Circle перевод на русский язык с английского на русский

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>


circle

[ˈsə:kl]
существительное

Прослушать

мн.
circles

круг

м.р.

Прослушать



It unlocks the circle spell.

Разблокируй заклятие круга.

Больше

кружок

м.р.

Прослушать



Please circle the right answer.

Пожалуйста, обведите кружком правильный ответ.

Больше

группа

ж.р.
(set of people)

Прослушать



Empty circle: This means something is missing (ex: you don’t have any product sets).

Пустой кружок — чего-то не хватает (например, не заданы группы продуктов).

Больше

окружность

ж.р.

Прослушать



A square and a circle.

Квадрат и окружность.

Больше

среда

ж.р.

Прослушать



If you frequent criminal circles, you can’t be choosey.

Раз уж связались с преступной средой, нечего привередничать.

Больше

другие переводы 4

свернуть

circled / circled / circling / circles

окружать


Прослушать



Only his closest circle knew.

Об этом знало только его ближайшее окружение.

Больше

обводить


Прослушать



Draw a circle around the text and select Ink to Text.

Обведите текст и нажмите кнопку Рукописный фрагмент в текст.

Больше

кружиться

(movement)

Прослушать



With the same method, we can also get him to circle a person.

Тем же способом можно заставить его кружиться вокруг человека.

Больше


circle

[ˈsə:kl]
прилагательное

Прослушать

— / —

Словосочетания с «circle» (232)

  1. Arctic Circle — Северный полярный круг
  2. come full circle — совершать полный оборот
  3. circle back — вернуться позже к обсуждаемому вопросу
  4. business circle — деловой круг
  5. Columbus circle — площадь Колумба
  6. crop circle — круг на полях
  7. dress circle — бельэтаж
  8. A perfect circle — A Perfect Circle
  9. Antarctic Circle — Южный полярный круг
  10. Arctic circle air service — Arctic Circle Air Service

Больше

Контексты с «circle»

It unlocks the circle spell.
Разблокируй заклятие круга.

Only his closest circle knew.
Об этом знало только его ближайшее окружение.

Please circle the right answer.
Пожалуйста, обведите кружком правильный ответ.

Empty circle: This means something is missing (ex: you don’t have any product sets).
Пустой кружок — чего-то не хватает (например, не заданы группы продуктов).

A square and a circle.
Квадрат и окружность.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее

circle — перевод на русский

/ˈsɜːkl/

Воспроизвести аудиопроизношение

На русский язык «circle» переводится как «круг».

  • круг
  • кружат
  • кружок
  • кольцо
  • ходим по кругу
  • кружится
  • обвёл
  • окружности
  • окружении
  • обошёл

See this yellow circle… that marks off the playing area?

Видите этот желтый круг он ограничивает места игроков.

La ronde has come full circle.

Круг замкнулся.

Once we cross the Arctic Circle, any command you hear will be the real thing.

Как только мы пересечём Полярный круг, любая команда, которую Вы услышите, следует безукоснительно выполнять.

A line drawn through the points of occurrence… makes almost a complete circle around the Pole.

Если соединить с помощью линии все точки, где происходили катастрофы, .то получится настоящий круг вокруг полюса.

As you see, these occurrences were on this line… almost a perfect circle around the Pole.

Как видите, все эти случаи произошли на таком расстоянии, что образует почти идеальный круг вокруг полюса.

Показать ещё примеры для «круг»…

Now, why should they circle?

А почему они кружат?

There has been a plane crash at Dulles, where other aircraft still circle, with no explanation from airport or FAA officials.

Сегодня уже упал один самолёт в Даллесе, где остальные самолёты всё ещё кружат, безо всяких объяснений со стороны руководства аэропорта или ФАУ.

The Navy recovery and rescue helicopters already airborne, circling, waiting for first radar contact.

Спасатели флота на вертолётах и самолётах… кружат в ожидании высадки и первого радарного контакта.

Which means our unsub can stay in one place, paper the same city over and over again while his checks circle the country.

А значит, наш неизвестный может никуда не уезжать… и выписывать поддельные чеки, пока они кружат по стране.

You in a wedding gown, 40 birds circling overhead?

Ты в свадебное платье, 40 птиц кружат над головой?

Показать ещё примеры для «кружат»…

You still a member of that knitting circle round at the church?

Ты все еще ходишь в церковный кружок вязальщиц?

Big, round circle.

Это О. Большой кружок.

One evening, some candidates took me to a poetry circle, because I had just won…

Однажды кандидаты взяли меня в поэтический кружок, потому что я только что выиграл…

All right, now, you see that circle in the middle there?

Хорошо, теперь, видите это кружок в центре?

Показать ещё примеры для «кружок»…

A lightning circle of death and destruction.

Огненное кольцо смерти и разрушений.

This circle, which I am sad to say we are in… will experience a slower, considerably more painful death.

Кольцо, в котором находимся мы, погибнет более долгой…

It is my understanding the great circle transported us to a different world.

Я считаю, что большое кольцо переносит нас в совсем другой мир.

And squeeze the circle tighter, tighter… -…and relax.

И сжимаем кольцо сильнее, сильнее и расслабились.

Squeezing the circle tighter and tighter and tighter.

Сжимаем кольцо сильнее сильнее, и еще сильнее.

Показать ещё примеры для «кольцо»…

We must have gone in a circle.

Должно быть, мы ходим по кругу.

Why have we circled?

— Мы что, ходим по кругу?

Circling the bowl.

Ходим по кругу.

It seems we’re going around in circles here. Hmm.

Похоже, мы ходим по кругу

You feel like we’re runnin’ in circles?

Не кажется, что мы ходим по кругу?

Показать ещё примеры для «ходим по кругу»…

He circles around her…

Он кружится вокруг нее…

There’s a plane circling overhead.

Там самолет кружится.

It’s circling, lads.

Кружится.

Показать ещё примеры для «кружится»…

I’ve circled the whorls in pen in case the transmission’s fuzzy.

Я обвёл узоры ручкой на случай, если картинка не очень чёткая.

«When I circled every 23rd letter of her note… It became clear. »

«Когда я обвел каждую 23-ю букву в ее письме все стало ясно.»

He circled the number 29 in michelle’s day planner.

Он обвёл число 29 в ежедневнике Мишель.

In michelle’s watson’s day planner,he circled the number 29.

В ежедневнике Мишель Уотсон он обвёл число 29.

You’ve circled certain names here.

Ты обвел определенные имена здесь.

Показать ещё примеры для «обвёл»…

The surveyor studying his circles is merely a degenerate bastard.

Землемер, изучающий свои окружности, просто убогий бастард.

Overlapping circles.

Пересекающиеся окружности.

Could any of these tools leave a perfect circle wound?

Мог ли какой-нибудь инструмент оставить рану идеальной окружности?

Even down to the letters that mark the points on the circles.

Даже вплоть до букв, отмечающих точки на окружности.

I prefer circles to humans.

Людям я предпочитаю окружности.

Показать ещё примеры для «окружности»…

Honest women are rare in billionaire circles.

Я не встречал честных дам в окружении миллиардеров, но, возможно, она исключение.

A ring with a ruby the size of a plum circled by little pearls.

Перстень с рубином размером со сливу, в окружении жемчужин.

He trusts only those in his immediate circle.

Он доверяет только тем, кто в его окружении.

Maybe something about a certain traitor in the President’s inner circle?

Возможно, речь о каком-то предателе во внутреннем окружении Президента?

Two, I got the Police Commissioner Royce’s own man, telling me all kinds of stuff about his fucked-up department and about Royce’s inner circle.

Во-вторых, комиссар полиции… человек Ройса, рассказывает мне обо всем, что творится… в его запущенном департаменте и в ближайшем окружении Ройса.

Показать ещё примеры для «окружении»…

— No, he must have circled back around somehow.

Он каким-то образом нас обошёл… Он как призрак!

I’ve circled the place a dozen times.

Я обошел его дюжину раз.

I’ve circled the house.

Я обошел дом.

I’ll circle around the block.

Я обойду вокруг квартала.

I’ll circle around to the left.

Я обойду слева.

Показать ещё примеры для «обошёл»…


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложения


Little by little, his Circle Of Influence toward them grew also.



Мало помалу, «круг его влияния» по отношению к ним тоже расширился.


The Oshoro Stone Circle was probably a cemetery.



И Каменный круг Ошоро, возможно, был именно кладбищем.


In Austria in October 2002, Azerbaijan Academic Circle was created.



В октябре 2002 года в Австрии, был создан «Академический кружок Азербайджана».


In 1953, the Moscow Logical Circle was established, later converted by G P Shchedrovitsky into the Moscow Methodological Circle.



В 1953 г. был организован Московский логический кружок, позднее преобразованный Г.П. Щедровицким в Московский методологический кружок.


I think she saw me talking to the Circle members.



Я думаю, она видела, как я разговаривал с членами Круга.


International «Circle of Light» was launched last…



Международный фестиваль «Круг света», завершившийся вчера, был включен…


This is called «Running the Circle«.



Это то, что называется «бегать по кругу».


And expectation (and satisfaction) lie in our Circle of Influence.



А ожидания (так же, как и удовлетворение) находятся внутри нашего Круга Влияния.


Aleksander Solzhenitsyn talks about this in his novel «First Circle«.



Именно об этом месте Александр Солженицын писал своем романе «В круге первом».


The Secret Circle: Officially cancelled.



«Тайный круг» — официально отменён.).


Albatros Arctic Circle runs a number of Northern Lights excursions.



За Полярным кругом «Альбатрос» проходит ряд экскурсий по Северному сиянию.


Mother Courage and her children and the Caucasian Chalk Circle.



«Матушка Кураж и ее дети», «Кавказский меловой круг».


Kazimir Malevich, Rectangle and Circle (1915).



Казимир Малевич, Супрематизм «Прямоугольник и круг» (1915).


Charmed Circle: Gertrude Stein and Company.



«Зачарованный круг, или Гертруда Стайн и компания».


What moves the Circle is choice, and what keeps the Circle is kindness and respect for the natural flow of life-energy.



Что движет круга является выбор, и то, что держит круг доброты и уважения к естественным потоком жизненной энергии.


The Hour Circle passing through the point of the Spring Equinox is known as the Zero Hour Circle.



Часовой круг, проведенный через точку весеннего равноденствия, называется кругом нулевого часа.


They are our Circle of Concern and our Circle of Control.



Это Наш круг и круг наших интересов.


A Vicious Circle and a Virtuous Circle.



Это порочный круг и добродетельный круг.


As is the case with the Circle for Moon, the Circle for Sun is given directly by the Easter tables for every year of the current 532-year indiction.



Как и в случае с «кругом Луне», «круг Солнцу» прямо указывается пасхальными таблицами для каждого года из текущего 532-летнего индиктиона.


A flashback shows an outing with Bayek’s son at the Amun Stone Circle, where Khemu declares he will find every Stone Circle and the Sphinx.



Флешбек показывает прогулку с сыном Байека у круга камней Амона, где маленький Хему заявляет, что найдет каждый круг камней и Сфинкса.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат Circle

Результатов: 31946. Точных совпадений: 31946. Затраченное время: 125 мс

  • 1
    circle

    circle n

    круг

    circling v

    полет по круговому маршруту

    aerodrome circle

    круг полета над аэродромом

    aerodrome circling

    полет по кругу над аэродромом

    azimuth circle

    шкала азимутов

    bearing circle

    азимутальный круг

    circle the aerodrome

    летать по кругу над аэродромом

    circle trip

    замкнутый маршрут полета

    circle trip fare

    тариф кругового маршрута

    circling approach

    заход на посадку по кругу

    circling approach area

    зона захода на посадку по кругу

    circling guidance lights

    вращающиеся огни наведения

    circling minima

    минимум для полетов по кругу

    circling procedure

    схема полета по кругу

    compass circle

    компасная шкала

    distance circle

    дальномерный лимб

    fly the circle

    летать по кругу

    fly the great circle

    летать по ортодромии

    great circle

    ортодромия

    great circle line

    ортодромическая линия

    left-hand circle

    левый круг

    magnetic great circle track

    магнитная ортодромическая линия пути

    minimum circling procedure height

    минимальная высота полета по кругу

    primary great circle

    главная ортодромия

    right-hand circle

    правый круг полета

    visual circling

    визуальный полет по кругу

    visual circling procedure

    схема визуального полета по кругу

    English-Russian aviation dictionary > circle

  • 2
    circle

    Англо-русский словарь строительных терминов > circle

  • 3
    circle

    circle [ˊsɜ:kl]

    1) круг; окру́жность

    3) о́круг

    4) гру́ппа, круг ( людей);

    5) кружо́к

    6) сфе́ра, о́бласть;

    7) круговоро́т; цикл;

    1) дви́гаться по кру́гу; враща́ться;

    3) передава́ть по кру́гу (вино, закуску

    и т.п.

    )

    Англо-русский словарь Мюллера > circle

  • 4
    circle

    circle:

    circle of races круг рас (совокупность рас одного вида, связанных друг с другом параллельным развитием и географически)

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > circle

  • 5
    circle

    circle of fifths — квинтовый круг;

    circle of fourths — квартовый круг

    English-Russian dictionary of musical terminology > circle

  • 6
    circle

    Персональный Сократ > circle

  • 7
    circle

    1) круг; кружок

    2) круг, окружность || двигаться по кругу

    3)

    метал.

    круг, заготовка круглого сечения; круглая листовая заготовка

    4)

    полигр.

    круглая линейка

    5)

    авиац.

    замкнутая траектория || летать по замкнутой траектории, летать по кругу

    6) круг, сфера, область

    7) отмечать кружком; окружать

    tangent to circle —касательная к окружности

    English-Russian scientific dictionary > circle

  • 8
    circle

    1. n кольцо, окружение

    2. n сфера, область; круг

    3. n круг; группа; кружок

    4. n круги

    5. n круговорот, цикл

    6. n ободок; светящийся круг

    7. n театр. ярус

    8. n арена цирка

    9. n ист. округ

    10. n астр. орбита

    11. n астр. круг, сфера

    12. n астр. диск

    13. n астр. лог. логический круг; порочный круг

    14. n астр. мат. круг; окружность

    15. n астр. спец. круговая траектория

    16. n астр. дор. кольцевая транспортная развязка

    17. n спорт. круг для метания

    18. n спорт. оборот

    19. n спорт. поворот

    20. n спорт. обыкн. махи на коне

    21. n спорт. геогр. астр. круг; параллель

    circle of declination, hour circle — часовой круг

    22. n спорт. геод. лимб, буссоль

    23. n спорт. археол. кромлех

    24. n спорт. Сёркл

    to square the circle — пытаться найти квадратуру круга, пытаться сделать невозможное

    25. v двигаться по кругу; вращаться, вертеться; кружиться; кружить

    26. v окружать

    27. v передавать или переходить по кругу

    unit circle — единичная окружность; единичный круг

    28. v циркулировать

    Синонимический ряд:

    1. clique (noun) cabal; camarilla; camp; clan; clique; coterie; in-group; mob

    2. cycle (noun) continuation; course; cycle; orbit; period; revolution; round; series; succession; tour; turn

    3. group (noun) assortment; club; company; group; party; society

    5. range (noun) ambit; confines; dimensions; extension; extensity; extent; length; panorama; purview; radius; range; reach; stretch; sweep; width

    6. realm (noun) area; bounds; compass; domain; field; realm; region; scope

    7. ring (noun) band; circuit; circumference; disk; hoop; perimeter; periphery; ring; round; wheel

    8. set (noun) bunch; crowd; gang; lot; push; set

    9. go around (verb) circulate; circumduct; circumnavigate; fly around; go around; gyrate; gyre; orbit; revolve; roll; rotate; turn; turn around; wheel

    10. hedge (verb) begird; beset; besiege; border; bound; circumscribe; compass; confine; encircle; enclose; encompass; envelop; environ; gird; girdle; hedge; hem; include; loop; ring; round; surround

    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > circle

  • 9
    circle

    ˈsə:kl
    1. сущ.
    1) круг;
    окружность to describe, draw a circle ≈ начертить круг, описать окружность square a circle run around in circles go around in circles rush around in circles great circle great circle sailing
    2) геогр. в сочетании Antarctic circle Arctic circle polar circle
    3) а) астр. орбита;
    ист. (в старых астрономических трактатах) «небо», «сфера» (в которой находится то или иное небесное тело) б) астр. оборот, виток( спутника вокруг небесного тела) в) гало Syn: halo ∙ circle of illumination White Circle
    4) мн. мешки под глазами
    5) а) округа, окрестность;
    граница какой-л. области, (также переносные употребления) In the circle of seas. ≈ В кольце морей. The news was well in the circle. ≈ В округе об этом хорошо знали. Whithin the circle of life. ≈ Пока длится жизнь. б) округ (единица административного деления в ряде стран)
    6) а) цирковая арена б) театр. ярус dress circle parquet circle upper circle
    7) группа, круг (людей) ;
    кружок ((полу) официальное сообщество лиц по интересам) academic circle artistic circle business circle charmed circle close circle closed circle intimate circle narrow circle court circle diplomatic circle exclusive circle select circle high circle financial circle informed circle well-informed circle literary circle political circle professional circle ruling circles wide circle Syn: clique
    8) круговорот;
    цикл circle of the seasons come full circle
    9) лог. порочный круг
    10) обруч (для волос)
    11) (с прописной буквы) кольцевая линия лондонского метро
    2. гл.
    1) окружать, заключать в круг (чаще поэт.) ;
    огораживать;
    часто в сочетаниях circle about, circle around, circle in. I circled a rice meadow with dikes. ≈ Я окружил рисовое поле канавами.
    2) обойти кругом, обогнуть;
    огибать Other planets circle other suns. ≈ Другие планеты обращаются вокруг других солнц. They circled the island seven times. ≈ Они семь раз обошли вокруг острова.
    3) двигаться, ходить кругами;
    циркулировать
    4) обходить круг (о вине, еде на пиру)
    5) образовывать круг A tuft of trees grew there circling. ≈ Несколько деревьев росли там кружком ∙ circle round
    круг — to move in *s кружить — the aeroplane made two *s and landed самолет сделал два круга и приземлился — we sat in a * around the campfire мы сидели кружком у костра кольцо, окружение — in a * of trees в кольце деревьев — a * of lookers-on кучка зевак (окруживших что-л) сфера, область;
    круг — a wide * of interests широкий круг интересов — within the * of possibilities в пределах возможного круг (людей) ;
    группа;
    кружок — family * семейный круг — a * of friends (тесный) круг друзей — a sewing * кружок кройки и шитья — the * of his acquaintance widened круг его знакомств расширился (общественные) круги — ruling *s правящие круги круговорот, цикл — * of seasons круговорот времен года — * of fifth( музыкальное) квинтовый круг — to come full * завершить цикл;
    сделать полный оборот ободок;
    светящийся круг (вокруг Луны) — венчик;
    венец;
    диадема нимб, орел (театроведение) ярус — upper * верхний ярус арена цирка (историческое) округ (астрономия) орбита (астрономия) круг, сфера (о путях небесных светил) — a full * of the Moon полный круг обращения Луны диск( Луны) (логика) логический круг;
    порочный круг — to argue in a * выдвигать в качестве доказательства то, что само требует доказательства (математика) круг;
    окружность (специальное) круговая траектория( дорожностроительное) кольцевая транспортная развязка( спортивное) круг для метания оборот (гимнастика) ;
    поворот (конный спорт) — * change поворот кругом обыкн pl махи на коне (гимнастика) (география) (астрономия) круг;
    параллель — Аrctic C. Северный полярный круг — polar * полярный круг — parallel * (земная) параллель, параллельный круг;
    тропик;
    — vertical * круг высоты, вертикал светила — * of altitude альмукантарат — * of declination, hour * часовой круг — * of latitude круг широты — * of the horizon линия горизонта, горизонт (геодезия) лимб, буссоль — reflecting * секстан(т) (археология) кромлех (ограда из отдельно стоящих каменных глыб) (С.) Серкл (в названиях улиц) > to run round in *s суетиться без толку > to square the * пытаться найти квадратуру круга, пытаться сделать невозможное двигаться по кругу;
    вращаться, вертеться;
    кружиться;
    кружить — the Moon *s the Earth Луна обращается вокруг Земли — Drake *d the globe Дрейк объехал вокруг земного шара — the hawk *d about his prey ястреб кружил над своей жертвой — the aeroplane *d above us самолет кружил над нами окружать — a ring of trees *d the house дом был окружен кольцом деревьев — the enemy *d the hill неприятель окружил холм передавать или переходить по кругу — the bowl *s чаша переходит по кругу циркулировать — to * among the voters часто общаться с избирателями
    circle группа, круг (людей) ;
    ruling circles правящие круги ~ группа ~ двигаться по кругу;
    вращаться;
    the Earth circles the Sun Яемля вращается вокруг Солнца ~ геогр. круг ~ астр. круг (вокруг Луны и т. п.) ~ круг;
    окружность ~ круг ~ круговорот;
    цикл;
    circle of the seasons смена всех четырех времен года ~ круговорот ~ кружок ~ область ~ округ ~ поэт. окружать ~ астр. орбита ~ передавать по кругу (вино, закуску и т. п.) ~ сфера, область;
    a wide circle of interests широкий круг интересов ~ сфера ~ цикл ~ циркулировать ~ театр. ярус;
    dress circle бельэтаж;
    upper circle балкон;
    parquet circle амфитеатр
    ~ of members круг членов
    ~ of owners круг владельцев
    ~ круговорот;
    цикл;
    circle of the seasons смена всех четырех времен года
    to come full ~ завершить цикл;
    закончиться у исходной точки
    ~ театр. ярус;
    dress circle бельэтаж;
    upper circle балкон;
    parquet circle амфитеатр
    ~ двигаться по кругу;
    вращаться;
    the Earth circles the Sun Яемля вращается вокруг Солнца
    ~ театр. ярус;
    dress circle бельэтаж;
    upper circle балкон;
    parquet circle амфитеатр parquet: ~ attr. паркетный;
    parquet circle амер. задние ряды партера, амфитеатр
    quality ~ кружок качества
    circle группа, круг (людей) ;
    ruling circles правящие круги
    ~ театр. ярус;
    dress circle бельэтаж;
    upper circle балкон;
    parquet circle амфитеатр
    ~ сфера, область;
    a wide circle of interests широкий круг интересов

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > circle

  • 10
    circle

    Англо-русский словарь технических терминов > circle

  • 11
    circle

    Англо-русский технический словарь > circle

  • 12
    circle

    [ˈsə:kl]

    circle группа, круг (людей); ruling circles правящие круги circle группа circle двигаться по кругу; вращаться; the Earth circles the Sun Яемля вращается вокруг Солнца circle геогр. круг circle астр. круг (вокруг Луны и т. п.) circle круг; окружность circle круг circle круговорот; цикл; circle of the seasons смена всех четырех времен года circle круговорот circle кружок circle область circle округ circle поэт. окружать circle астр. орбита circle передавать по кругу (вино, закуску и т. п.) circle сфера, область; a wide circle of interests широкий круг интересов circle сфера circle цикл circle циркулировать circle театр. ярус; dress circle бельэтаж; upper circle балкон; parquet circle амфитеатр circle of members круг членов circle of owners круг владельцев circle круговорот; цикл; circle of the seasons смена всех четырех времен года to come full circle завершить цикл; закончиться у исходной точки circle театр. ярус; dress circle бельэтаж; upper circle балкон; parquet circle амфитеатр circle двигаться по кругу; вращаться; the Earth circles the Sun Яемля вращается вокруг Солнца circle театр. ярус; dress circle бельэтаж; upper circle балкон; parquet circle амфитеатр parquet: circle attr. паркетный; parquet circle амер. задние ряды партера, амфитеатр quality circle кружок качества circle группа, круг (людей); ruling circles правящие круги circle театр. ярус; dress circle бельэтаж; upper circle балкон; parquet circle амфитеатр circle сфера, область; a wide circle of interests широкий круг интересов

    English-Russian short dictionary > circle

  • 13
    circle

    круг, окружность

    @circle of altitude

    круг высоты

    @circle of latitude

    параллель

    @circle of longitude

    круг долгот

    @circle of origin

    круг отсчета, нулевой меридиан, экватор

    @circle of position

    круг равных высот, альмукантарат

    @circle of right ascension

    круг прямых восхождений, часовой круг

    @Airy transit circle

    меридианный круг Эри

    @altitude circle

    круг высот

    @Antarctic circle

    южный полярный круг

    @Arctic circle

    северный полярный круг

    @automatic circle

    автоматический меридианный круг

    @azimuth circle

    азимутальный круг

    @celestial circle

    часовой круг

    @declination circle

    круг склонений

    @diurnal circle

    суточная параллель

    @divided circle

    @galactic circle

    галактический круг

    @Gill transit circle

    меридианный круг Гилла

    @glass circle

    @graduated circle

    @great circle

    большой круг

    @hour circle

    часовой круг, круг склонений

    @magnetic dip circle

    круг магнитного наклонения

    @meridian circle

    @mirror transit circle

    @photographic transit circle

    фотографический меридианный круг

    @photographic vertical circle

    фотографический вертикальный круг

    @polar circle

    полярный круг

    @portable meridian circle

    переносной меридианный круг

    @position circle

    круг положения

    @prime vertical circle

    первый вертикал

    @principal vertical circle

    главный вертикал

    @reference circle

    основной круг небесной сферы

    @reversible transit circle

    перекладывающийся меридианный круг

    @right ascension circle

    @setting circle

    @seven-inch transit circle

    меридианный круг диаметром объектива семь дюймов

    @small circle

    @transit circle

    @vertical circle

    вертикал

    @circuit circle

    1.виток, оборот 2.цепь, контур

    @complete circle

    @

    English-Russian astronomy dictionary > circle

  • 14
    circle

    круг, окружность; орбита; двигаться по кругу; перемещаться по орбите; облетать вокруг

    Englsh-Russian aviation and space dictionary > circle

  • 15
    circle

    English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > circle

  • 16
    circle

    1. [ʹsɜ:k(ə)l]

    1. 1) круг

    the aeroplane made two circles and landed — самолёт сделал два круга и приземлился

    2) кольцо, окружение

    in a circle of trees [of hills] — в кольце деревьев [гор]

    2. сфера, область; круг

    3. 1) круг (); группа; кружок

    ruling [business] circles — правящие [деловые] круги

    4. круговорот, цикл

    circle of seasons — круговорот /смена/ времён года

    to come full circle — завершить цикл; сделать полный оборот

    5. 1) ободок; светящийся круг ()

    2) = circlet 2

    upper circle — верхний ярус /балкон/

    2) арена цирка

    1) орбита

    3) диск ()

    9.

    логический круг; порочный круг (

    vicious circle)

    to argue /to reason/ in a circle — выдвигать в качестве доказательства то, что само требует доказательства

    3)

    кольцевая транспортная развязка

    1) круг для метания

    12. 1)

    , астр. круг; параллель

    Arctic [Antarctic] Circle — Северный [Южный] полярный круг

    parallel circle — а) (земная) параллель, параллельный круг; б) тропик

    vertical circle — круг высоты, вертикал светила

    circle of declination, hour circle — часовой круг

    circle of latitude [of longitude] — круг широты [долготы]

    circle of the horizon — линия горизонта, горизонт

    to run /to go, to rush/ round in circles — суетиться без толку

    to square the circle — пытаться найти квадратуру круга, пытаться сделать невозможное

    2. [ʹsɜ:k(ə)l]

    1. двигаться по кругу; вращаться, вертеться; кружиться; кружить

    the hawk circled about /around/ his prey — ястреб кружил над своей жертвой

    2. окружать

    3. передавать переходить по кругу

    4. циркулировать

    НБАРС > circle

  • 17
    circle

    Англо-русский словарь по машиностроению > circle

  • 18
    circle

    [‘sɜːkl]
    1.

    сущ.

    2) сфера, область

    close / closed / intimate / narrow circle — узкий круг, круг избранных, круг приближённых

    exclusive / select / high circle — элита, элитарное общество


    — business circles
    — charmed circle
    — court circle
    — diplomatic circles
    — financial circles
    — well-informed circles
    — informed circles
    — literary circles
    — political circles
    — professional circles
    — ruling circles

    Syn:

    4) круговорот; цикл


    — come full circle

    а) круг; окружность

    to describe / draw a circle — начертить круг, описать окружность


    — parquet circle
    — upper circle

    Arctic Circle— Северный полярный круг

    9)

    астр.

    орбита; «небо», «сфера»


    — White Circle

    11)

    астр.

    гало, светящийся круг

    12) мешки под глазами

    13) округа, окрестность; граница какой-л. области

    In the circle of seas. — В кольце морей.

    The news was well known in the circle. — В округе об этом хорошо знали.

    Within the circle of life. — Пока длится жизнь.

    15)

    ; = vicious circle порочный круг

    17) кольцевая линия лондонского метро

    ••

    square a circle


    — go around in circles
    — go round in circles
    — run around in circles
    — run round in circles

    2.

    гл.

    1) окружать; огораживать

    I circled a rice meadow with dikes. — Я окружил рисовое поле канавами.

    2)

    а) обходить кругом; огибать

    Other planets circle other suns. — Другие планеты обращаются вокруг других солнц.

    They circled the island seven times. — Они семь раз обошли вокруг острова.

    б) крутиться вокруг кого-л., ходить кругами

    John circled round the girl at the party, waiting for a chance to talk to her. — На вечеринке Джон ходил кругами вокруг девушки, ища повода заговорить с ней.

    5)

    уст.

    образовывать круг

    Англо-русский современный словарь > circle

  • 19
    circle

    English-Russian combinatory dictionary > circle

  • 20
    circle

    круг
    имя существительное:

    глагол:

    Англо-русский синонимический словарь > circle

  • См. также в других словарях:

    • Circle — Cir cle (s[ e]r k l), n. [OE. cercle, F. cercle, fr. L. circulus (Whence also AS. circul), dim. of circus circle, akin to Gr. kri kos, ki rkos, circle, ring. Cf. {Circus}, {Circum }.] [1913 Webster] 1. A plane figure, bounded by a single curve… …   The Collaborative International Dictionary of English

    • Circle — Circle, September 1899 Lage in Alaska …   Deutsch Wikipedia

    • circle — [sʉr′kəl] n. [ME cercle < OFr < L circulus, a circle, dim. of circus: see CIRCUS] 1. a plane figure bounded by a single curved line, every point of which is equally distant from the point at the center of the figure: see CONIC SECTION,… …   English World dictionary

    • Circle X — Origin Louisville, Kentucky, USA Genres No Wave Art rock Years active 1978–1995 Labels Matador Records …   Wikipedia

    • Circle — Cir cle, v. t. [imp. & p. p. {Circled}; p. pr. & vb. n. {Circling}.] [OE. cerclen, F. cercler, fr. L. circulare to make round. See {Circle}, n., and cf. {Circulate}.] [1913 Webster] 1. To move around; to revolve around. [1913 Webster] Other… …   The Collaborative International Dictionary of English

    • Circle — Circle, AK U.S. Census Designated Place in Alaska Population (2000): 100 Housing Units (2000): 42 Land area (2000): 107.672614 sq. miles (278.870779 sq. km) Water area (2000): 0.540092 sq. miles (1.398832 sq. km) Total area (2000): 108.212706 sq …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

    • Circle — Жанры краут рок психоделический рок пост рок экспериментальный рок Годы 1991 наши дни …   Википедия

    • Circle D — KC Estates, TX U.S. Census Designated Place in Texas Population (2000): 2010 Housing Units (2000): 847 Land area (2000): 9.274671 sq. miles (24.021286 sq. km) Water area (2000): 0.034981 sq. miles (0.090601 sq. km) Total area (2000): 9.309652 sq …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

    • Circle D, TX — Circle D KC Estates, TX U.S. Census Designated Place in Texas Population (2000): 2010 Housing Units (2000): 847 Land area (2000): 9.274671 sq. miles (24.021286 sq. km) Water area (2000): 0.034981 sq. miles (0.090601 sq. km) Total area (2000):… …   StarDict’s U.S. Gazetteer Places

    • circle — ► NOUN 1) a round plane figure whose boundary consists of points equidistant from the centre. 2) a group of people or things forming a circle. 3) a curved upper tier of seats in a theatre. 4) a group of people with a shared profession, interests …   English terms dictionary

    • Circle — Cir cle, v. i. To move circularly; to form a circle; to circulate. [1913 Webster] Thy name shall circle round the gaping through. Byron. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

    Примеры из текстов

    In uniform circular motion, an equal angle or fraction of the arc of a circle is covered in equal times.

    При равномерном круговом движении одинаковый угол или часть дуги покрывается за одинаковое время.

    Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации

    Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации

    Саган, Карл

    © 2002 by The Estate of Carl Sagan

    © Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004

    Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization

    Sagan, Carl

    © 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.

    He liked the half-circle window this created, and the rent was cheap.

    Ему приглянулось полукруглое окошко, да и плата была в пределах разумного.

    Sebold, Alice / The Lovely BonesСиболд, Элис / Милые кости

    Милые кости

    Сиболд, Элис

    © 2002 by Alice Sebold

    © Е. Петрова, перевод с английского, 2010

    © Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2010

    The Lovely Bones

    Sebold, Alice

    He thought of himself performing feats with the sign language and chance linguistics amidst a circle of admiring rustics….

    Он представлял себе, как будет совершать чудеса, объясняясь с восхищенными поселянами с помощью жестов и произнося наугад иностранные слова…

    Wells, Herbert George / The war in the airУэллс, Герберт / Война в воздухе

    Война в воздухе

    Уэллс, Герберт

    © Издательство «Правда», 1964

    The war in the air

    Wells, Herbert George

    © the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells

    Nathaniel shook his head with a half-smile and called to his son, still tearing around the circle loudly whooping.

    Натаниэль, слегка улыбнувшись, покачал головой и позвал сына, который все еще с воплями носился по двору.

    Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / Бархат

    Thanks to : linuxgeekery for the website and .org name, mykalReborn, ookooboontoo and mrmonday for the full circle logo.

    Выражаем благодарность : linuxgeekery за сайт в домене .org, mykalReborn, ookooboontoo и mrmonday за лого full circle.

    The Vatican exalted the perfection of the circle and insisted heavenly motion must be only circular.

    Ватикан, считая совершенством лишь круг, настаивал на том, что небесные сферы могут вращаться только строго по циркулю.

    Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоны

    Ангелы и демоны

    Браун, Дэн

    © Dan Brown, 2000

    © Перевод. Г.Б. Косов, 2004

    © ООО «Издательство ACT», 2005

    Angels and Demons

    Brown, Dan

    It is a vicious circle.

    Это порочный круг.

    Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Zen Manifesto: Freedom From OneselfОшо Бхагван Шри Раджниш / Манифест дзен. Свобода от себя

    Манифест дзен. Свобода от себя

    Ошо Бхагван Шри Раджниш

    The Zen Manifesto: Freedom From Oneself

    Osho, Bhagvan Shree Rajneesh

    Saturn describes a circle around the Sun.

    Сатурн летит по орбите вокруг Солнца.

    Vonnegut, Kurt / The Sirens of TitanВоннегут, Курт / Сирены Титана

    Сирены Титана

    Воннегут, Курт

    © Издательство «Университетское», 1988

    The Sirens of Titan

    Vonnegut, Kurt

    © 1959 by Kurt Vonnegut, Jr

    In other words the file of balls 2 will represent a circle precessing relative to the centre of sphere, and balls make only angular movement during operate.

    То есть цепочка шариков 2 будет представлять собой окружность, прецессирующую относительно центра сферы, и шарики в процессе работы будут совершать только угловые перемещения.

    If she caught pregnant when we pulled Jake through-while she was keeping the demon of the circle occupied-that’s got to be four months at least, and probably five.

    Если она забеременела, когда мы «извлекали» Джейка, отвлекая демона говорящего круга, тогда должна быть на пятом, может, на шестом месяце.

    King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки Кэллы

    Волки Кэллы

    Кинг, Стивен

    © Stephen King, 2003

    © Перевод В.А.Вебер, 2004

    © ООО «Издательство АСТ», 2004

    Wolves of the Calla

    King, Stephen

    When I returned to the kitchen to set the coffee-maker for seven A.M., I saw a new message in a new circle of magnets.

    Вернувшись на кухню, чтобы поставить таймер на кофеварке на семь утра, я увидел на передней панели холодильника новое послание:

    King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями

    Мешок с костями

    Кинг, Стивен

    © 1998 Стивен Кинг

    © 1999, АСТ

    © перевод В. Вебера

    Bag of Bones

    King, Stephen

    I used a bit of chalk I keep in my duster pocket to sketch out a circle on the concrete, surrounding me.

    Потом выудил из кармана куртки кусок мела и нарисовал на асфальте круг.

    Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из Преисподней

    Гроза из Преисподней

    Батчер, Джим

    © Jim Butcher, 2000

    © Перевод Н.К. Кудряшев, 2006

    © Издание на русском языке AST Publishers, 2010

    «Listen to me, Jason Ogg,» said Granny, hauling on the hair as the creature skittered around in a circle, «you can shoe anything anyone brings you.

    – Послушай-ка меня, Джейсон, – перебила матушка, держа на своем волосе танцующего по кругу зверя, – ты можешь подковать все, что бы к тебе ни привели.

    Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господа

    Дамы и господа

    Пратчетт,Терри

    © Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009

    © 1992 by Terry and Lyn Pratchett

    © Перевод Н. Берденников, 2006

    Lords and Ladies

    Pratchett, Terry

    © 1992 by Terry and Lyn Pratchett

    Means «circle.»‘

    Означает «круг».

    Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история

    Тайная история

    Тартт, Донна

    © 1992 by Donna Tartt

    © Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007

    © ООО «Издательская группа «Аттикус», 2009

    The Secret History

    Tartt, Donna

    In one corner of it was sketched — barely sketched — a group of boys standing in a circle.

    В одном углу был виден набросок — еле-еле различимый: мальчики, стоящие кольцом.

    King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в Атлантиде

    Сердца в Атлантиде

    Кинг, Стивен

    © Stephen King, 1999

    © Перевод И.Гурова, 2000

    © ООО «Издательство АСТ», 2001

    Hearts in Atlantis

    King, Stephen

    Добавить в мой словарь

    circle1/34

    ‘sɜːklСуществительноекруг

    Словосочетания

    addendum circle

    окружность вершин зубьев

    addendum circle

    окружность выступов

    aiming circle

    визирный кружок

    aiming circle

    визирный символ

    arc of a circle

    дуга окружности

    arc of circle

    дуга окружности

    Arctic circle

    Северный полярный круг

    area of circle

    площадь круга

    approximate circle

    близкая к окружности кривая

    arterial circle of iris

    артериальный круг радужки

    auxiliary circle

    вспомогательная окружность

    azimuth circle

    азимутальный круг

    azimuth circle

    угломерный круг

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Еда на английском языке с переводом и произношением на русском
  • Переводчик с английского на русский our
  • Семинары по английскому языку для учителей с сертификатом
  • Проспрягать глагол demander на французском
  • Французское блюдо с картошкой и сыром