Cancelled call перевод на русский с английского

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

  • 1
    cancelled call

    1. аннулированный заказ на разговор

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cancelled call

  • 2
    cancelled call

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > cancelled call

  • 3
    cancelled call

    Англо-русский словарь технических терминов > cancelled call

  • 4
    cancelled call

    Универсальный англо-русский словарь > cancelled call

  • 5
    cancelled call

    English-Russian scientific dictionary > cancelled call

  • 6
    call

    Англо-русский словарь технических терминов > call

  • 7
    cancelled

    отменять; отмененный

    Синонимический ряд:

    3. erased (verb) annulled; blacked out; blotted out; deleted; effaced; erased; expunged; obliterated; wiped out

    4. undid (verb) blot out; cross out; rub out; scratch out; strike out; undid; wipe out; x out

    5. voided (verb) abolished; abrogated; annihilated; invalidated; negated; nullified; repealed; rescinded; set aside; vitiated; voided

    English-Russian base dictionary > cancelled

  • 8
    dropped

    бросать; падать; потерянный

    Синонимический ряд:

    1. discontinued (adj.) abandoned; diminished; discontinued; expelled; fallen; forsaken; ostracized; released; toppled

    4. collapsed (verb) broke down/broken down; caved in; collapsed; gave out/given out; pegged out; wilted

    5. cracked (verb) break down; cave in; cracked; give out; succumbed

    6. died (verb) cashed in; conked; deceased; demised; departed; died; expired; pass away; passed; passed away; passed out; perished; pipped; popped off; went; went/gone

    7. dismissed (verb) axed; booted out; bounced; cashiered; discharged; dismissed; fired; give over; give up; kicked out; let out; sacked; skipped; turned off

    8. dripped (verb) distilled; dribbled; dripped; trickled; trilled; wept

    9. fell/fallen (verb) declined; descended; dipped; dove; fall off; fell; fell/fallen; go down; keeled over; pitched; plummeted; plunged; sank; skidded; slumped; spilled; sprawled; toppled; tumbled; went down/gone down

    10. felled (verb) bowled down; bowled over; bring down; brought down; cut down; decked; downed; felled; flattened; floored; grounded; knock down; knocked down; knocked over; laid low; leveled or levelled; levelled; mowed down/mowed down or mown down; prostrated; threw; threw down/thrown down

    11. lost (verb) forfeited; lost; lost out; sacrificed

    12. lowered (verb) depressed; let down; lowered; take down

    13. quit (verb) left; quit; resigned; terminated

    English-Russian base dictionary > dropped

  • 9
    OC

    4) Военный термин: Dissemination and extraction of Information Controlled, Office of the Comptroller, Ordnance Corps, Other Contingencies, object class, observation car, observer-controller, obstruction chart, obstruction clearance, office cadet, office candidate, office commanding, office of censorship, office of communications, officers’ cook, official communication, on call, operating costs, operating cycle, operational capability, operational characteristic, operational command, operational commander, operational control, operations center, operations central, operations control, order cancelled, overseas commands

    5) Техника: office call, office of controller, official communications, oil-cut, on camera, open-closed, operating company, operating curve, operational characteristics, outage continuing, output generator, ownership costs

    12) Грубое выражение: Obtuse Crap, Oh, Crap!, Old Crap, Old Cunt, Orgasmically Charged, Original Cunts, Overly Crappy, Overrated Crap

    31) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: open center , гидрораспределитель с открытым центром, система управления с гидрораспределителем с открытым центром

    36) Химическое оружие: ocular

    Универсальный англо-русский словарь > OC

  • 10
    Oc

    4) Военный термин: Dissemination and extraction of Information Controlled, Office of the Comptroller, Ordnance Corps, Other Contingencies, object class, observation car, observer-controller, obstruction chart, obstruction clearance, office cadet, office candidate, office commanding, office of censorship, office of communications, officers’ cook, official communication, on call, operating costs, operating cycle, operational capability, operational characteristic, operational command, operational commander, operational control, operations center, operations central, operations control, order cancelled, overseas commands

    5) Техника: office call, office of controller, official communications, oil-cut, on camera, open-closed, operating company, operating curve, operational characteristics, outage continuing, output generator, ownership costs

    12) Грубое выражение: Obtuse Crap, Oh, Crap!, Old Crap, Old Cunt, Orgasmically Charged, Original Cunts, Overly Crappy, Overrated Crap

    31) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: open center , гидрораспределитель с открытым центром, система управления с гидрораспределителем с открытым центром

    36) Химическое оружие: ocular

    Универсальный англо-русский словарь > Oc

  • 11
    oc

    4) Военный термин: Dissemination and extraction of Information Controlled, Office of the Comptroller, Ordnance Corps, Other Contingencies, object class, observation car, observer-controller, obstruction chart, obstruction clearance, office cadet, office candidate, office commanding, office of censorship, office of communications, officers’ cook, official communication, on call, operating costs, operating cycle, operational capability, operational characteristic, operational command, operational commander, operational control, operations center, operations central, operations control, order cancelled, overseas commands

    5) Техника: office call, office of controller, official communications, oil-cut, on camera, open-closed, operating company, operating curve, operational characteristics, outage continuing, output generator, ownership costs

    12) Грубое выражение: Obtuse Crap, Oh, Crap!, Old Crap, Old Cunt, Orgasmically Charged, Original Cunts, Overly Crappy, Overrated Crap

    31) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: open center , гидрораспределитель с открытым центром, система управления с гидрораспределителем с открытым центром

    36) Химическое оружие: ocular

    Универсальный англо-русский словарь > oc

  • 12
    CQ

    16) NYSE. COMSAT Corporation

    Универсальный англо-русский словарь > CQ

  • 13
    Cq

    16) NYSE. COMSAT Corporation

    Универсальный англо-русский словарь > Cq

  • 14
    cq

    16) NYSE. COMSAT Corporation

    Универсальный англо-русский словарь > cq

  • 15
    order

    1) порядок || приводить в порядок

    2) приказ, распоряжение; инструкция || приказывать

    3) заказ || заказывать

    4) порядок, последовательность

    5) строй (общественный)

    6) письменный приказ об уплате денег (напр. вексель, чек)

    7) бирж. приказ брокеру о покупке или продаже ценных бумаг

    8) брит. стат. агрегация родственных отраслей экономики; укрупнённая отрасль экономики

    9) сорт, тип, вид, степень

    11) команда (ЭВМ)

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > order

  • 16
    order

    English-russian dctionary of contemporary Economics > order

  • 17
    order

    1.

    1) приказывать; распоряжаться

    2.

    1) порядок, последовательность

    2) приказ, распоряжение; предписание

    4) заказ; требование

    Penny-pinching consumers remain happy to take advantage of special mail order offers. — Скупые покупатели рады воспользоваться специальными предложениями заказа товара по почте.

    English-russian dctionary of diplomacy > order

  • 18
    share

    1.

    1) делить, разделять, участвовать в чем-либо

    2) иметь долю, быть пайщиком

    2.

    1) доля; часть; пай; паевой взнос

    «A» shares

    The index of B-shares – stocks denominated in foreign currency and reserved, in theory, for overseas investors, as opposed to A-shares designed for local buyers, has risen more than a third in the past two weeks. — За последние две недели индекс акций «Б» — акций, деноминированных в иностранной валюте и зарезервированных, теоретически, для иностранных инвесторов, в противоположность акциям «А», предназначенным для местных покупателей, — увеличился более чем на треть.

    English-russian dctionary of diplomacy > share

  • 19
    warrant

    1. n юр. ордер; судебное распоряжение; ордер на арест

    warrant of distress — приказ о наложении ареста или об изъятии ; исполнительный лист

    2. n преим. юр. полномочие, правомочие

    3. n свидетельство, доказательство, подтверждение

    4. n гарантия, залог

    5. n фин. удостоверение, свидетельство; купон

    dividend warrant — свидетельство или купон на получение дивиденда; процентный купон

    6. n ком. складочное свидетельство; варрант

    7. n патент

    8. n воен. разрешение; приказ

    9. n воен. приказ о присвоении звания уоррант-офицера

    10. v оправдывать, служить основанием

    11. v ручаться, гарантировать; подтверждать

    12. v преим. юр. разрешать, давать право; уполномочивать

    13. v разг. выражать уверенность; ручаться

    14. v юр. гарантировать, обеспечивать

    Синонимический ряд:

    1. authorization (noun) authorisation; authorization; certificate; chit; commission; licence; license; order; permit; sanction; voucher; writ

    2. guarantee (noun) assurance; certify; earnest; guarantee; guaranty; pawn; pledge; security; surety; token; warranty; word

    3. reason (noun) basis; foundation; justification; reason

    6. back (verb) attest; authenticate; back; confirm; corroborate; substantiate; testify; validate; verify

    7. guarantee (verb) approve; authorise; authorize; certify; delegate; empower; guarantee; guaranty; license; sanction; vouch for

    8. justify (verb) bear out; call for; explain; justify; occasion

    9. maintain (verb) argue; assert; claim; contend; defend; maintain; vindicate

    Антонимический ряд:

    ban; forbid; proscription

    English-Russian base dictionary > warrant

  • 20
    OC

    OC, object class

    ————————

    OC, Бр observation car

    ————————

    OC, observer-controller

    ————————

    OC, obstruction chart

    ————————

    OC, obstruction clearance

    ав высота (пролета) над препятствием

    ————————

    OC, office cadet

    ————————

    OC, office candidate

    курсант офицерской школы; кандидат в офицеры

    ————————

    OC, office commanding

    командир; начальник

    ————————

    OC, office of censorship

    управление [отдел] военной цензуры

    ————————

    OC, office of communications

    управление [отдел] связи

    ————————

    OC, Office of the Comptroller

    ————————

    OC, officers’ cook

    ————————

    OC, official classification

    ————————

    OC, official communication

    официальное [служебное] сообщение

    ————————

    OC, on call

    ————————

    OC, operating characteristic

    рабочая [эксплуатационная] характеристика [параметр]

    ————————

    OC, operating costs

    ————————

    OC, operating cycle

    ————————

    OC, operational capability

    возможность боевого применения; боевые возможности [средства]; оперативные [эксплуатационные] возможности; поступление (боевой) техники в войска; принятие (боевой) техники на вооружение; ввод техники в эксплуатацию

    ————————

    OC, operational characteristic

    рабочая [эксплуатационная] характеристика [параметр]

    ————————

    OC, operational command

    оперативное [боевое] командование; оперативное руководство; оперативное подчинение

    ————————

    OC, operational commander

    общевойсковой командир; командир боевой части [соединение]

    ————————

    OC, operational control

    оперативное управление; оперативное подчинение

    ————————

    OC, operations center

    оперативный центр [пункт]; центр [пункт] управления; командный пункт, КП

    ————————

    OC, operations central

    главный оперативный центр [пункт]

    ————————

    OC, operations control

    оперативное управление; управление боевыми действиями; пункт [пост] управления

    ————————

    OC, order cancelled

    «приказ [распоряжение] отменен»

    ————————

    OC, ordnance center

    ————————

    OC, Ordnance Corps

    ————————

    OC, overseas commands

    командования на заморских территориях [ТВД]

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > OC

См. также в других словарях:

  • Call of Cthulhu: Dark Corners of the Earth — Developer(s) Headfirst Productions Publisher(s) …   Wikipedia

  • Call signs in North America — are frequently still used by North American broadcast stations in addition to amateur radio and other international radio stations that continue to identify by call signs around the world. Each country has a different set of patterns for its own… …   Wikipedia

  • Call of Cthulhu: Destiny’s End — Эта статья описывает компьютерную игру, разработка которой отменена или остановлена на неопределённое время …   Википедия

  • Call of Cthulhu: Tainted Legacy — Эта статья описывает компьютерную игру, разработка которой отменена или остановлена на неопределённое время …   Википедия

  • Call Nick Ross — was a ground breaking phone in on BBC Radio 4 between 1989 and 1997. Its significance was in the resources Radio 4 applied to what had, until then, been largely a cheap way of making radio shows, combined with the editorial skill of its presenter …   Wikipedia

  • Cancelled (South Park) — Infobox Television episode Title = Cancelled Series = South Park Caption = A giant taco that defecates ice cream Season = 7 Episode = 100 Airdate = March 19, 2003 Production = 704 Writer = Trey Parker Matt Stone Director = Trey Parker Guests =… …   Wikipedia

  • Call for Help — This article is about the TV series. For information about help calls, see Distress signal. Call for Help Second Call for Help logo …   Wikipedia

  • cancelled — adj. repealed, called off, revoked can·cel || kænsl v. call off, repeal, revoke, erase …   English contemporary dictionary

  • Good Morning Call — Infobox animanga/Header name = Good Morning Call caption = Cover of volume 2 Nao and Uehara ja name = グッドモーニング・コール ja name trans = genre = RomanceInfobox animanga/Manga title = author = Yue Takasuka publisher = flagicon|Japan Shueisha demographic …   Wikipedia

  • The Call (CNBC) — The Call Genre business news program Presented by Larry Kudlow (2008 2011) Melissa Francis (2007 2011) Trish Regan (2007 2011) …   Wikipedia

  • Prank call — A prank call (also known as a prank phone call or crank call) is a form of practical joke committed over the telephone. Prank phone calls began to gain an America wide following over a period of many years, as they gradually became a staple of… …   Wikipedia

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Англо-русский перевод CANCELLED CALL

аннулированный заказ на переговоры (по телефону)


Big English-Russian dictionary .

     Большой Англо-Русский словарь.
2012

If you cancel the call, you are prompted to select a reason for the cancellation.
При отмене вызова откроется запрос на выбор причины отмены.

He went above and beyond the call of duty.
Он сделал значительно больше, чем был обязан по своему положению.

I should cancel the trip to LA.
Мне стоит отменить поездку в Лос-Анджелес.

Inside the station, Karen Nyberg had heard the call to terminate and immediately went to get her Russian crewmates — Pavel Vinogradov, Fyodor Yurchikhin, and Sasha Misurkin.
Сидя внутри станции, Карен Найберг услышала команду прекратить работу в космосе, и она немедленно отправилась к российским членам экипажа — Павлу Виноградову, Федору Юрчихину и Саше Мисуркину.

Tom suggested that we cancel the meeting.
Том предложил отменить встречу.

The general idea is if the long portfolio declines sharply in price the VIX will rise in price and the call options would increase in value.
Общая идея состоит в том, что если лонговый портфель резко уменьшится в цене, то VIX вырастет в цене, и стоимость опционов увеличится.

I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
Извините, что отменяю встречу в последнюю минуту.

1. The level of implied volatility priced into the call options must be sufficient to account for potential losses.
1. Уровень вмененной волатильности на колл-опционе должен быть достаточным, чтобы соответствовать потенциальным потерям.

It was hard to persuade him to cancel the trip.
Было сложно убедить его отменить поезду.

Today, with a new prime minister in town as a result of the Japanese elections, the call is for more aggressive easing for Japan to fight its deflationary pressures.
Сегодня в связи с выборами и сменой власти в Японии звучат голоса о необходимости агрессивного стимулирования, чтобы побороть дефляцию.

We reserve the right to cancel the order
Мы оставляем за собой право отменить заказ

It would also comply with Opec’s own forecast for the call on its crude in 2015.
Этот шаг также бы органично вписывался в рамки собственного прогноза ОПЕК по добыче нефти в 2015 году.

We regret to inform you that we must cancel the contract.
К сожалению, должны сообщить Вам, что мы расторгаем контракт.

The call backspread setup presented here has much less risk and uses much less capital than simply buying the underlying.
Этот обратный спрэд несет гораздо меньше рисков и требует меньше капитала, чем просто покупка акции.

I’d like to cancel the appointment
Я хотел бы отменить встречу

FXDD reserves the right to tape all telephone calls without providing an electronic indicator tone («beep») or otherwise advising the Customer that the call is being recorded.
Компания FXDD имеет право записывать все телефонные звонки без установки электронного индикаторного гудка («бип») или оповещения Клиента каким-либо другим способом о том, что разговор будет записан.

We hereby cancel the marketing agreement with you, since the agreed target levels have repeatedly not been reached.
Настоящим, согласно договору, мы расторгаем с Вами производственный контракт, поскольку запланированные цели не были достигнуты.

It’s unclear whether Kissinger actually made the call.
Однако позвонил ли Киссинджер Путину, остается неясным.

(j) The Company reserves its right to amend and/or cancel the conditions of its bonus promotions at any time and it shall be the responsibility of the Client to update himself accordingly.
(j) Компания оставляет за собой право изменить и/или отменить условия бонусного предложения в любое время, при этом Клиент несет ответственность за свою информированность о соответствующих изменениях.

«We look forward to bringing some oil and gas interests to the Ukraine,» Perry said during the call, adding that the Trump administration opposed the proposed Nordstream 2 pipeline across the Baltic Sea to Germany.
«Мы с удовольствием ожидаем прихода некоторых заинтересованных нефтегазовых компаний на Украину», — сказал Перри во время этого разговора. Администрация Трампа выступает против предлагаемого строительства трубопровода «Северный поток — 2», маршрут которого проходит по дну Балтийского моря к берегам Германии.

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах.
Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов.
Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры
с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах
Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


The subscribers of «Beeline» to cancel call forwarding should go to the official website of the operator and find the list of all codes to the service.



Абонентам «Билайна» для отмены переадресации звонков следует обратиться на официальный сайт оператора и найти там список всех кодов к услуге.


Upon incoming call user has options to answer the call, cancel call, ignore call and send SMS notification to the caller or ignore all further calls from this phone number.



Пользователь может ответить на входящий звонок, отменить звонок, проигнорировать и отправить SMS-уведомление звонящему или проигнорировать все дальнейшие звонки этого абонента.


The «cancel call» and «end call» requests are sent to the started application as cancelCall and endCall events.



Запросы «прервать звонок» и «закончить звонок» отправляются в запущенное приложение как события cancelCall и endCall.


43# — cancel call waiting.

Другие результаты


Well, on the outside of the left glove wrist present buttons with which you can accept or cancel calls and talk to Siri.



Ну а на внешней стороне запястья левой перчатки присутствуют кнопки, с помощью которых можно принимать или отменять звонки, а также беседовать с Siri.


The user can get acquainted with the schedule of the reception, the list of doctors, the available coupons, as well as delete the ordered coupons and cancel calls.



Пользователь имеет возможность ознакомиться с расписанием приема, списком врачей, доступными талонами, а так же удалять заказанные талоны и отменять вызовы.


Time to call and cancel that service call.


Cancel All: cancels all call forwarding functions.


The decision to cancel the call of the doctor at home our «reformers» wrapped up of allegedly modern European practices.



Решение отменить вызов врача на дом наши «реформаторы» завернули в обертку якобы современных европейских практик.


Also there are synonyms Cancel, call away.


Also the company should come up with protection from false positives — most likely, drivers will be able to cancel the call control panel.



Также компании следует придумать защиту от ложных срабатываний — скорее всего, водители смогут отменить вызов через панель управления.


Before initiating the emergency 911 call, SYNC will provide a 10-second window to allow the driver or passenger to decide whether to cancel the call.



Перед началом чрезвычайного вызова 911 SYNC обеспечит 10-секундный промежуток, чтобы водитель или пассажир решил, следует ли отменить вызов.


If you start and cancel several calls in a short period, you will be able to send paging message, without notifying the device about the call.



Если за короткий период было начато и отменено несколько вызовов, можно отправить сообщение, не предупреждая устройство о вызове.


Also, the company should come up with protection against false positives — most likely, drivers will be able to cancel the call through the control panel.



Также компании следует придумать защиту от ложных срабатываний — скорее всего, водители смогут отменить вызов через панель управления.


Even if you think you’ve put out the fire on your own, don’t cancel that emergency call.



Даже если вы думаете, что потушили огонь самостоятельно, не отменяйте этот экстренный вызов.


Teddy, one phone call cancels the card.


This gives the driver the chance to cancel the emergency call manually if help or rescue services are not necessary.



Это дает водителю возможность отменить экстренный вызов вручную, если помощь или службы спасения не нужны.


If a Task has a pending outgoing call (initiated using the StartCall function), this procedure cancels that call (the Task will not receive a final response Event).



Если у Задачи имеется ожидающий окончательного ответа исходящий вызов (инициированный при помощи функции StartCall), то эта процедура прекращает выполнение этого вызова (при этом Задача не получит События с окончательным ответом).


To end the call (or to cancel the call attempt), press the end key.



Для завершения вызова (или для отмены попытки вызова) нажмите клавишу разъединения.


Cancel the call, push the meeting to tomorrow and keep the lawyer on the sheets.



Звонок отмени, встречу на завтра, юрист пусть пока ждёт.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 272. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 194 мс

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Картины французского художника жерома показать
  • Доброе утро картинки красивые на английском языке для мужчин
  • Диагноз смерть на латыни
  • Приют французских бульдогов ростов
  • Купить взрослого немецкого дога