

Oui, mais vous avez vu le choeur?

Джек отвечает за хор. Кем они будут, как ты хочешь?

Jack tu es le chef du choeur, que veux tu qu’ils fassent?

Ральф, я разделю свой хор, точнее охотников и мы будем следить за костром.

Ralph, je vais diviser ma chorale, je veux dire mes chasseurs! Une partie sera responsable de garder le feu allumé.

И пел целый хор.

Et tout un choeur.

Хор слушать, состоящий из глухих.

«On dirait, à les écouter » Des gloussements de poule en délire :

Хор Клопманнского монастыря.

C’est la chorale du monastère de Kloopmann.

— Хор святого Игнатия?

— La chorale Saint Ignatius?

Клопманнский хор?

La chorale Klopmann?

Когда я услышал те звуки, я попросил мистера Эдвардса, нашего хормейстера, выйти. Он покинул хор…

Quand j’ai entendu ces bruits j’ai demandé à M.Edwards de renvoyer la chorale.

— Наш хор женщин был неплох. — Да, все дивно играли.

Ce fillet de steak, il n’était pas merveilleux?

Мне поможет грустная музыка… а также хор патрульных плакальщиков.

Je serai aidé par le son d’une musique déprimante provenant d’un phonographe, et aussi par les chants de lamentation des hommes de la division «Q».

У нас также есть специальный номер… Сьерский хор мальчиков… которые приготовили… особенную песню в специальной аранжировке… в честь своего хозяина, мистера Майкла Корлеоне.

En attraction-surprise, le Chœur des Enfants de la Sierra qui ont choisi une chanson-surprise dans une orchestration-surprise, pour honorer M. Corleone.

А с Вашей помощью, я смогу попасть в хор.

Si vous m’aidez, je serai dans le choeur.

Очень хорошо, хор! Очень хорошо!

Bravo le chœur, bravo!

— Оч.Хор., сэр.

J.V., mon Lt.

— Вам, конечно, понравился мой хор монахинь.

— Tu as pris le choeur de mes nonnes.

— Хор до поздна пел вчера.

La chorale a fini un peu tard hier soir?

Но сейчас там целый хор, готовый нам подпевать.

Tu rigoles? J’ai appris une nouvelle chanson.

Какой ещё хор?

Quelle chanson? Qui va la chanter?

[Хор] Аах, Симпсоны

LES SIMPSON

Боже, мотор пел, как хор из тысячи человек.

Le moteur chantait comme un immense chœur.

— И о чём же пел этот хор?

Un chant sur quoi?

Все эти цветы и хор мальчиков.

Les fleurs et la chorale.

Эти места буду петь я, а потом мьi вместе споем за хор.

Je ferai ceux, que nous pouvons faire ensemble le refrain.

Я же должен петь за хор молодьiх девушек, сэр?

Si je suis à sonner comme un ch œ ur de dames.

Хор умоляет Эдипа спасти город.

Le choeur supplie OEdipe de sauver la ville

А там служба, хор, ну и все такое. Только зашел.

Grand-messe, choeur et tout.

И расставил внизу хор, который должны был петь…

Il a disposé des chœurs chargés de chanter.

— Где стоял этот хор?

— Oû se trouvait ce chœur?

Однажды я видел, как, хор фиолетовых вомбатов выступал с концертом прямо в ванной.

Dans mon bain, une fois, j’ai vu des wombats violets qui dansaient.

Мы благодарим хор мальчиков собора Святого Михаила.

La chorale des garçons de St-Michael. Merci.

Джерри, когда хор закончит петь, выступает Джордж, потом ты.

Jerry, quand la chorale aura fini, c’est à George, puis à toi.

Остановите хор.

Dites au chœur d’arrêter.

— А завтра послушаю ваш хор.

A demain.

Дамы и господа! Церковный хор мормонов!

Le Chœur du Tabernacle mormon!

( хор поет религиозную песнь )

Cantique chanté en chœur

Хор, можете разоблачаться.

Le choeur, enlevez vos pardessus.

И, за бока держась, твердит весь хор, Что не смеялись так до сих пор…

Jamais n’auront meilleurs souvenirs.

В общем, чтобьi оценить эту вещь, надо исполнить ее примерно так, как поет хор.

Quoi qu’il en soit…

Пока хор здесь, вместе с Его Высокопреосвященством.

— Mesdames et messieurs, c’est le moment de la séance de photos pendant qu’on a les garçons avec Son Excellence.

Привет тебе, старина Хор.

Salut, mon vieil Horus.

  • перевод на «хор» турецкий

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сухожилие заслонки нижней полой вены латынь
  • Романс как переводится с французского
  • Двери межкомнатные с английской решеткой
  • Английский язык 5 класс биболетова страница 133 номер 5
  • Проблемы молодежи 9 класс немецкий открытый урок