Error перевод с французского


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


Le mot de passe est probablement incorrect, ou le serveur est configuré pour rejeter l’administration à distance. HTTP error



Пароль может быть неверным или сервер настроен на запрет удаленного управления. НТТР ёггог


error — une erreur de traitement de syntaxe s’est produit



ёггог — при обработке запроса возникла ошибка синтаксиса


Premièrement, il faut tenir compte de la marge d’erreur qui existe dans toutes les analyses marketing (margin of error).



Во-первых, нужно обратить внимание на определенную погрешность данных, получаемых в результате любого маркетингового исследования (margin of error).


Le service fonctionnait au ralenti ou pas du tout en affichant le message «server error».



Тогда юзеры Telegram сообщали, что сервис работал медленно либо не работал совсем, он выдавал сообщение «server error».


Sur l’écran, une mystérieuse «error 53″ s’affiche et rend l’appareil inutilisable.



Если этого не происходит, на экране высвечивается «ошибка 53″, а телефон становится непригодным для использования.


Par exemple le problème qui faisait que l’émulateur Visual Studio pour Windows 10 Mobile et Hololens plantent en affichant le message « An authentication error has occurred.



Эмулятор Visual Studio для Windows 10 Mobile и HoloLens не запускается, выдавая сообщение «Произошла ошибка проверки подлинности».


error : émettre un message d’erreur personnalisé et stopper la compilation.



Еггог — выдать сообщение об ошибке и остановить сеанс моделирования.


Parfois, vous aurez «error 3″.



Иногда вы получите «Ошибка З».


error 404 ça c’est une erreur bien connue.



Ошибка 404 — самая известная ошибка.


1º. — L’erreur sur la nature du contrat (error in negotio)



заблуждение в характере (природе) сделки (ёггог in negotio)


Sur l’écran, une mystérieuse «error 53″ s’affiche et rend l’appareil inutilisable.



На экране возникнет надпись «Еггог 53» и аппарат перестанет функционировать вообще.


s’appuient sur le bon vieux plan de licenciement, et plus spécifiquement le plus efficace «error correcting codes» (même but, mais des algorithmes plus intelligents de sorte que vous pouvez récupérer plus de bits avec moins de redondance).



полагаются на старую схему резервирования, а точнее — более эффективную коды исправления ошибок (такие же цели, но более умные алгоритмы, чтобы вы могли восстановить больше бит с меньшей избыточностью).


error C4430: spécificateur de type manquant — int est pris en compte par défaut



Еггог C4430: отсутствует спецификатор типа — предполагается int — С


Erreur maximale tolérée (maximum permissible error)



Допустимая ошибка (Tolerable error) — максимальный размер ошибки


taux d’erreurs sur les blocs (block error rate)



block error rate (коэффициент ошибок для блоков)


Risque de première espèce : Type I error



Ошибкой первого рода (type I error,


error: Contenu est protégé ! !



ёггог: Статья защищена!!!


Il peut aussi y avoir des erreurs avec les disquettes de pilotes et la plupart d’entre elles se signalent par des messages sur des erreurs d’entrée/sortie (I/O error).



Ещё возможны неполадки с дисководом, большинство которых выглядят как поток сообщений об ошибках ввода-вывода (disk I/O error).


C’est ce qu’on appelle l’erreur de prédiction (« prediction error », en anglais).



Эта разность называется ошибкой предсказания (prediction error).


Comment réparer «Runtime error«?



Как исправить ошибку «runtime error»

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 226. Точных совпадений: 226. Затраченное время: 71 мс

33 параллельный перевод

L’erreur humaine et les insuffisances mécaniques. «

— It’s obvious. Это человеческие ошибки и механический отказ. «It’s human error and mechanical failure.»

Saison 3 — Episode 24 «Humain Error»

«Human Error» «Человеческий фактор»

J’essaye de télécharger ça mais ça marque «syntax error».

Я тут пытаюсь загрузить программу, а он пишет ошибка синтаксиса.

Long lay the world In sin and error pining

* Долго находился мир * * в грехе и увядании *

Ce n’est pas ta gosse. estás en un grave error. Si tu crois tu te trompes.

Если ты думаешь, что мне не похуй на неё, то ты ошибаешься.

♪ Spécialement dans mes Pastels ou mes Bape merde… ♪ an error occurred

‘Specially my Pastels and my Bape shit… Она никак не успокоиться

Une des femmes qui a le plus réussi à Hollywood an error occurred

Одна из самых успешных женщин Голливуда. Счастливый № 7 в списке «30-ть до 30-ти»… Мои поздравления.

an error occurred an error occurred

Просто было бы неплохо обсудить, прежде чем ты записался.

an error occurred

Оливия стоит за травлей Рэндалла?

an error occurred

Хорошо, значит у нас есть маршрут.

J’ai bien peur que ce soit un mystère an error occurred an error occurred an error occurred

Это, я боюсь, является тайной, скрытой за приливами и отливами. Ну, скорее, тайной уличных грабителей. Я только что отправил вам ссылки.

an error occurred

Никто из нас не свободен.

Je… Je regrette mes erreurs.

I-I regret my previous error.

Il y a beaucoup de place à l’erreur.

There’s a lot of room for error.

Je trace le GPS du véhicule qu’Alistair Duncan a loué, et devine quoi… an error occurred

Я следую GPS на машине, которую арендовал Элистар Дункан, и… что ты думаешь это 30 миль на север, где Райан выбросил телефон.

an error occurred

«Ральф Бронски, египетский террорист.»

an error occurred

Дети в детском саду.

Santana m’a fait faire toutes les séances de photo an error occurred Et bien, ça ne devrait pas être un problème parce que le spectacle commence à 16h.

С этим не должно быть проблем, потому что наше шоу начинается в 16.00.

an error occurred an error occurred

Просто я… Я не хочу…

an error occurred

Он критиковал своих товарищей-богов за их недостатки.

an error occurred

Пойдём отдадим твои брюки портному.

Je n’ai pas vraiment de future ici à chambers an error occurred

А у меня нет никакого будущего здесь в Чамберс, как только я начну работать в «Mountain spring water», милая.

Ici les parades de victoire aux USA an error occurred

Вот американские парады на День победы над Японией Вот «Несносные медведи» отправляются в Японию. Вот Волчанка и Таннер.

an error occurred

Так с кем мы имеем дело? Вором? Аферистом?

an error occurred

Стой. Она также брала уроки по шитью.

an error occurred an error occurred

Кстати, это что за вертушка? Ты что, не слышала, как я выругалась перед представительницей Клемента?

Mais il commet l’erreur fatidique de voler la X5 appartenant à cette femme… une tueuse à gages de la triade.

But, in a fateful error, he steals the X5 belonging to this woman… a triad assassin.

an error occurred

Вы только что сорвали свою операцию с Алекс.

an error occurred

У нас с ним были чисто учебные отношения.

an error occurred Peut-être que la raison pour laquelle elle ne t’écoute pas est que tu n’essayes pas de comprendre

Так, слушай, Гарри, может, она кричит на тебя потому, что ты даже не пытаешься понять,

an error occurred an error occurred

Как я сходил с ума еще в школе, как ждал тебя.

an error occurred

И мои руки!

TRIAL ERROR 1×01 — Pilot

Вы слышали моего адвоката, хватит вопросов!

  • перевод на «error» турецкий

Contdict.com > Французско русский переводчик онлайн

à

â

ç

é

è

ê

ë

ï

î

ô

ù

û

ü

ÿ

æ

œ

Французско-русский словарь


error:

  

ошибка


Популярные направления онлайн-перевода:

Английский-Русский Арабский-Французский Китайский-Русский Русский-Английский Русский-Болгарский Русский-Китайский Русский-Французский Украинский-Французский Французский-Английский Французский-Арабский



ru uk en it de es fr pt id ms tr

© 2024 Contdict.com — онлайн-переводчик
Privacy policy
Terms of use
Contact

ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under (CC BY-NC-ND 4.0)

Контексты с «erreur»

Ça a été une erreur.
Это была ошибка.

Mais c’est une erreur.
Однако, это заблуждение.

Retarder le processus de paix Israélo-palestinien serait une erreur coûteuse.
Затягивание арабо-израильского процесса мирного урегулирования было бы дорогостоящим просчетом.

On avait une erreur de 25%.
У нас была погрешность в 25 процентов.

Parlons de la première erreur.
Поговорим сперва о первом виде ошибок.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

Error по-русски: Что значит error по-русски? Здесь вы найдете перевод слова error с французского языка на русский. Также вы можете послушать аудио и узнать, как произносится error по-русски. Надеемся, это поможет Вам в изучении языков.

Вот как переводится error:

Погрешность на всех языках

Цитирование

«Перевод Error с французского языка на русский.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/ru/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/4ww8mo.

Копировать

Скопировано

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сладкая конфетка на французском
  • Скачать мультфильм маззи на английском языке бесплатно
  • Написать текст о семье на английском языке с переводом
  • Как определить средний род в немецком языке
  • Немецкий язык 4 класс 2 часть учебник бим рыжова ответы переводы гдз бесплатно