Bagne перевод с французского

  • 1
    bagne

    Dictionnaire français-russe des idiomes > bagne

  • 2
    bagne

    ка́торга ); ка́торжная -ю-, -‘рем►, остро́г

    (prison);

    envoyer au bagne — ссыла́ть/ сосла́ть кого́-л. на ка́торгу;


    il a fait 3 années de bagne — он про́был три го́да на ка́торге

    Dictionnaire français-russe de type actif > bagne

  • 3
    bagne

    БФРС > bagne

  • 4
    bagne

    сущ.

    1)

    общ.

    каторжная тюрьма, каторга

    Французско-русский универсальный словарь > bagne

  • 5
    gibier de bagne

    — Tu finiras comme ton patron, comme ce gibier de bagne qui vivait d’escroqueries et de chantage. (M. Aymé, Le Vaurien.) — — Ты кончишь так же, как твой хозяин, этот висельник, который жил жульничеством и шантажом.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > gibier de bagne

  • 6
    mériter le bagne

    Dictionnaire français-russe des idiomes > mériter le bagne

  • 7
    c’est un bagne

    Dictionnaire français-russe des idiomes > c’est un bagne

  • 8
    L’odeur du bagne

    Французско-русский универсальный словарь > L’odeur du bagne

  • 9
    évadé du bagne

    Французско-русский универсальный словарь > évadé du bagne

  • 10
    La Route du bagne

       1948 – Франция (103 мин)

         Произв. Sirius

         Реж. ЛЕОН МАТО

         Сцен. Пьер Лестренгес по роману Пьера-Жиля Вебера «Манон 326» (Manon 326)

         Опер. Леонс-Анри Бюрель

         Муз. Анри Верден

         В ролях Вивиан Романс, Люсьен Коэдель, Полетт Эламбер, Жан Мейер, Сильви, Симона Валер.

       Девушка Манон убила сутенера и осуждена на 20 лет. Поскольку правительство Второй империи, вслед за англичанами в Австралии, хочет стимулировать колонизацию, Манон добивается отсрочки наказания, обязуясь уехать в Кайенну, вступить там в брак с каторжником и никогда не возвращаться во Францию. На корабле она влюбляется в военного врача, который должен жениться на дочери губернатора Кайенны. Чтобы спасти репутацию возлюбленного, Манон, как и предполагалось, выходит за каторжника, но не допускает его к своему телу. Ища новой встречи с врачом, она наталкивается на грубость и унижения. Тогда она подталкивает мужчин к бунту, а позже стреляется из револьвера.

       Вивиан Романс – одна из немногих подлинных звезд французского кинематографа, т. е. актриса, способная вдохновить авторов на связный и узнаваемый сюжет, характер, детективную интригу. Как правило, ее героини – страстные женщины, балансирующие между разочарованием и отчаянием и живущие в мелодраматическом и авантюрном мире. Дорога на каторгу – один из самых скромных, но и наиболее типичных фильмов с се участием.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > La Route du bagne

  • 11
    каторга

    ж.

    bagne m, travaux forcés

    БФРС > каторга

  • 12
    каторжный

    БФРС > каторжный

  • 13
    à perpétuité

    1) пожизненно, навсегда, навеки

    Pour ce qui est de faire casser l’arrêt, je ne vois pas pour votre homme de se pourvoir, parce qu’il pourrait y perdre, il s’en est fallu de rien qu’il fût condamné à perpétuité. (E. le Roy, Jacquou le Croquant.) — Что же касается подачи кассационной жалобы на приговор, я для вашего мужа не вижу оснований, потому что он может только проиграть, ведь он был на волосок от пожизненного заключения.

    Mieux vaut la prison à terme que le bagne à perpétuité. (J.-P. Sartre, (GL).) — Лучше тюрьма на определенный срок, чем каторга пожизненно.

    Entendre des récriminations à perpétuité. ((GL).) — Слушать бесконечные упреки.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à perpétuité

  • 14
    avoir le godet

    прост.

    быть удачливым, везучим

    Chacun (de ces transportés) de dire que j’ai du godet (d’être libéré dans la semaine) mais que je vais connaître le vrai bagne. (Dussort, Journal.) — Каждый из этих ссыльных спешит заверить, что я мол родился в рубашке и что не пройдет и недели, как меня выпустят. Зато я узнаю, что такое каторга.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir le godet

  • 15
    bourreau

    Dictionnaire français-russe des idiomes > bourreau

  • 16
    corde

    Dictionnaire français-russe des idiomes > corde

  • 17
    donner une flopée à qn

    вздуть, отколотить

    [Cet homme] a donné une si belle floppée au vieux Lartifaille, pendant que nous étions au bagne de Toulon… (F. Vidocq, Les Vrais Mystères de Paris.) — В бытность нашу на тулонской каторге этот тип задал такую шикарную трепку старику Лартифайлю.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > donner une flopée à qn

  • 18
    en rupture de ban

    1) в бегах

    Malheur à qui tombait sous sa main! Il eût arrêté son père s’évadant du bagne et dénoncé sa mère en rupture de ban. (V. Hugo, Les Misérables.) — Горе тому, кто попадет в его руки! Жавер, не колеблясь, арестовал бы своего отца, бежавшего с каторги, и донес бы на свою мать, нарушившую закон.

    2) отбросив всякие стеснения; порвав с условностями

    Marie eut sans doute vent de quelque chose, car elle vint rejoindre son amant au moment où, précisément, il se fût le mieux passé de sa surveillance. Mais il sut se montrer généreux, et cela d’autant plus que l’aristocratie anglaise afficha pour la grande dame en rupture de ban sa biblique réprobation. Liszt saisit même l’occasion, un soir, d’arrêter pile certains chuchotements désagréables. (G. de Pourtalès, La vie de Franz Liszt.) — До Марии, без сомненья, дошли какие-то слухи, т.к. она приехала к своему возлюбленному именно в тот момент, когда он великолепно обошелся бы без ее надзора. Но Лист сумел проявить благородство, и именно тогда, когда английская аристократия открыто выразила свое чопорное осуждение светской даме, порвавшей с условностями. На одном из вечеров Лист воспользовался удобным случаем, чтобы положить конец перешептываниям за его спиной.

    Personne ne les avait touchés, ces étudiants en rupture de ban, bien qu’à la différence de leurs camarades qui avaient accompagné la Maison du Roi ils ne fussent pas fagotés à la Henri IV… (L. Aragon, La semaine sainte.) — Никто и пальцем не тронул этих, ведущих себя бесцеремонно, студентов, хотя в отличие от их коллег, посланных вперед вместе с королевской гвардией, их не обрядили под Генриха IV…

    Dictionnaire français-russe des idiomes > en rupture de ban

  • 19
    en son âme et conscience

    Je te le déclare en mon âme et conscience: la conquête du pouvoir ou d’une grande renommée littéraire me paraissait un triomphe moins difficile à obtenir qu’un succès auprès d’une femme de haut rang, jeune, spirituelle et gracieuse. (H. de Balzac, La Peau de chagrin.) — А я скажу тебе, положа руку на сердце: завоевать власть или громкое имя в литературе мне кажется легче, чем добиться успеха у женщины из высшего общества — молодой, прелестной и умной.

    — Brevet, regardez bien l’accusé, recueillez vos souvenirs, et dites-nous, en votre âme et conscience, si vous persistez à reconnaître cet homme pour votre ancien camarade de bagne Jean Valjean. (V. Hugo, Les Misérables.) — — Бреве, вглядитесь хорошенько в обвиняемого, напрягите вашу память и скажите нам чистосердечно, продолжаете ли вы утверждать, что стоящий перед вами человек — ваш бывший товарищ по каторге Жан Вальжан.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > en son âme et conscience

  • 20
    gibier

    Dictionnaire français-russe des idiomes > gibier

  • См. также в других словарях:

    • bagne — bagne …   Dictionnaire des rimes

    • bagne — [ baɲ ] n. m. • 1637; it. bagno « bain », par allus. à un bagne situé dans d anciens bains 1 ♦ Établissement pénitentiaire où furent internés les forçats après la suppression des galères, d abord en France, puis outre mer. Les anciens bagnes de… …   Encyclopédie Universelle

    • bagne — 1. (ba gn ) s. m. Lieu où sont renfermés les forçats. ÉTYMOLOGIE    Ital. bagno ; espagn. baño, que les Arabes nomment ainsi, dit Cervantès. Mais le dire de Cervantès paraît erroné, et l on ne trouve, ni dans l arabe, ni dans le turc, aucun mot… …   Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré

    • Bagne — (Bagnes, Val de B., Bangithal), Thal der Drance (s.d. 2) im Schweizercanton Wallis, öffnet sich bei S. Branchier u. steigt etwa 10 Stunden lang mit großartigen u. wilden Gebirgslandschaften zu den Gletschern des Mont Combin u. M. Avril empor; es… …   Pierer’s Universal-Lexikon

    • Bagne — Bagne, Bagnetal, Val des Bagnes (spr. bannj), Alpental (30 km lg.) im schweiz. Kanton Wallis, von der Dranse durchströmt, 4189 E.; Hauptort Chable …   Kleines Konversations-Lexikon

    • bagne — BAGNE. s. m. Lieu où l on renferme les forcats après le travail …   Dictionnaire de l’Académie Française 1798

    • Bagne —  Pour l’article homophone, voir Bagnes. Le bagne est un établissement pénitentiaire de travaux forcés. Toutefois, tous les bagnards ne sont pas condamnés aux travaux forcés. Les bagnes coloniaux français sont abolis en 1938, mais… …   Wikipédia en Français

    • BAGNE — n. m. Lieu où l’on tenait les forçats à la chaîne, où l’on renfermait les forçats après le travail. Le bagne de Brest, de Toulon. Il a été mis au bagne. Il a fait dix ans de bagne. Fig., Mériter le bagne, se dit d’un Homme dont la moralité est… …   Dictionnaire de l’Academie Francaise, 8eme edition (1935)

    • Bagne — Bagno (ital. „Bad“, auch „Zuchthaus“ spr. banjo, Mz. Bagni; frz. „Zuchthaus“, „Strafkolonie“ Bagne, Mz. Bagnes) bezeichnet Bagno (Strafanstalt) Assurance maladie de Bagnes Il bagno turco, siehe Hamam – Das türkische Bad tragen folgende Orte,… …   Deutsch Wikipedia

    • BAGNE — s. m. Lieu où l on tient des forçats à la chaîne, où l on renferme les forçats après le travail. Le bagne de Brest, de Toulon …   Dictionnaire de l’Academie Francaise, 7eme edition (1835)

    • Bagne de Brest — Le bagne de Brest vers la fin du XIXe siècle ou au début du XXe siècle Présentation Période ou style …   Wikipédia en Français


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


    Qu’ils soient même cinq et dix fois plus brisés par la guerre, la prison, la Sibérie, le bagne !



    Пусть даже впятеро и вдесятеро разобьёт их война, тюрьма, Сибирь, каторга.


    Puis, c’est une répression féroce : environ 800 ouvriers arrêtés, un grand nombre jetés en prison et envoyés au bagne.



    А потом последовала жестокая расправа: около 800 рабочих было арестовано, многие были брошены в тюрьмы и сосланы на каторгу.


    Le bagne de Poulo Condor en Indochine et l’institut Pasteur de Saigon…



    Каторжная тюрьма Poulo Condor в Индокитае и институт Пастера в Сайгоне.


    Raskolnikov est au bagne depuis neuf mois déjà.



    Раскольников находился в остроге уже 9 месяцев.


    Quinze ans de prison ont été une véritable bagne pour Charles.



    Пятнадцать лет в тюрьме были настоящей каторгой для Чарльза.


    Par ordre du gouvernement, il est condamné au bagne à perpétuité.



    По приказу правительства, он осужден к пожизненной каторге.


    Deux journalistes américaines condamnées à douze ans de bagne



    Американские журналистки приговорены к 12 годам корейской каторги


    7 ans au bagne tsariste, il a été identifié par un provocateur.



    7 лет царской каторги, опознан провокатором.


    Peut-être que c’était le bagne de Sakhaline, et peut, dans les appartements de l’intelligentsia ou ailleurs.



    Возможно, это было на сахалинской каторге, а может в квартирах интеллигенции или где еще.


    Frères et soeurs temporairement tombés sous le joug des oppresseurs allemands et déportés au bagne fasciste, en Allemagne !



    Братья и сёстры, временно подпавшие под иго немецких угнетателей и насильственно угнанные на фашистскую каторгу в Германию!


    Les expositions du musée racontent des décembristes en Sibérie orientale, sur le bagne et l’établissement.



    Экспозиции рассказывают о жизни декабристов в Восточной Сибири, на каторге и поселении.


    Me rendre au bagne et au fouet.


    Même au bagne, parmi les bandits, j’ai fini en quatre ans par découvrir des hommes.



    И на каторге между разбойниками я, в четыре года, отличил наконец людей…


    Et nous voulons nous évader du bagne.



    А мы хотим бежать с каторги».


    « Il se souvenait du bagne, mais aussi combien il a souffert de vivre avec elle pendant quatre ans.



    Вспоминал про каторгу и о том, сколько он выстрадал за четыре года пребывания в ней.


    Il vient de passer 20 ans au bagne pour avoir volé un morceau de pain.



    Мужчина почти двадцать лет провел на каторге, за то, что однажды украл булочку хлеба!


    L’homme du peuple envoyé au bagne se retrouve dans sa société, peut-être même dans une société plus développée.



    Простолюдин, идущий на каторгу, приходит в свое общество, даже, быть может, более развитое.


    Et vingt-six ans après que la révolution de Février eut supprimé le bagne, Staline le rétablit.



    И через 26 лет после того, как Февральская революция отменила каторгу — Сталин снова её ввёл.


    À peine six ans après l’écrasement de la Commune de Paris, alors que nombre de ses combattants croupissaient encore au bagne ou languissaient en exil, le mouvement ouvrier renaissait déjà en France.



    Через каких-нибудь шесть лет после подавления Коммуны, когда многие борцы ее еще томились на каторге и в ссылке, во Франции уже начиналось новое рабочее движение.


    Le retour d’un révolutionnaire emprisonné, très certainement du bagne, était comparable à une résurrection.



    Возвращение осужденного революционера — вероятно, с каторги, — было равнозначно Воскресению.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 198. Точных совпадений: 198. Затраченное время: 66 мс

    Словарь для «bagne»


    le
    bagne

    м.р.
    существительное

    Прослушать

    мн.
    bagnes

    каторга

    ж.р.
    (établissement pénitentiaire)

    Прослушать



    Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию «Сообщить о проблеме» или напишите нам

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    bagne
    существительное


    (Prison) Lieu de travaux forcés ; lieu où l’on tenait les forçats à la chaîne, où l’on renfermait les forçats après le travail.

     Nous avions pour jardinier un ancien forçat que sa bonne conduite au bagne avait racheté de ses fautes.


     Fernando de Noronha étant le bagne brésilien de l’État de Pernambuco, nous obtenons du directeur du pénitencier que deux cents forçats soient mis à notre disposition.


     La morale des surveillants se bornait à menacer de leurs cannes, tantôt tirant le revolver pour donner plus de force aux locutions d’arsouille dont ils avaient l’habitude de se servir. Voilà la vie du bagne.


     Bagnard, au bagne de VaubanDans l’île de RéJe mange du pain noir et des murs blancsDans l’île de RéA la ville m’attend ma mignonneMais dans vingt ansPour elle je ne serai plus personneMerde à Vauban.



    (Par hyperbole) Lieu ou situation où il est vécu comme odieux de séjourner.

    Bagne
    французский » русский


    Каторга

    Субтитры из фильмов

    Mais je crains que tu ne finisses au bagne.

    Но я боюсь, что в итоге тебе придется расплачиваться в Портлендской каменоломне.

    Pas au bagne, non, Monsieur Marshall!

    Не отправляйте меня в каменоломню, пожалуйста, мистер Маршалл!

    Celui que vous n’enverrez pas au bagne.

    Которого вы не отправили в Портлендскую каменоломню.

    Ce coup-ci, je serais bon pour le bagne.

    Следующий раз — пожизненно.

    Par ordre du gouvernement, il est condamné au bagne à perpétuité.

    По приказу правительства, он осужден к пожизненной каторге.

    Ils iront pourrir au bagne. Il serait impossible d’éviter la publicité avec la cour martiale.

    Но если нельзя расстрелять, можно отдать под трибунал. и пусть гниют себе в тюрьме.

    Il est bon pour la forteresse, sinon, pire encore, le bagne à vie.

    Ему уготована крепость, если не более страшное. вечная каторга.

    Le week-end, c’est le bagne.

    Выходные — это просто каторга.

    Vous êtes au bagne de Rura Penthe!

    Это тюрьма Рура Пенте.

    M. Spock, le bagne est en plein territoire klingon.

    Мистер Спок, Рура Пенте находится глубоко внутри границ империи Клинганов.

    Je veux ton premier rapport le 24. Si j’ai rien, tu es au bagne de Poulo Condor avec ton père et tes frères.

    Если 25-го у меня доклада не будет, т со своим отцом и братьями отправишься на каторгу, договорились?

    Camille a été arrêtée. Elle est au bagne de Poulo-Condor.

    Камилла арестована.

    Non seulement elle ne sortira pas du bagne mais elle va finir comme les autres, communiste.

    Камилла не только не выйдет, но она станет там коммунисткой.

    Le bagne est au monde la plus grande fabrique de communistes.

    Полукундор — самая большая в мире фабрика коммунистов.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Рисовать три формы глагола в английском языке
  • Переводчик фоток с английского на русский
  • Memo как переводится с английского на русский
  • Скачать английский в фокусе сборник упражнений 4 класс гдз
  • Книги на французском языке с аудио