Brezeln перевод с немецкого

  • 1
    brezeln

    brezeln, sich: sich vor Lachen brezeln разг. безу́держно хохота́ть, трясти́сь от сме́ха

    Allgemeines Lexikon > brezeln

  • 2
    brezeln

    БНРС > brezeln

  • 3
    sich vor Lachen brezeln

    мест.

    разг.

    безудержно хохотать, трястись от смеха

    Универсальный немецко-русский словарь > sich vor Lachen brezeln

  • 4
    Brezel

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Brezel

См. также в других словарях:

  • Brezeln — riestainis statusas Aprobuotas sritis duonos ir miltiniai gaminiai apibrėžtis Apskrito arba pailgo žiedo formos smulkusis pyrago kepinys iš kvietinių miltų, kurio drėgnis nuo 13 iki 20 proc. atitikmenys: angl. bagel; ring roll vok. Bagel, m;… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • brezeln — brezelnv 1.jmeinebrezeln=jnohrfeigen.Seitdemspäten19.Jh. 2.sichbrezeln=sichzieren.⇨Brezel4.Westd19.Jh. 3.sichvorLachenbrezeln=kräftiglachen.BeiheftigemLachenkrümmtmansichwieeineBrezel.1900ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • Bretzel — Brezel Brezel (Althochdeutsch Brezitella), Bretzel, Brezl, auch Breze, in Bayern/Österreich Brezn, im Schwäbischen auch Bretzet oder Bretzga, im Badisch Alemannischen oft Bretschl genannt, ist ein vor allem in Süddeutschland verbreitetes… …   Deutsch Wikipedia

  • Brezel — (althochdeutsch brezitella), Bretzel, Brezl, auch Breze, in Bayern/Österreich Brezn, wienerisch auch Brezerl, im Schwäbischen auch Bretzet oder Bretzg / Bretzga (sing./pl.), im Badisch Alemannischen oft Bretschl genannt[1], ist eine vor allem in… …   Deutsch Wikipedia

  • Brezn — Brezel Brezel (Althochdeutsch Brezitella), Bretzel, Brezl, auch Breze, in Bayern/Österreich Brezn, im Schwäbischen auch Bretzet oder Bretzga, im Badisch Alemannischen oft Bretschl genannt, ist ein vor allem in Süddeutschland verbreitetes… …   Deutsch Wikipedia

  • Laugenbreze — Brezel Brezel (Althochdeutsch Brezitella), Bretzel, Brezl, auch Breze, in Bayern/Österreich Brezn, im Schwäbischen auch Bretzet oder Bretzga, im Badisch Alemannischen oft Bretschl genannt, ist ein vor allem in Süddeutschland verbreitetes… …   Deutsch Wikipedia

  • Laugenbrezel — Brezel Brezel (Althochdeutsch Brezitella), Bretzel, Brezl, auch Breze, in Bayern/Österreich Brezn, im Schwäbischen auch Bretzet oder Bretzga, im Badisch Alemannischen oft Bretschl genannt, ist ein vor allem in Süddeutschland verbreitetes… …   Deutsch Wikipedia

  • Laugenbrezerl — Brezel Brezel (Althochdeutsch Brezitella), Bretzel, Brezl, auch Breze, in Bayern/Österreich Brezn, im Schwäbischen auch Bretzet oder Bretzga, im Badisch Alemannischen oft Bretschl genannt, ist ein vor allem in Süddeutschland verbreitetes… …   Deutsch Wikipedia

  • Plätzlerzunft — Rot weiße Plätzler Die Plätzlerzunft Altdorf Weingarten 1348 e. V. ist eine Narrenzunft in der Tradition der schwäbisch alemannischen Fastnacht in Weingarten. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Plätzlerzunft Altdorf-Weingarten — Rot weiße Plätzler Die Plätzlerzunft Altdorf Weingarten 1348 e. V. ist eine Narrenzunft in der Tradition der schwäbisch alemannischen Fastnacht in Weingarten. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte …   Deutsch Wikipedia

  • Altenriet — Wappen Deutschlandkarte …   Deutsch Wikipedia

Контексты с «brezeln»

Was Amerikaner für Kartoffelchips und Brezeln ausgeben.
то, что Америка тратит на картофельные чипсы и соленые закуски,

«Wenn mir langweilig ist, esse ich Brezeln
«Когда мне скучно, я ем печеньки».

Больше

Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

крендельки

кренделя

крендели

крендельков

с тмином


OK, du weißt nicht, ob er Brezeln isst.


Tortilla-Chips, Beef Jerky, Brezeln, Erdnüsse, Karamellbonbons, Lakritze.



Чипсы, вяленая говядина, крендельки, арахис, конфеты.


Kann ich bitte 2 Brezeln haben… mit Senf?



Будьте добры, можно мне два кренделя с горчицей?


Wir brauchen keine stinkenden Brezeln!


Ich merke gerade, ich mag gar keine Brezeln.



Я только что понял, что даже не люблю крендели.


Eis, Brezeln, kandierte Äpfel.



Мороженое, крендели, яблоки в глазури.


Sieh mal, schokoladenüberzogene Brezeln und Käsestäbchen. Und ein paar schicke Designer-Oliven.



Смотри, шоколадные крендельки и сырные палочки и всякие причудливые оливки.


Jetzt irrt Dr. Ramusami sicher durch die Penn Station und isst Brezeln.



И теперь доктор Рамусами бродит вокруг вокзала и ест крендельки.


Schau, da sind Brezeln und Getreideflocken.


Brezeln und Crispy Crunch Päckchen.


Noch nie Brezeln und Hotdogs gesehen?



Ты никогда раньше не видел претцелей и хот-догов?


Ich kann nichts dafür, diese Brezeln machen mich durstig!



Ничего не могу поделать, от этих печенек… Хочется пить!


Vielleicht gibt’s ja im Speisewagen Brezeln.



Может в вагоне-ресторане есть какие-нибудь печенюшки?


Aber wir hatten keine Brezeln mehr. Ausgerechnet.


«Wie viel kosten die Brezeln, Sir?»


Haben Sie was Salziges da, Brezeln oder Nüsse oder so?



У тебя есть что-нибудь соленое, сушка или орешки или еще что-нибудь?


«Unsere Unterhaltung begann damit, dass ich sagte:»Mir ist langweilig», und sie antwortete: «Wenn mir langweilig ist, esse ich Brezeln



«Наш разговор начался с того, что я сказал:»Мне скучно», а она ответила: «Когда мне скучно, я ем печеньки«.


Wenn du fertig bist, nimm die Brezeln mit.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 43. Точных совпадений: 43. Затраченное время: 26 мс

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org

Примеры из текстов

Die Kontrolle verformte sich wie eine Brezel, streckte sich lang aus, drehte sich, drehte sich … Seine Füße waren ferne Klumpen auf zu Fäden gezogenen Beinen .. .

Тело человека начало выкручиваться, изгибаться, ноги, удаленные на множество миль от тела, превратились в сгустки крови и плоти…

Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звезд

Диадема со звезд

Клейтон, Джоу

© 1977 by Jo Clayton

© Издательство «Оверлайд», 1992 г.

Diadem von den Sternen

Clayton, Jo

© 1977 by Jo Clayton

© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как написать по латыни хлоргексидин
  • Assassins creed про французскую революцию
  • Сливочное масло это исчисляемое или неисчисляемое в английском языке
  • Детские мультфильмы на немецком языке
  • Медведев даниил говорит на французском